background image

21

BELANGRIJKE BEVEILIGINGEN

Bij het gebruik van deze machine of van eender
welk ander elektrisch apparaat, gelieve steeds de
volgende basisinstructies te volgen:

1. Lees alle instructies.
2. Ter bescherming tegen het risico op elektrische schok,

GELIEVE

de motorbasis of

voetstuk (basis van de PBS shaver) NIET in water of eender welk ander vocht te
plaatsen.

3. Strikt toezicht door volwassenen is noodzakelijk wanneer het apparaat zich in de buurt

van kinderen bevindt of door kinderen wordt gebruikt. Dit toestel is niet bedoeld voor
gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of
mentale mogelijkheden, of met een gebrek aan ervaring of kennis, tenzij er toezicht is
of instructies gegeven worden wat betreft het gebruik van het toestel door een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd toezicht op kinderen om te
garanderen dat ze niet met het toestel spelen.

4. Gelieve nooit de bewegende delen, en vooral de mesjes, aan te raken of ermee in

contact te komen.

5. Trek de stroomkabel uit het stopcontact wanneer de Vita-Mix

®

machine niet in

gebruik is, alvorens het uit elkaar te halen, bij het toevoegen of wegnemen van delen,
en alvorens het te reinigen, uitgezonderd bij het uitwassen van de recipiënt.

6. De machine moet zodanig opgesteld worden dat de stroomkabel bereikbaar is.
7. De machine dient in de haar eigen aangewezen stroombron of aansluitpunt gestopt

te worden die aansluit bij de stroomvereisten van de machine.

Gelieve een

elektricien te raadplegen voor de geschikte elektrische vereisten.

8.

Gebruik

een machine NIET die een beschadigde stroomkabel of stekker heeft, of als

de machine slecht functioneert, gevallen of op eender welke manier beschadigd is.
Binnen de Verenigde Staten en Canada, bel naar

Vita-Mix Technical Support

(Techische Ondersteuning), 800-886-5235

voor zowel onderzoek, reparatie,

mogelijke vervanging, of elektrische of mechanische correctie. Indien u buiten de
Verenigde Staten of Canada woont, neem dan contact op met uw plaatselijke Vita-
Mix Verdeler, of telefoneer naar de Vita-Mix International Division (Internationale
Afdeling) op +1.440.782.2450 of stuur een email naar [email protected]
voor een verdeler in uw land.

9.

Gebruik GEEN

hulpstukken die niet aanbevolen of verkocht worden door Vita-Mix

Corporation. Indien u dit toch doet, vervalt uw garantie.

Elke verbouwing of

aanpassing aan dit product in gelijk welke vorm wordt niet aanbevolen
aangezien dit tot lichamelijke schade kan leiden.

10.

GEBRUIK HET TOESTEN NIET buitenshuis.

11.

Laat de stroomkabel

NIET over een tabelboord of toonbank hangen.

12.

Plaats de machine

NIET op of in de nabijheid van een hete gas- of elektrische

brander of in een hete oven, en zorg er tevens voor dat het niet in aanraking komt
met hete oppervlakken. Externe hittebronnen kunnen de machine beschadigen.

13. Houd de handen en andere gereedschappen uit de machine-recipiënt terwijl de motor

aan het draaien is, dit om ernstig lichamelijk letsel te vermijden en/of de Vita-Mix
machine te beschadigen. U kunt een rubberen spatel gebruiken, doch enkel wanneer
de Vita-Mix machine niet draait. Als het flexibele rubberen deksel goed op zijn plaats
zit, kan het Vita-Mix versneller gereedschap/stamper (beschikbaar bij sommige
modellen) gebruikt worden terwijl de motor aan het draaien is.

14.

WAARSCHUWING.

De mesjes zijn scherp! Gelieve met de nodige voorzichtigheid te

behandelen.

• Probeer nooit de mesjes te verwijderen terwijl de recipiënt zich op de motorbasis

bevindt.

Werk NIET

met loszittende, gekerfde of beschadigde mesjes – vervang ze

onmiddellijk.

• Om het risico op persoonlijke kwetsuren te verkleinen, plaats het bladsamenstel

nooit op de motorbasis zonder dat de recipiënt van de menger goed vastzit.

15. De maximum normale lading/capaciteit is equivalent aan de onsen/liters die op de

recipiënt vermeld staan, d.w.z. 48 ons / 1,4 Ltr., en veel lager bij dikke mengsels.

16. De recipiënt mag niet voor meer dan 2/3 vol zijn wanneer de her

versnellingsmechanisme/stamper op haar plaats zit bij het mengen.

GELIEVE NIET

langer dan 30 seconden onafgebroken te mengen terwijl het versnellingsmechnisme/
stamper op de juiste plaats zit.

17. Bij het maken van notenboters of op olie gebaseerde voeding,

GELIEVE NIET

langer

dan een minuut te mengen nadat het mengsel begon te draaien. Het overmatig
draaien kan tot gevaarlijke overhitting leiden.

18.

OPGEPAST:

Er kunnen koelingsproblemen optreden die leiden tot thermische

stopzetting en mogelijke schade aan de motor indien de machine bediend wordt in
andere solide kamers dan deze die goedgekeurd zijn en verkocht worden door Vita-Mix.

19. Gelieve de machine steeds te bedienen met het volledige deksel bestaande uit 2

delen (tenzij het versnellingsmechanisme/stamper door het deksel gestopt werd of
voor gewone PBS-toepassingen, wanneer de spatplaat op zijn plaats zit). Open de
tap van het deksel enkel bij het toevoegen van ingrediënten of bij het gebruik van
het versnellingsmechanisme/stamper.

20.

WAARSCHUWING.

Bij de verwerking van hete vloeistoffen:

• De tweedelige vergrendelklep moet stevig vastzitten. Hierdoor kan de stoom op

natuurlijke wijze ontsnappen en zal vermeden worden dat het deksel erafglijdt
wanneer de machine aangezet wordt.

Start NIET

met het verwerken van hete vloeistoffen op HOGE snelheid. Gelieve

steeds te starten met het verwerken van hete vloeistoffen op een LAGE snelheid,
schakel vervolgens over op HOGE snelheid wanneer de machine al in werking is.

• Wees voorzichtig met hete vloistoffen. Vloeistoffen kunnen van onder de tap van

het deksel spuiten of er kan stoom ontsnappen waardoor u zich kunt verbranden.

VERWERK GEEN

hete ingrediënten met de Vita-Mix met niet-vergrendelde of 1-

deelsdeksel .

21.

WAARSCHUWING.

Machines mogen NIET gereinigd worden met een waterstraal.

Zie “Zorg en Reiniging.”

22.

OPGEPAST:

Op elke machine met een knipperende START/STOP knop, betekent dat

wanneer het licht aan is dat de stroomtoevoer naar de menger AAN staat en dat de
menger kan starten.

Zet de stroom UIT of trek de stekker van de machine uit

alvorens bewegende delen aan te raken.

Zet ‘s nachts of wanneer de machine

onbewaakt zal zijn de schakelaar UIT.

Bijkomende Beveiligingen voor de Portion
Blending System (PBS):

1.

VUL de

ijsemmer enkel met ijs en NIET met een andere substantie. Wees voorzichtig

dat er GEEN vreemde voorwerpen (bv. klepjes van blikjes frisdrank of bier) in de
emmer vallen.

2.

VUL de ijsemmer NIET

verder dan het vertikale teken op de voorzijde van de

ijsemmer. Het deksel van de ijsemmer zal niet sluiten aangezien de emmer te vol is.
indien het deksel van de ijsemmer niet op haar plaats zit, zal het slot van de ijsemmer
niet dichtklikken waardoor de machine niet in werking zal treden.

3.

WAARSCHUWING.

Het ijs-snijblad is scherp! Gelieve met de nodige voorzichtigheid

te behandelen.

Werk NIET

met loszittende, gekerfde of beschadigde mesjes.

4.

Gelieve

de vergrendeling van de ijsemmer NIET te ontkoppelen. Indien u dit toch

doet, kan dit tot ernstige kwetsuren leiden.

5. Gelieve de PBS steeds te bedienen met de spatplaat en/of deksel goed op hun plaats.

Bewaar deze

Veilgheidsinstructies

Geniet van de veiligheid van deze geaarde machine. De Amerikaanse stroomkabel van de
Vita-Mix menger wordt geleverd met een drie-polige (geaarde) stekker die verenigd
wordt met een standaard drie-polig aansluitpunt in de muur (Figuur A).

Buiten de

Verenigde Staten zal deze stroomkabel verschillen van land tot land.

Er zijn adapters (Figuur B) beschikbaar voor twee-polige aansluitpunten.

Knip de

derde

(geaarde) prong NIET van de stekker of van de stroomkabel of verwijder het niet.
Raadpleeg uw elektricien indien u niet zeker bent of het aansluitpunt in de muur geaard
genoeg is via de bedrading van het gebouw. Met een goed geaard twee-polig aansluitpunt
in de muur, aard de machine door de borglip aan de adapter in de kap van het aansluitpunt
van de muur te steken d.m.v. de schroef in het midden van de kap (Figuur B).

Figuur A

Figuur B

WAARSCHUWING! DRIE-POLIGE ADAPTERS
KUNNEN NIET IN CANADA GEBRUIKT WORDEN.

BELANGRIJKE OPMERKINGEN!

De instructies in deze Gebruiks- en Zorggids

dekken niet elke toestand en situatie die zich kan voordoen. Gezond verstand is
nodig en voorzichtigheid is geboden bij het gebruik en onderhoud van om het
even welk toestel.

Summary of Contents for 101807

Page 1: ...ance Machines MANUFACTURED BY VITA MIX CORPORATION U S A Please read the following for general Use and Care guidelines Before using your Vita Mix blender read the machine s detailed Use and Care Manua...

Page 2: ...o or rs sk k 3 30 0 S Sv ve en ns sk ka a 3 33 3 S Su uo om mii 3 36 6 M Ma ag gy ya ar r 3 39 9 4 44 4 4 45 5 4 48 8 e e t tiin na a 5 51 1 E Ee es st tii k ke ee ell 5 54 4 L La at tv viie e u u 5 5...

Page 3: ...nding DO NOT exceed 30 seconds of continuous blending with accelerator tool tamper in place 17 When making nut butters or oil based foods DO NOT process for more than one minute after mixture starts c...

Page 4: ...bin lid is properly in place before operating the machine 3 DO NOT place objects on the container or touch the container while the machine is running This will affect ice portion control 4 Using ice...

Page 5: ...Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 48 oz 1 4 Ltr Touch and Go Blending Station Blending Station Advance BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed V...

Page 6: ...limentos a base de aceite NO los procese durante m s de un minuto una vez que la mezcla comience a circular El exceso de procesamiento puede provocar un recalentamiento peligroso 18 PRECAUCI N Se pued...

Page 7: ...orde de la misma 2 Aseg rese de que la tapa de la hielera est colocada antes de utilizar la m quina 3 NO coloque objetos en el recipiente ni lo toque mientras la m quina est en funcionamiento Podr a a...

Page 8: ...n Advance BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 1 4 L 1 360 78 g Touch and Go Blending Station Blending Station Ad...

Page 9: ...d huile NE PAS m langer pour plus d une minute apr s que le m lange ait commenc circuler Une dur e trop longue de m lange peut causer une surchauffe 18 MISE EN GARDE Les probl mes de refroidissement g...

Page 10: ...urez vous que le couvercle du bac glace est bien en place avant de faire fonctionner l appareil 3 NE PAS placee d objets sur le r cipient ou le toucher lorsque l appareil est en marche Ceci affectera...

Page 11: ...BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 48 onces 1 4 L Touch and Go Blending Station Blending Station Advance BarBos...

Page 12: ...ndo lo strumento acceleratore lasciato a posto quando di miscela NON superare i 30 secondi di miscela continua quando l acceleratore a posto 17 Quando si lavorano noci di burro o cibi a base di olio N...

Page 13: ...ia a l suo posto prima di mettere in funzione la macchina 3 NON porre oggetti sul contenitore o toccare il contenitore quando la macchina in funzione Ci comprometter il controllo della parte di ghiacc...

Page 14: ...Go Blending Station Blending Station Advance BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 1 360 78 g 1 4 Ltr Touch and Go...

Page 15: ...segundos de liquidifica o cont nua com o interruptor de acelera o premido 17 Ao fazer manteiga de amendoim ou preparados com azeite N O processe mais de um minuto depois do preparado come ar a circula...

Page 16: ...ystem PBS 1 N O encha o balde do gelo acima da marca 2 Certifique se que a tampa do balde do gelo est bem colocado antes de ligar a m quina 3 N O coloque objectos no copo ou toque no copo enquanto a m...

Page 17: ...ebidas M quina de Bebidas Dois Passos M quina de Bebidas Duas Velocidades Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 48 oz 1 4 Ltr Esta o da Liquidificadora Touch and Go Avan o da Esta o da Liquidificadora Avan o...

Page 18: ...tter oder Speisen auf lbasis nach dem Beginn des Mischvorgangs NICHT l nger als eine Minute laufen lassen Zu lange Verarbeitung kann zu gef hrlicher berhitzung f hren 18 VORSICHT K hlprobleme die zu e...

Page 19: ...gelt ist 3 KEINE Gegenst nde w hrend des Betriebs auf den Beh lter stellen oder mit dem Beh lter in Ber hrung bringen Ansonsten wird die Steuerung des PBS beeintr chtigt 4 Das PBS funktioniert am Best...

Page 20: ...o Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 48 oz 1 4 l Touch and Go Blending Station Blending Station Advance BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed V...

Page 21: ...t mengen GELIEVE NIET langer dan 30 seconden onafgebroken te mengen terwijl het versnellingsmechnisme stamper op de juiste plaats zit 17 Bij het maken van notenboters of op olie gebaseerde voeding GEL...

Page 22: ...et deksel van de ijsemmer goed op zijn plaats zit alvorens de machine te bedienen 3 Plaats GEEN voorwerpen op de recipi nt en raak het niet aan terwijl de machine werkt Dit zal de ijsportieregeling be...

Page 23: ...Station Blending Station Advance BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro Recipi nt Machines 907 18 g 0 9 Ltr BarBos...

Page 24: ...ig IKKE 30 sekunders uafbrudt blending med acceleratorv rkt jet stamperen monteret 17 N r du laver n ddesm r eller oliebaserede f devarer s blend IKKE i mere end et minut efter at miksturen begynder a...

Page 25: ...ren og r r ikke beholderen mens maskinen k rer Dette vil p virke isportionsstyringen 4 Det fungerer bedst hvis du bruger is fra ismaskinen i PBS et Isterningernes form og st rrelse kan p virke maskine...

Page 26: ...BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 48 oz 1 4 Ltr Touch and Go Blending Station Blending Station Advance BarBos...

Page 27: ...r EKKI fara umfram 30 sek ndur samfelldri bl ndun egar hr unart li jappan er s num sta 17 egar gert er hnetusmj r e a matv li me ol ugrunni skal EKKI vinna meira en eina m n tu eftir a blandan byrjar...

Page 28: ...ilega s num sta ur en v lin er notu 3 EKKI setja hluti k nnuna e a snerta k nnuna me an v lin er gangi a hefur hrif klakask mmtunarst ringuna 4 a virkar best PBS a nota klaka r klakager arv l L gun og...

Page 29: ...er m lt me votti upp vottav l R l g s tthreinsunarlausn 1 5 tesk 7 4 ml i na ar e a heimiliskl r 2 qt 2 0 l tra vatn Kanna V lar 64 oz 2 0 l tr PBS Touch and Go Blending Station Blending Station Adva...

Page 30: ...KKE overskrid 30 sekunder for kontinuerlig blanding med hastighetsknappen p 17 N r man lager n ttesm r eller oljebasert mat IKKE la la blenderen g mer enn ett minutt ad gangen Overbelastning kan f re...

Page 31: ...nten 2 Se til at isbeholderens lokk er skikkelig p plass f r maskinen startes 3 IKKE plasser gjenstander p beholderen eller r r p beholderen mens maskinen g r Dette vil p virke kuttingen av isen 4 Is...

Page 32: ...48 oz 1 4 liter PBS Touch and Go Blending Station Blending Station Advance BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro B...

Page 33: ...apparaten anv nds VERSKRID INTE 30 sekunder av kontinuerlig blandning med acceleratorverktyget st ten p plats 17 N r du f rbereder n tsm r eller oljebaserade matr tter BEARBETA INTE ingredienserna l n...

Page 34: ...ets PBS isfack 1 FYLL INTE isfacket ovanf r kanten 2 Se till att isfackets lock sitter ordentligt fast f re apparaten anv nds 3 PLACERA INTE f rem l p beh llaren eller vidr r beh llaren n r apparaten...

Page 35: ...arBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 1 360 78 g 1 4 ltr Touch and Go Blending Station Blending Station Advance BarBoss Advance Bar...

Page 36: ...jan kun kiihdytinty kalu survin on paikallaan 17 Kun valmistat p hkin voita tai ljypohjaisia ruokia L k yt laitetta yht minuuttia pidemp n sen j lkeen kun seos alkaa kiert Ylik ytt saattaa aiheuttaa v...

Page 37: ...skevat lis ohjeet 1 L t yt j lokeroa yli j lokeron reunan 2 Varmista ennen laitteen k ytt ett j lokeron kansi on kunnolla paikallaan 3 L laita esineit j lokeron p lle tai koske lokeroon laitteen olles...

Page 38: ...rink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 48 oz 1 4 l Touch and Go Blending Station Blending Station Advance BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Mach...

Page 39: ...hajt m vet z z t is haszn lja 17 Mogyor vaj vagy m s olaj alap teleket NE turmixoljon egy percn l tov bb azut n hogy a kever k forogni kezdett A t lzott kever s a k sz l k s lyos t lhev l s hez vezeth...

Page 40: ...tt gy z dj n meg arr l hogy a j gtart ly fedele pontosan illeszkedik 3 NE helyezzen t rgyakat a tart lyra s ne rintse meg a tart lyt m g a k sz l k m k d sben van Ez befoly solja ugyanis a j gadagol...

Page 41: ...tion Blending Station Advance BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro Kever tart ly K sz l kek 32 oz 0 9 liter BarBo...

Page 42: ...GLQJ 1 4 48 6WDWLRQ GYDQFH DU RVV GYDQFH DU RVV ULQN 0DFKLQH GYDQFH ULQN 0DFKLQH 7ZR 6WHS ULQN 0DFKLQH 7ZR 6SHHG 9LWD 3UHS 9LWD 3UHS 9LWD 3UR DU RVV GYDQFH DU RVV ULQN 0 9 32 0DFKLQH GYDQFH ULQN 0DFKL...

Page 43: ...43 1 2 3 PBS 4 2 HIGH 4a 4b 5 6 7 PBS 3RUWLRQ OHQGLQJ 6 VWHP 1 2 3 PBS 4 45 20 ULQN 0DFKLQH 7LPHU DU RVV 3 20 1 10 9LWD 3UHS Vita Pro 1 Vita Mix Vita Mix...

Page 44: ...Vita Mix 1 440 782 2450 Vita Mix international vitamix com Vita Mix 9 10 11 12 13 Vita Mix Vita Mix Vita Mix 14 15 1 4 48 16 30 17 18 Vita Mix 19 PBS 20 Vita Mix 21 67 57 6723 22 PBS 3RUWLRQ OHQGLQJ...

Page 45: ...x 800 886 5235 Vita Mix Vita Mix 1 440 782 2450 international vitamix com 9 Vita Mix Corporation 10 11 12 13 Vita Mix Vita Mix Vita Mix 14 15 48 oz 1 4 Ltr 16 2 3 30 17 18 Vita Mix 19 PBS 20 Vita Mix...

Page 46: ...46 1 2 3 PBS 4 4 4 5 6 7 PBS 1 2 3 4 PBS online 45 BarBoss Drink Machine Timer 20 20 3 1 Vita Pro Vita Prep 10 1 Vita Mix Vita Mix...

Page 47: ...tation Advance BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 32 oz 0 9 Ltr BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance D...

Page 48: ...800 886 5235 Vita Mix Vita Mix 1 440 782 2450 international vitamix com 9 Vita Mix Corporation 10 11 12 13 Vita Mix Vita Mix Vita Mix 14 15 48 1 4 16 2 3 30 17 1 18 Vita Mix 19 c 20 Vita Mix 21 22 STA...

Page 49: ...49 1 2 3 4 HIGH LOW HIGH LOW VARIABLE HIGH 4a 4b 5 6 7 PBS 1 2 3 4 c 1 45 BarBoss 20 20 3 1 Vita Pro Vita Prep HIGH 10 1 Vita Mix Vita Mix...

Page 50: ...ep 3 Vita Prep Vita Pro 48 1 4 Touch and Go Advance BarBoss Advance BarBoss Advance Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 32 0 9 BarBoss Advance BarBoss Advance Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 32 0 9 XP T G 2...

Page 51: ...to kapacita v razn ni 16 Pokud p i mixov n pou v te p chovadlo nebo pokud je zasunuto v n dob nepl te ji z v ce ne dvou t etin Pokud je p chovadlo zasunuto v n dob NEMIXUJTE bez p eru en d le ne 30 vt...

Page 52: ...k na led nad okraj 2 P ed spu t n m p stroje se p esv d te e je spr vn nasazeno v ko z sobn ku na led 3 NIKDY nepokl dejte p edm ty na z sobn k ani se n doby nedot kejte je li spu t n motor p stroje...

Page 53: ...ng Station Advance BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 1 4 l Touch and Go Blending Station Blending Station Adva...

Page 54: ...rohkem kui 2 3 ulatuses Segamisnuia kasutamisel RGE k itage seadet j rjest rohkem kui 30 sekundit 17 V i v i libaasil toodete valmistamisel RGE rge k itage seadet rohkem kui 1 minut peale segu ringlem...

Page 55: ...ge enne seadme k itamist et j anuma kaas on korralikult kinni 3 RGE asetage mahutile objekte ega puudutage mahutit seadme t tamise ajal See halvendab j t tlemist 4 PBS seadmes sobib k ige paremini kas...

Page 56: ...ep Vita Pro 48 oz 1 4 l Touch and Go Blending Station Blending Station Advance BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita P...

Page 57: ...par 30 sek 17 Ja gatavojat riekstu sviestu vai uz e as b z tus dienus NEDARBINIET ilg k k vienu min ti p c mais juma cirkul cijas s k an s P r k ilga darbin ana var izrais t b stamu p rkar anu 18 UZMA...

Page 58: ...ku aukst k par ledus trauka mal m 2 Pirms ier ces lieto anas p rliecinieties vai ir k rt gi uzlikts trauka v ci 3 Ja ier ce darbojas NENOVIETOJIET uz t s trauka priek metus vai nepieskarieties traukam...

Page 59: ...Prep 3 Vita Prep Vita Pro 48 unces 1 4 l PBS Touch and Go Blending Station Blending Station Advance BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Pr...

Page 60: ...iau kaip 2 3 talpyklos NEMAI YKITE ilgiau kaip 30 sekund i be pertraukos jei greitinimo renginys keitiklis yra vietoje 17 Gamindami rie ut sviestus ar riebal pagrindo maist NEMAI YKITE ilgiau nei minu...

Page 61: ...prietais sitikinkite kad ledo d ut s dangtelis yra tinkamai u fiksuotas 3 NED KITE daikt ant talpyklos ir jos nelieskite kol mai ytuvas veikia Tai daro tak ledo dozavimo valdymui 4 DMS geriausiai veik...

Page 62: ...alpykla Prietaisai 64 unc 2 0 l PBS Touch and Go Blending Station Blending Station Advance BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita...

Page 63: ...miksowanie NIE WOLNO przekroczy 30 sekund ci g ego miksowania produkt w 17 Przygotowuj c mas o orzechowe i potrawy na bazie oleju NIE miksuj produkt w d u ej ni jedn minut Zbyt d ugie miksowanie mo e...

Page 64: ...ania upewnij si e pokrywa pojemnika jest poprawnie zamontowana 3 NIGDY NIE umieszczaj adnych przedmiot w na pojemniku i nie dotykaj go podczas miksowania Mo e to wp yn na porcjowanie lodu 4 W przypadk...

Page 65: ...s Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 1 360 78 g 1 4 litra Touch and Go Blending Station Blending Station Advance BarBos...

Page 66: ...ete n stroj mie adlo n doba nesmie by pri mixovan naplnen viac ako do 2 3 NEPREKRA UJTE dobu nepretr it ho mie ania 30 s ak je vlo en n stroj mie adlo 17 Pri pr prave masla s orechami alebo potrav n n...

Page 67: ...ani sa n doby nedot kajte k m je stroj v innosti M to vplyv na regul ciu porcie adu 4 Pou vanie adu z v robn ka adu funguje najlep ie v PBS Tvar a rozmery adov ch kociek m u ovplyvni innos stroja m c...

Page 68: ...ance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 1 4 litra Touch and Go Blending Station Blending Station Advance BarBoss Advance BarBos...

Page 69: ...ve kot 2 3 ko je pospe evalec med me anjem na svojem mestu NE me ajte 30 sekund neprestano ko je name en pospe evalnik 17 Ko pripravljate maslo iz ore kov ali na olju bazirano hrano NE me ajte ve kot...

Page 70: ...o uporabljati 3 Na posodo NE postavljajte predmetov in se posode ne dotikajte med delovanjem naprave To vpliva na kontrolo koli ine ledu 4 PBS deluje najbolje e uporabljate led iz ledomata Oblika in v...

Page 71: ...p 3 Vita Prep Vita Pro 48 un 1 4 L PBS Touch and Go Blending Station Blending Station Advance BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink MachineTwo Speed Vita Prep 3 Vi...

Page 72: ...r mlar i in azami kapasite ok daha azd r 16 H zland r c ara tamper kar t rma s ras nda yerinde b rak l r ise konteyn r 2 3 ten fazla doldurmamak gerekir H zland r c ara tamper yerindeyken 30 saniyeden...

Page 73: ...kilde DOLDURMAYINIZ 2 Makineyi al t rmadan nce hazne kapa n mutlaka tam kapat n z 3 Makine al rken konteyn r zerine hi bir ey KOYMAYINIZ VE ONA DOKUNMAYINIZ Bu buz porsiyon kontrol n etkiler 4 PBS de...

Page 74: ...chine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 48 oz 1 4 Ltr Touch and Go Blending Station Blending Station Advance BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine T...

Page 75: ...DQG R OHQGLQJ 6WDWLRQ OHQGLQJ 1 4 48 6WDWLRQ GYDQFH DU RVV GYDQFH DU RVV ULQN 0DFKLQH GYDQFH ULQN 0DFKLQH 7ZR 6WHS ULQN 0DFKLQH 7ZR 6SHHG 9LWD 3UHS 9LWD 3UHS 9LWD 3UR DU RVV GYDQFH DU RVV 0 9 32 ULQN...

Page 76: ...76 1 2 3 4 4a 4b 5 6 7 1 2 3 4 45 20 DU RVV DQG ULQN 0DFKLQH 7LPHU 20 10 9LWD 3UHS Vita Pro Vita Mix Vita Mix...

Page 77: ...Mix 5 6 7 8 800 886 5235 Vita Mix Vita Mix 1 440 782 2450 Vita Mix international vitamix com Vita Mix 9 10 11 12 13 Vita Mix Vita Mix 14 15 1 4 48 16 30 17 18 Vita Mix 19 20 Vita Mix 21 22 PBS 1 2 3 4...

Page 78: ...per tit alla fil post meta tkun t allat TAQBI X it 30 sekonda ta ta lit kontinwu bl accelerator tool tamper f postha 17 Meta tkun qed tag mel butir bil lew jew ikel ibba at fuq i ejt TIPPRO ESSAX g al...

Page 79: ...if suppost qabel ma t addem il magna 3 TPO IX o etti fuq il kontenitur jew tmiss il kontenitur waqt li l magna tkun qed ta dem Dan ser jaffettwa l kontroll tal porzjon tas sil 4 U a sil minn magna li...

Page 80: ...ing Station Advance BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro Kontenitur Machines 32 uqija 0 9 Ltr BarBoss Advance Bar...

Page 81: ...81...

Page 82: ...82...

Page 83: ...83...

Page 84: ...86 5235 Vita Mix Vita Mix 1 440 782 2450 international vitamix com 9 Vita Mix Corporation 10 11 12 13 Vita Mix Vita Mix Vita Mix 14 15 48 1 4 16 2 3 30 17 18 Vita Mix 19 20 HIGH LOW HIGH Vita Mix 21 2...

Page 85: ...85 1 2 3 4 HIGH LOW HIGH HIGH LOW VARIABLE HIGH 4a 4b 5 6 7 PBS 1 2 3 4 PBS 45 BarBoss Drink Machine Timer 20 20 3 1 Drink Machine Drink Machine Vita Pro Vita Prep IGH 10 1 Vita Mix Vita Mix...

Page 86: ...ce BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 32 0 9 PBS Touch and Go Blending Station Blending Station Advance BarBoss...

Page 87: ...pe baz de ulei NU procesa i mai mult de un minut dup ini ierea circul rii amestecului Procesarea excesiv poate cauza supra nc lziri periculoase 18 ATEN IE Probleme de r cire care au drept rezultat op...

Page 88: ...nu atinge i vasul n timp ce aparatul func ioneaz Acest lucru afecteaz comanda de por ionare a ghe ii 4 Pentru PBS cel mai bine func ioneaz ghea a provenit de la o ma in de f cut ghea Forma i dimensiu...

Page 89: ...on Advance BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro Vas Aparate 32 oz 0 9 l BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Adv...

Page 90: ...Vita Mix Vita Mix 1 440 782 2450 international vitamix com 9 Vita Mix Corporation 10 11 12 13 Vita Mix Vita Mix Vita Mix 14 15 1 4 16 2 3 30 17 1 18 Vita Mix 19 PBS 20 Vita Mix 21 22 Portion Blending...

Page 91: ...91 1 2 3 PBS 4 4a 4b 5 6 7 Portion Blending System PBS 1 2 3 4 PBS 1 2 45 BarBoss Drink Machine Timer 20 20 1 3 2 DrinkMachine Vita Pro Vita Prep 10 1 Vita Mix Vita Mix...

Page 92: ...ce BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 0 9 BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step...

Page 93: ...5235 Vita Mix Vita Mix 1 440 782 2450 international vitamix com 9 Vita Mix Corporation 10 11 12 13 Vita Mix Vita Mix Vita Mix 14 15 48 oz 1 4 Ltr 16 2 3 30 17 18 Vita Mix 19 PBS 20 Vita Mix 21 22 STA...

Page 94: ...94 1 HIGH 2 3 PBS 4 HIGH LOW 4a 4b 5 6 7 PBS 1 2 3 4 PBS 45 BarBoss Drink Machine Timer 20 20 3 1 DrinkMachine Vita Pro Vita Prep HIGH 10 1 Vita Mix Vita Mix...

Page 95: ...ding Station Advance BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Drink Machine Two Step Drink Machine Two Speed Vita Prep 3 Vita Prep Vita Pro 32 0 9 BarBoss Advance BarBoss Drink Machine Advance Dr...

Page 96: ...Corporation VITA MIX CORPORATION Foodservice Division 8615 Usher Road Cleveland Ohio 44138 2103 USA Printed in U S A 101807 02 08 COMMERCIAL CUSTOMER SERVICE US CANADA LATIN AMERICA Tel 800 4DRINK4 80...

Reviews: