background image

sensiflex

dental center HX2225

Summary of Contents for sensiflex HX2225

Page 1: ...sensiflex dental center HX2225 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ENGLISH 4 DEUTSCH 10 FRANÇAIS 17 NEDERLANDS 24 ESPAÑOL 30 ITALIANO 37 PORTUGUÊS 43 HX2225 3 ...

Page 4: ... is necessary to set the volume control to its maximum setting to start the water flowing to the jet tip If the water doesn t flow out after 10 seconds put the jet tip nozzle in your mouth and suck it shortly Taking optimal care of your teeth Healthy teeth are to be treasured which is logical for we want them to last a lifetime Healthy gums play an important role By massaging with the Massage Jet ...

Page 5: ...lling stencil on the last page of these directions for use Do not allow the base unit to come into contact with water 2 Push excess mains cord into the storage space in the back of the base unit Using the Massage Jet When you use the Massage Jet for the first time or when you have not been using it for a couple of days C 1 Click the jet tip onto the appliance C 2 Remove the water reservoir from th...

Page 6: ...l the water reservoir is completely empty Refill the water reservoir Tip You may add mouthwash for extra freshness to the water After using mouthwash fill the water reservoir with clean unmixed water and pump all the water out of the appliance and into the washbasin How to use the Massage Jet C 1 You can adjust the water volume by turning the control ring Tip we advise you to use a low water volum...

Page 7: ...h and along the gums and direct it especially at the spaces between the teeth to remove any remaining food particles B Make sure the water jet is at straight angles to the teeth B Do not direct the water jet at the gums in such way that the jet penetrates beneath the gum line You can switch the water supply off with the switch slide before changing the position of the jet tip in your mouth C 6 Adj...

Page 8: ...Guide the water over your teeth and gums After using the Massage Jet C 1 Remove the jet tip and put it in the storage compartment C 2 Put the handgrip back into its holder Tip You can obtain extra or replacement jet tips at your nearest Philips Service Centre Cleaning the Massage Jet 1 Remove the mains plug from the wall socket 2 Clean the appliance with a damp cloth if necessary with some deterge...

Page 9: ...e service If you need information or if you have a problem please visit the Philips Web site at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Persona...

Page 10: ... und stellen Sie den Geschwindigkeitsregler auf die maximale Position Schalten Sie das Gerät ein Sollte im Laufe von 10 Sekunden noch kein Wasser austreten so saugen Sie kurz an der Düse Verfahren Sie auf die gleiche Weise wenn Sie die Düse bzw das Gerät längere Zeit nicht benutzt haben Die optimale Zahnpflege Gesunde Zähne sind von hohem Wert denn Sie sollen uns ein Leben lang erhalten bleiben Zu...

Page 11: ... Wand anbringen Sie sind im Lieferumfang nicht enthalten Auf der letzten Seite dieser Gebrauchsanweisung finden Sie eine Schablone zur Platzierung der Löcher für die Dübel Achten Sie darauf dass das Grundgerät nicht mit Wasser in Berührung kommen kann 2 Schieben Sie überschüssiges Kabel in das Kabelfach am Grundgerät zurück Vor dem Gebrauch der Munddusche Vor dem ersten Gebrauch und dann wenn Sie ...

Page 12: ... Sie das Wasser laufen indem Sie den Riegel an der Munddusche nach oben schieben Lassen Sie vor dem ersten Gebrauch der Munddusche alles Wasser in das Waschbecken laufen Füllen Sie den Wasserbehälter neu Hinweis Durch eine Zugabe von Mundwasser erhält das Wasser eine besonders erfrischende Wirkung Füllen Sie den Wasserbehälter danach wieder mit klarem Wasser und lassen Sie das Wasser durch die Düs...

Page 13: ...Beugen Sie sich über das Waschbecken und halten Sie die Düse an Ihre Zähne C 3 Drücken Sie den Ein Ausschalter zum Einschalten C 4 Lassen Sie das Wasser laufen indem Sie den Riegel an der Munddusche nach oben schieben C 5 Führen Sie den Wasserstrahl an der Vorder und Rückseite der Zähne und des Zahnfleisches vorbei besonders an den Zahnzwischenräumen um dort die Speisereste zu entfernen B Achten S...

Page 14: ...durch Drehen des Justierrings an der Munddusche Hinweis Wir raten Ihnen anfangs einen schwachen Wasserdruck einzustellen bis Sie sich an den Umgang mit dem Gerät gewöhnt haben Das gleiche gilt bei Zahnfleischentzündungen 7 Nach dem Reinigen reduzieren Sie den Wasserdruck für die Zahnfleischmassage C 8 Führen Sie die Düse über Ihre Zähne und Ihr Zahnfleisch Nach Gebrauch der Munddusche C 1 Nehmen S...

Page 15: ... Sie bei Bedarf ein wenig Spülmittel auftragen können Verwenden Sie zur Reinigung keine Scheuermittel und keine Lösungsmittel wie Alkohol Azeton oder Benzin 3 Reinigen Sie den Behälter für die Düsenaufsätze den Halter für die Munddusche und den Wasserbehälter in warmem Wasser dem Sie bei Bedarf ein wenig Spülmittel zufügen können 4 Spülen Sie diese Teile unter fließendem Wasser ab Der Behälter für...

Page 16: ...Lande Sollte sich in Ihrem Lande kein solches Center befinden so wenden Sie sich bitte an das Service Department von Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Die Telefonnummern entnehmen Sie bitte der beigefügten Garantieschrift Ersatz und Zusatzdüsen für dieses Gerät erhalten Sie bei Ihrem Philips Händler oder über das Philips Srevice Center DEUTSCH 16 ...

Page 17: ...et aspirez pendant quelques secondes Prendre soin de ses dents dans les meilleures conditions Il est nécessaire d entretenir une dentition saine et ce durant toute sa vie Les gencives saines jouent un rôle important En les massant avec le Jet de massage vous pourrez garder vos gencives saines plus longtemps Il est essentiel de prodiguer des soins appropriés à votre dentition En vous brossant les d...

Page 18: ... pochoir de la dernière page du mode d emploi La base de l appareil ne doit pas être en contact avec de l eau 2 Rangez le cordon d alimentation dans l espace de rangement au dos de l appareil Utilisation du Jet de massage Lors de la première utilisation du Jet de massage ou après quelques jours C 1 Fixez la canule sur l appareil C 2 Retirez le réservoir d eau de l unité de l appareil FRANÇAIS 18 ...

Page 19: ...ce que le réservoir d eau soit vide Vous pouvez alors remplir le réservoir d eau Conseil Pour plus de fraîcheur vous pouvez ajouter un peu de solution bain de bouche dans le réservoir d eau Après l avoir utilisé remplissez le réservoir avec de l eau fraîche et laissez l eau s écouler dans le lavabo Utilisation du Jet de massage C 1 Vous pouvez ajuster la puissance du jet dentaire à l aide du bouto...

Page 20: ... le long des zones internes et externes des dents et le long des gencives ensuite guidez le vers les espaces interdentaires pour retirer les résidus alimentaires B Assurez vous que le jet dentaire est positionné contre les dents B Ne dirigez pas le jet d eau vers l intérieur des gencives afin que le jet pénètre entre les gencives et les dents Vous pouvez arrêter le jet d eau avant de changer la po...

Page 21: ... gencives 7 Après nettoyage positionnez le jet sur la position pour le massage des gencives C 8 Dirigez le jet d eau vers les dents et les gencives Après l utilisation du Jet de massage C 1 Retirez la canule et placez la dans le compartiment de rangement C 2 Replacez la poignée dans son compartiment Conseils Vous pouvez trouver des canules de remplacement chez votre revendeur ou dans un Centre Ser...

Page 22: ...ilisez pas d agents abrasifs des tampons à récurer alcool acétone etc pour nettoyer l appareil 3 Nettoyez le compartiment de rangement la poignée et le réservoir à l eau chaude savonneuse 4 Rincez les à l eau du robinet Le compartiment de rangement la poignée et le réservoir d eau peuvent être lavés au lave vaisselle FRANÇAIS 22 ...

Page 23: ...de téléphone dans le dépliant sur la garantie internationale S il n y a aucun Service Consommateurs Philips dans votre pays contactez votre distributeur ou le Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Des conseils supplémentaires concernant le Jet de massage pour remplacement ou extension sont disponibles en option aux Centres Service Agréé Philips FRANÇAIS 23 ...

Page 24: ...econden zuig dan kort aan het mondstukje Optimale zorg voor je gebit Een gezond gebit is een sieraad waar we erg zuinig op zijn Logisch want we willen er graag ons levenlang mee doen Gezond tandvlees speelt hierbij een belangrijke rol Door het masseren met de Massage Jet kunt u uw tandvlees gezond houden Goede mondverzorging is noodzakelijk Met alleen poetsen kan het zijn dat niet alle voedsel res...

Page 25: ...ort kunt u gebruik maken van de boormal op de laatste pagina van deze gebruiksaanwijzing Zorg ervoor dat de basiseenheid niet in contact komt met water 2 Duw overtollig snoer in de opbergruimte aan de achterzijde van de basiseenheid Massage Jet gebruiken Wanneer u de Massage Jet monddouche voor het eerst gebruikt en als u het apparaat enkele dagen niet hebt gebruikt C 1 Klik het spuitmondje op het...

Page 26: ...n to het waterreservoir volledig leeg is Vul het reservoir daarna opnieuw Tip U kunt desgewenst wat mondwater aan het water toevoegen voor extra verfrissing Indien u mondwater heeft gebruikt vul na gebruik het reservoir met schoon onvermengd water en spuit het apparaat geheel leeg in de wasbak Gebruik van de Massage Jet C 1 U kunt de spuitkracht instellen met behulp van de draairing Tip we raden u...

Page 27: ...uw tanden en kiezen het tandvlees en vooral langs de ruimten tussen de tanden om voedselresten te verwijderen B Richt de waterstraal onder een rechte hoek op de tanden en kiezen B Richt de waterstraal nooit zó op uw tandvlees dat de straal onder de rand van het tandvlees dringt Voordat u de positie van het mondstukje in de mond verandert kunt u de watertoevoer uitschakelen met de waterschakelaar C...

Page 28: ...s C 8 Leid het water over uw tanden en tandvlees Na gebruik van de Massage Jet C 1 Verwijder het spuitmondje en plaats het in het opbergvak C 2 Plaats de handgreep terug in de houder Tip Losse mondstukjes voor vervanging of uitbreiding zijn verkrijgbaar bij Philips Service Centra Massage Jet schoonmaken 1 Haal de stekker uit het stopcontact 2 Maak het apparaat schoon met een vochtige doek desgewen...

Page 29: ...matie en service Als u informatie nodig heeft of als u een probleem heeft bezoek dan de Philips Website www philips com of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land u vindt het telefoonnummer in het worldwide guarantee vouwblad Als er geen Customer Care Centre in uw land is ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliance...

Page 30: ...era vez o después de mucho tiempo sin usarlo es necesario ajustar el control del volumen a su posición máxima para hacer que el agua empiece a fluir por la boquilla Si el agua no fluye después de 10 segundos pongan la boquilla en su boca y aspiren brevemente Cómo cuidar sus dientes de forma óptima Los dientes sanos son un tesoro que como es lógico deseamos conservar a lo largo de toda la vida Unas...

Page 31: ...m y dos tacos S5 no incluidos Para taladrar los agujeros en los lugares correctos pueden usar la plantilla que hay en la última página de estas instrucciones de uso No permitan que la unidad base entre en contacto con el agua 2 Guarden el exceso del cable de red en el espacio para almacenamiento de la parte posterior de la unidad base Cómo usar el Hidroimpulsor Cuando usen el Hidroimpulsor por pri...

Page 32: ...r que el agua empiece a salir empujen hacia arriba el interruptor deslizante de la empuñadura Cuando usen el Hidroimpulsor por primera vez dejen que el aparato funcione hasta que el depósito del agua se vacíe completamente Vuelvan a llenar el depósito del agua Consejo Para un frescor extra pueden añadir elixir bucal al agua Después de usar elixir bucal llenen el depósito del agua con agua limpia s...

Page 33: ...boquilla cerca de sus dientes C 3 Presionen el botón encendido apagado para poner el Hidroimpulsor en marcha C 4 Para que empiece a salir el agua desplacen hacia arriba el interruptor deslizante C 5 Guíen el chorro de agua a lo largo de las partes frontal y posterior de los dientes y a lo largo de las encías dirígiéndolo especialmente a los espacios interdentales para eliminar cualquier resto de p...

Page 34: ... ajusten el volumen de agua Consejo Les aconsejamos que usen una posición de poco volumen de agua mientras se estén acostumbrando al hidroimpulsor y cuando tengan problemas de inflamación de las encías 7 Después de la limpieza ajusten la boquilla a la posición para masajear las encías C 8 Guíen el agua por encima de sus dientes y encías Después de usar el Hidroimpulsor C 1 Quiten la boquilla y guá...

Page 35: ...año húmedo si es necesario con un poco de detergente No usen limpiadores abrasivos o agresivos estropajos alcohol acetona etc 3 Limpien el compartimiento de almacenamiento el soporte de la empuñadura el contenedor de boquillas y el depósito del agua con agua caliente jabonosa 4 Enjuáguenlos bajo el agua del grifo El compartimiento de almacenamiento el soporte de la empuñadura y el depósito del agu...

Page 36: ... hallarán su número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente contacten con su distribuidor local Philips o con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Pueden adquirir boquillas adicionales para el hidroimpulsor extra o como repuesto en los Servicios de AsistenciaTécnica de Philips ESPAÑOL 36 ...

Page 37: ... la regolazione della pressione sul valore massimo per far fuoriuscire l acqua dalla bocchetta Nel caso l acqua non iniziasse a fuoriuscire dopo 10 secondi mettete in bocca la bocchetta e succhiate delicatamente Come prendersi cura dei propri denti La salute dei denti va preservata se vogliamo che i denti ci durino per tutta la vita Anche le gengive svolgono un ruolo molto importante massaggiandol...

Page 38: ...re la dima fornita nell ultima pagina delle istruzioni Fate in modo che la base non venga mai a contatto con l acqua 2 Riponete il cavo in eccesso nell apposito scomparto posto nella parte posteriore della base Come usare Massage Jet Se usate Massage Jet per la prima volta o se non l avete usato per un paio di giorni C 1 Inserite la punta sull apparecchio C 2 Togliete il serbatoio dell acqua dalla...

Page 39: ...quasi completamente vuoto Riempite poi nuovamente il serbatoio Consiglio per una bocca ancora più fresca potete aggiungere un po di colluttorio all acqua Dopo aver usato il colluttorio riempite il serbatoio con acqua pulita e fatela scorrere completamente fuori dall apparecchio nel lavandino Come usare Massage Jet C 1 Per regolare la quantità d acqua ruotate la ghiera di controllo Consiglio vi con...

Page 40: ...steriore dei denti e lungo le gengive dirigendolo soprattutto negli spazi interdentali per eliminare tutte le particelle di cibo B Controllate che il getto d acqua sia ad angolo retto rispetto ai denti B Non indirizzate il getto d acqua direttamente sulle gengive per evitare che il getto penetri sotto il bordo gengivale Prima di cambiare la posizione del getto all interno della bocca potete spegne...

Page 41: ... per massaggiare le gengive C 8 Indirizzate il getto d acqua su denti e gengive Dopo l uso C 1 Togliete la punta e riponetela nell apposito scomparto C 2 Rimettete l impugnatura sul supporto Consiglio per ottenere punte supplementari rivolgetevi al Centro Assistenza Philips più vicino Come pulire Massage Jet 1 Togliete la spina dalla presa 2 Pulite l apparecchio con un panno umido se necessario ag...

Page 42: ...er ulteriori informazioni o in caso di problemi vi preghiamo di visitare il sito Philips su www philips com oppure contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese troverete il numero di telefono sull opuscolo della garanzia Qualora nel vostro paese non ci siano Centri Assistenza Clienti rivolgetevi al rivenditore autorizzato Philips oppure contattate il Service Department of Phili...

Page 43: ...ar o controlo de volume para o máximo para que a água comece a fluir pela ponta do jacto Se a água não sair passados 10 segundos introduza a ponta do jacto na boca e aspire a Como tratar bem dos seus dentes Uns dentes saudáveis devem ser preservados porque como é lógico queremos que durem toda a vida As gengivas saudáveis desempenham um importante papel Ao massajá las com o Jacto de massagem estam...

Page 44: ... usar o esquema fornecido na última página deste modo de emprego A base não deve entrar em contacto com água 2 Introduza o fio em excesso no compartimento atrás da base Utilização do Jacto de massagem Quando se usa o Jacto de massagem pela primeira vez ou após um período de inactividade de alguns dias C 1 Encaixe a ponta do jacto no aparelho C 2 Retire o reservatório da água para fora da base PORT...

Page 45: ...até esvaziar o reservatório da água por completo Volte a encher o reservatório Sugestão Pode juntar elixir oral para dar mais frescura à água Se usar elixir encha o reservatório com água limpa e sem qualquer mistura e depois esvazie toda a água para o lavatório Como usar o Jacto de massage C 1 Pode ajustar o volume da água rodando o anel de controlo Sugestão aconselha se um volume de água mais bai...

Page 46: ...a frente e dos lados dos dentes e das gengivas e dê especial atenção aos espaços interdentários para remover todos os restos de partículas de comida B O jacto de água deve estar em ângulo recto com os dentes B Não dirija o jacto de água para as gengivas de modo que o jacto possa penetrar abaixo da linha das gengivas Se quiser pode desligar a saída da água antes de mudar a ponta do jacto de posição...

Page 47: ...as gengivas 7 Depois da limpeza regule a ponta para a posição para massajar as gengivas C 8 Guie o jacto de água ao longo dos dentes e das gengivas Depois de usar o Jacto de massage C 1 Retire a ponta do jacto e coloque a no respectivo compartimento C 2 Volte a colocar a pega no suporte Sugestão Poderá adquirir pontas extra ou de substituição no Centro Philips mais próximo de si PORTUGUÊS 47 ...

Page 48: ...gões álcool acetona etc 3 Lave o compartimento de arrumação o suporte da pega o contentor e o reservatório da água com água quente e detergente 4 Depois enxague bem à torneira O compartimento de arrumação o suporte da pega e o reservatório da água também podem ir à máquina da loiça Poderá adquirir pontas extra para o seu Jacto de massage para substituição ou extensão nos Centros de Assistência Phi...

Page 49: ...nsumidor Philips do seu país encontrará o número de telefone no folheto da garantia mundial Se não existir um Centro de Informação ao Consumidor no seu país dirija se ao agente local Philips ou contacte o Departamento de Service da Philips Domestic Appliances and Personal Care B V Poderá adquirir pontas extra para o seu Jacto de massage para substituição ou extensão nos Centros de Assistência Phil...

Page 50: ...50 ...

Page 51: ...51 ...

Page 52: ...www philips com u 4203 000 50274 ...

Reviews: