vita YZ HT Instructions For Use Manual Download Page 3

7.   Nachbearbeitung der geschliffenen/gefrästen Restauration

Restaurationen ohne Sintersupport: Nach Beendigung des Fräs- bzw. Schleifprozesses 
werden Brückenrestaurationen ohne Sintersupport wie auch Einzelkronen mit einem 
Diamantschleifinstrument oder einer querverzahnten Hartmetallfräse herausgetrennt. 
Verdickt gestaltete Marginalränder müssen vorsichtig reduziert werden. Fissuren können 
mit einer dünnen Spitze vorsichtig nachbearbeitet werden.
Brückenrestaurationen dürfen nicht mit einer Diamanttrennscheibe nachsepariert 
werden, da dies zu Sollbruchstellen an den Verbindern führen kann. Restaurationen 
mit Sintersupport: Brücken mit acht oder mehr Gliedern werden vor dem Sintern nicht 
vom Sinterrahmen oder der Sinterzunge getrennt. Vor dem Sintern müssen alle Fräsrück-
stände entfernt werden.
Bei der Nassbearbeitung von Restaurationen aus VITA YZ T und VITA YZ HT (Nass-
schleifen) sollte vor dem Sintern ein Reinigungsbrand durchgeführt werden.

Vt. °C

J

 

min. 

 

N

 

 

min.

N

 

 

°C/

min. 

T °C

 

J

 

 

min.

Vac. 
min.

YZ T 
Reinigungsbrand

500

3.00

6.00

33

700

5.00

YZ HT 
Reinigungsbrand

290

10.00

31.00

10

600

5.00

8.   Färben von Gerüsten und Restaurationen

Für das Einfärben von VITA YZ SOLUTIONS stehen zwei Möglichkeiten zur Verfügung: 
Pinseltechnik und Tauchtechnik.
Eingefärbte Gerüste müssen vor dem Sintern getrocknet werden. Zur Trocknung kann 
entweder eine Infrarotlampe (250 Watt) oder das entsprechende Pre-dry Programm im 
VITA ZYRCOMAT 6000 MS genutzt werden.
Nähere Informationen finden Sie in der Gebrauchsanleitung Nr. 10116 oder unter www.
vita-zahnfabrik.com/cadcam

9.   Sintern in Hochtemperatur-Geräten

VITA YZ Materialien können in allen Hochtemperatur-Brenngeräten gesintert werden, die 
die angegebenen Sinterparameter ausführen können. Dazu müssen die  diesbezüglichen 
Hinweise  des Geräteherstellers beachtet werden. VITA übernimmt keine Gewährleistung 
und keine Haftung für Schäden, die sich bei der Verarbeitung von VITA YZ SOLUTIONS 
Materialien in Fremdgeräten ergeben.
Lagerung während des Sintervorganges: Um eine lineare Schrumpfung beim Sintern und 
zudem die hohe Passgenauigkeit der VITA YZ Materialien zu gewährleisten, muss die 
Restauration optimal gelagert werden. Lagerung im Sinterkugelbett bei Frontzahnkronen 
und -brücken entweder auf der labialen oder lingualen und bei Seitenzahnkronen oder 
-brücken auf der okklusalen Fläche. Restaurationen mit Sintersupport werden zentrisch 
auf einer glatten, ebenen Fläche platziert, entweder auf einem entsprechenden Sinter-
support oder direkt auf dem Brennsockel des VITA ZYRCOMAT 6000 MS.
Bei der Verwendung von Liquids ist eine Kontamination der Ofenkammer zu vermeiden. 
Dazu die Sinterobjekte abdecken. Restaurationen aus VITA YZ T und VITA YZ HT können 
auch im High Speed-Modus gesintert werden. Nähere Informationen entnehmen Sie 
bitte der VITA YZ SOLUTIONS Gebrauchsanweisung.

Programm- 
name

Lift - 

position 

%

T0 °C

 

N

 

 

min.

N

 

 

°C/

min.

T1 °C

 

J

 

 

min.

P

°C

Lift - 

position 

%

Pre-dry

50

25

7:21

17

150

30:00

50

YZ T Universal

100

25

88:32

17

1530

120:00 200

100

YZ HT Universal

100

25

83:49

17

1450

120:00 200

100

YZ ST Universal

100

25

188:08

8

1530

120:00 200

100

YZ XT Universal

100

25

356:15

4

1450

120:00 200

100

10.  Nachbearbeitung

Die Oberflächenbeschaffenheit keramischer Werkstoffe ist entscheidend für deren 
Belastbarkeit. Daher ist eine Nachbearbeitung der gesinterten Restauration generell 
zu vermeiden.
Sollte außer dem Verschleifen der Haltestege dennoch eine Nachbearbeitung notwendig 
sein, so sind folgende Grundregeln einzuhalten:
•   Die weitere Nachbearbeitung muss mit Diamanten in der Nassschleifturbine unter 

Wasserkühlung und mit geringem Schleifdruck erfolgen.

•   Es sollten nur neuwertige Feinkorndiamanten mit roter Farbcodierung (fein 27 – 76 μm) 

oder darunter (extra fein, gelb 10 – 36 μm oder ultrafein, weiß 4 – 14 μm) verwendet 
werden

•   Beim Überarbeiten sind auf die Mindestwandstärken sowie Verbinderquerschnitte 

zu achten und Kerben sowie scharfe Kanten sind zu vermeiden.

•   Eine Nachbearbeitung, insbesondere im Bereich der Verbinder von Brücken, ist 

unbedingt  zu vermeiden. 

Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der VITA YZ SOLUTIONS Gebrauchs-
anweisung.

11.  Verarbeitungsvarianten

•   Politur:    

 

 VITA  SUPRINITY  Polishing  Set

•   Maltechnik:    

 VITA AKZENT Plus Stains zur farblichen Charakterisierung und 
Glasur von vollanatomischen VITA YZ Restaurationen.

•   Verblendung:  

 VITA VM 9 zur Individualisierung von reduzierten Kronen und 
Brücken.

•   Überpress-Technik:    VITA PM 9 zum Überpressen von Kronen- und Brückengerüsten.
Weitere Informationen zur Anwendung und zu den entsprechenden Brenntemperaturen 
entnehmen Sie bitte der jeweiligen Verarbeitungsanleitung des Materials.

12.  Befestigung

VITA YZ SOLUTIONS können konventionell, selbst-adhäsiv oder adhäsiv befestigt werden.
Weitere Informationen zur Befestigung entnehmen Sie bitte den Herstellerinformationen 
des Befestigungsmaterials.
Inlays, Onlays und Veneers müssen adhäsiv befestigt werden.

Hinweis: Zahnärztliche Behandlungen und Versorgungen mit einer zahnärztlichen Res-
tauration bergen das allgemeine Risiko einer iatrogenen Schädigung der Zahnhartsub-
stanz, der Pulpa und/oder der oralen Weichgewebe. Die Verwendung von Befestigungs-
systemen und die Versorgungen mit einer zahnärztlichen Restauration bergen das 
allgemeine Risiko von postoperativen Hypersensibilitäten.
Bei Nichtbeachtung der Verarbeitungsanleitungen der verwendeten Produkte können 
die Produkteigenschaften nicht garantiert werden, so dass es zu einem Versagen des 
Produkts mit irreversibler Schädigung der natürlichen Zahnhartsubstanz, der Pulpa und/
oder der oralen Weichgewebe kommen kann.

13. Klinische Risiken

Spätere weniger wahrscheinliche aber mögliche Komplikationen und Risiken bei der 
zahnärztlichen Behandlung sind allgemein bekannt und stehen nicht im Zusammenhang 
mit VITA Materialien. Die Patienten sollten vom behandelnden Zahnarzt über das Risiko 
möglicher späterer Probleme wie z. B. Bruch, Chipping, Ablösung, Rauheit der Kau-
fläche, Spalten, Überkonturierung, marginale Diskrepanz (Randspalt), Sekundärkaries, 
Entzündungen oder andere endodontische oder parodontale Probleme aufgeklärt werden.

14. Allgemeine Hinweise

Arbeitsschutz und Gesundheitsschutz: Bei der Arbeit geeignete Schutzbrille/Gesichts-
schutz und leichten Atemschutz tragen. 

15. Lagerung

VITA YZ Materialien sollen an einem trockenen, dunklen Platz gelagert und vor direkter 
Sonneneinstrahlung geschützt werden.

Zur Beachtung

Unsere Produkte sind gemäß Gebrauchsinformationen zu verwenden.
Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die sich aus unsachgemäßer Handhabung 
oder Verarbeitung ergeben. Der Verwender ist im Übrigen verpflichtet, das Produkt vor 
dessen Gebrauch auf seine Eignung für den vorgesehenen Einsatzbereich zu prüfen.
Eine Haftung unsererseits ist ausgeschlossen, wenn das Produkt in nicht verträglichem 
bzw. nicht zulässigem Verbund mit Materialien und Geräten anderer Hersteller verarbeitet 
wird und hieraus ein Schaden entsteht. Die VITA Modulbox ist nicht zwingender Bestand-
teil des Produktes. Herausgabe dieser Gebrauchsinformation: 10.18
Mit der Herausgabe dieser Gebrauchsinformation verlieren alle bisherigen Ausgaben
ihre Gültigkeit. Die jeweils aktuelle Version finden Sie unter www.vita-zahnfabrik.com

Summary of Contents for YZ HT

Page 1: ...A YZ SOLUTIONS Fräsrohlinge zur Herstellung von Zahnersatz Milling blanks for the manufacture of dental restorations Pièces brutes à fraiser pour la production de prothèse dentaire Discos para fresado para la producción de prótesis dentales Blanks di fresaggio per la produzione di protesi dentali ...

Page 2: ... 12 Vollanatomische mehr gliedrige Seitenzahnbrücken und gerüste mit zwei Zwischengliedern okklusal zirkulär 0 7 0 6 0 7 0 6 0 8 0 6 12 12 15 Freiendbrücken mit einem Anhänger inzisal okklusal zirkulär 0 7 0 7 0 5 0 7 0 7 0 5 0 8 0 8 0 6 12 12 15 VITA YZ XT ist auf max 3 Glieder beschränkt VITA YZ ST ist in Kanada auf 6 gliedrige Brücken beschränkt Hinweise Bei der Gerüstgestaltung ist auf eine an...

Page 3: ...uhalten Die weitere Nachbearbeitung muss mit Diamanten in der Nassschleifturbine unter Wasserkühlung und mit geringem Schleifdruck erfolgen EssolltennurneuwertigeFeinkorndiamantenmitroterFarbcodierung fein27 76μm oder darunter extra fein gelb 10 36 μm oder ultrafein weiß 4 14 μm verwendet werden Beim Überarbeiten sind auf die Mindestwandstärken sowie Verbinderquerschnitte zu achten und Kerben sowi...

Page 4: ...ontics incisal circumferential 0 6 0 5 0 6 0 5 0 8 0 6 9 9 12 Fully anatomical multi unit posterior bridges and sub structures with two pontics occlusal circumferential 0 7 0 6 0 7 0 6 0 8 0 6 12 12 15 Cantilever bridges with an extension incisal occlusal circumferential 0 7 0 7 0 5 0 7 0 7 0 5 0 8 0 8 0 6 12 12 15 VITA YZ XT is limited to maximum of three units In Canada VITA YZ ST is limited to ...

Page 5: ...workingisrequiredapartfromgrindingtheholdingpieces thefollowing basic factors need to be observed Corrections need to be made with diamond instruments for wet grinding under water cooling and at a low pressure Only fine grain diamonds in mint condition with red color coding fine 27 76 μm or lower extra fine yellow 10 36 μm or ultrafine white 4 14 μm should be used Whenreworking theminimumwallthick...

Page 6: ... 0 5 0 8 0 8 0 7 Bridges entièrement ana tomiques et à armatures antérieurs avec un élément intermédiaire Incisal Circulaire 0 5 0 5 0 5 0 5 0 6 0 6 1 0 0 8 7 7 9 9 Bridges postérieurs entièrement anatomiques et à armature avec un élément intermédiaire Occlusal Circulaire 0 6 0 5 0 6 0 5 0 7 0 6 1 2 1 0 9 9 12 12 Bridges antérieurs entièrement anatomiques et à armatures avec deux éléments interméd...

Page 7: ...17 150 30 00 50 YZ T Universal 100 25 88 32 17 1530 120 00 200 100 YZ HT Universal 100 25 83 49 17 1450 120 00 200 100 YZ ST Universal 100 25 188 08 8 1530 120 00 200 100 YZ XT Universal 100 25 356 15 4 1450 120 00 200 100 10 Retouches La structure de surface d une céramique est cruciale en matière de résistance C est pourquoi il faut généralement éviter de retoucher la restauration frittée Si tou...

Page 8: ...entes anteriores completamente anatómicos con un póntico incisal circular 0 5 0 5 0 5 0 5 0 6 0 6 1 0 0 8 7 7 9 9 Puentes y estructuras de puentes de dientes posteriores completamente anatómicos con un póntico oclusal circular 0 6 0 5 0 6 0 5 0 7 0 6 1 2 1 0 9 9 12 12 Puentes y estructuras de puentes de dientes anteriores completamente anatómicos de varias piezas con dos pónticos incisal circular ...

Page 9: ... 25 7 21 17 150 30 00 50 YZ T Universal 100 25 88 32 17 1530 120 00 200 100 YZ HT Universal 100 25 83 49 17 1450 120 00 200 100 YZ ST Universal 100 25 188 08 8 1530 120 00 200 100 YZ XT Universal 100 25 356 15 4 1450 120 00 200 100 10 Acabado La calidad de la superficie de los materiales cerámicos es el factor decisivo para su resistencia Por consiguiente en general debe evitarse un acabado de la ...

Page 10: ...ponti posteriori completamente anatomici a più elementi con due elementi intermedi occlusale circolare 0 7 0 6 0 7 0 6 0 8 0 6 12 12 15 Ponti a cantilever con un elemento incisale occlusale circolare 0 7 0 7 0 5 0 7 0 7 0 5 0 8 0 8 0 6 12 12 15 VITA YZ XT è limitato a max 3 elementi VITA YZ ST in Canada è limitato a ponti fino a 6 elementi Avvertenze Nella configurazione della struttura considerar...

Page 11: ...oevitareinterventisuirestaurisinterizzati Qualora oltre al molaggio dei supporti fossero necessari ulteriori interventi attenersi alle seguenti regole base Ulteriori operazioni di finitura vanno eseguite con diamantate su turbina con raffred damento ad acqua applicando pressione ridotta Usare solo diamantate nuove a granulometria fine anello rosso fine 27 76 μm o inferiore extra fine giallo 10 36 ...

Page 12: ...nfabrik está certificada y los siguientes productos llevan el marcado VITA Zahnfabrik è certificata e i seguenti prodotti sono marcati VITA YZ T VITA YZ HT VITA YZ ST VITA YZ XT Rx Only 10446M 1 1018 X X Version V02 VITA Zahnfabrik H Rauter GmbH Co KG Spitalgasse 3 D 79713 Bad Säckingen Germany Tel 49 0 7761 562 0 Fax 49 0 7761 562 299 Service Line Tel 49 0 7761 562 222 Fax 49 0 761 562 446 www vi...

Reviews: