background image

17

30).
Extrair o disco, colocando a chave fi xa conforme 
se indica na fi gura (Fig. 31).
Limpar o assento e, para a sua montagem, 
há que proceder na ordem inversa à da antes 
indicada (Fig. 32).

 

 

11. REGULAÇÃO DA PROFUNDIDADE

ATENÇÃO! Desligue a máquina da rede eléc-
trica antes de efectuar qualquer operação de 
manutenção.
Posicionar o regulador no nº 20 e, por meio 
das porcas, graduar a saída do disco para 12 
mm, mantendo uma pressão sobre a máquina 
na posição de corte (Figs. 33 e 34).
A fi m de verifi car a profundidade, faça uma ran-
hura, introduza uma lâmina e marque um traço. 
Dê-lhe a volta e verifi que se o traço se sobre-
põe, ou então proceda à correcção do defeito, 
regulando através das porcas (Fig. 35).
Recomendações:
Mantenha sempre a máquina limpa e realize 
uma lubrifi cação periódica das guias, a fi m de 
que elas não possam nunca fi car secas (Figs. 
36 e 37).

 

 

12. MANUTENÇÃO DAS ESCOVAS 
E DO COLECTOR

ATENÇÃO! Desligue a máquina da rede eléc-
trica antes de efectuar qualquer operação de 
manutenção.
Retirar os parafusos B (Fig. 38) que fi xam as 
tampas laterais, e separar ambas as tampas.
Extrair os porta-escovas H (Fig. 39) com a 
ajudad e uma pequena chave de parafusos 
G, fazendo alavanca sobre uma das pestanas 
laterais do porta-escovas.
Deslocar a extremidade da mola C para trás.
Mantê-la nesta posição para extrair a escova e 
substituí-la por uma nova original da VIRUTEX. 
Colocar novamente o porta-escovas, de modo 
que este fi que bem assente na carcaça e que 
cada uma das escovas exerça uma ligeira 
pressão sobre o colector.
Montar as tampas F com os respectivos parafu-
sos, certifi cando-se de que  nenhum cabo fi ca 
preso na montagem de ambas.
É aconselhável que a máquina seja posta em 
funcionamento durante cerca de 15 minutos, 
uma vez mudadas as escovas.
Se o colector apresentar queimaduras ou res-
saltos, é recomendável repará-lo num serviço 
técnico Virutex.

Manter sempre o cabo e a fi cha em boas con-
dições de serviço.

 

 

13. INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 
DA TUBAGEM DE ASPIRAÇÃO

Tirar o parafuso D que fi xa a tampa E (Fig. 
40).
Introduzir a tubagem pelas guias, até estabele-
cer topo (Fig. 41), antes fi xar o tubo de aspiração 
op cio nal 6446073 à tubagem.
Colocar, de novo, o parafuso D no seu sítio, 
apertando a tubagem na tampa (Fig. 42).

 

 

14. ACESSÓRIOS DE OPÇÃO

6446073 Adaptador para aspiração normal 
3,5 m
6446079 Cabeçal reparador CA64B.
6446078 Guia lateral CB64B.

 

15. NÍVEL DE RUÍDOS E VIBRAÇÕES

As medições desta ferramenta foram efectuadas 
de acordo com a Norma Europeia EN50144.
O nível de ruídos no lugar de trabalho pode 
ultrapassar 85 dB (A). Neste caso, é necessá-
rio tomar medidas de protecção para o utente 
contra o ruído da máquina.

 

 

16. GARANTIA

Todas as máquinas electroportáteis VIRUTEX 
possuem uma garantia válida por 12 meses 
con ta dos a partir do dia do seu fornecimiento, 
fi cando dela excluídas todas aquelas manipu-
lações ou da nos oca sio na dos por utilizações 
não adequadas ou pelo des gas te natural da 
máquina. Para qualquer reparação, há que se 
dirigir ao Serviço Ofi cial de Assistência Técnica 
VIRUTEX.

 

 

A VIRUTEX reserva para si o direito de poder 
mo di fi  car os seus productos, sin a necessidade 
de aviso prévio.

Русский

ФРЕЗЕР

 

ДЛЯ

 

ШКАНТОВ

 

И

 

ПАЗОВ

 

AB111N

Инструкция

 

по

 

применению

ОЧЕНЬ

 

ВАЖНО

ВНИМАНИЕ

Прежде

чем

 

начать

 

пользоваться

 

станком

 

прочтите

 

внимательно

 

это

 

РУКОВОДСТВО

 

Summary of Contents for AB111N

Page 1: ...smaschine Fresatrice assemblatrice Fresadora de lamelas MANUAL DE INSTRUCCIONES Espa ol p 2 OPERATING INSTRUCTIONS English p 4 MODE D EMPLOI Fran ais p 7 GEBRAUCHSANWEISUNG Deutsch s 9 MANUALE D ISTRU...

Page 2: ...de utilizar la m quina lea atentamente ste MANUAL DE INSTRUCCIO NES y el FOLLETO DE INSTRUCCIONES GENERALESDESEGURIDADqueseadjunta Aseg rese de haberlos comprendido antes de empezar a operar con la m...

Page 3: ...quina presionar hacia delante sobre el pulsador R Fig 14 el cual se quedar enclavado en posici n de marcha Para parar la m quina 3 EQUIPO ESTANDAR El equipo estandar incluye maletin de trans porte fre...

Page 4: ...scobillas procurando que asiente firmemente en la carcasa y que cada una de las escobillas presionen suavemente sobre el colector Montar las tapas F con sus correspondientes tornillos asegur ndose de...

Page 5: ...d them before operating the machine for the first time Keep both sets of instructions for any future queries 1 SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE JOINTING MACHINE USE 1 WARNING Carefully read the GENERAL SAF...

Page 6: ...1 Clean the seat and follow the instructions for assembly in reverse order Fig 32 11 DEPTH ADJUSTEMENT WARNING Unplug the machine from the electrical outlet before any maintenance operations Put the d...

Page 7: ...AILLES 1 ATTENTION LireattentivementlaBROCHU RE DES INSTRUCTIONS G N RALES DE S CURIT qui est jointe la documentation de la machine 2 La tension d alimentation doit correspondre aux indications de la...

Page 8: ...la Fig 11 Coller et monter Fig 12 8 2 ASSEMBLAGE A L UNE DES EXTREMITES Quelle que soit l paisseur du panneau utiliser la table mobile et la table rebattable Placer la table mobile la hauteur d sir e...

Page 9: ...toute op ration d entretien Enlever les vis A de fixation du couvercle Fig 29 S parer la base du corps de la machine Fig 30 Extraire la fraise en pla ant la cl fixe comme indiqu sur la Fig 31 Nettoye...

Page 10: ...sp teren Nachschlagen auf 1 SICHERHEITSHINWEISEZURBENUTZUNG DER PA NUTFR SMASCHINE 1 ACHTUNG Die BROSCH RE BER ALL GEMEINE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN die bei den Unterlagen zur Maschine zu finden ist auf...

Page 11: ...eil auf die Holzst rke einstellen und nach den Abbildungen Abb 26 27 und 28 vorgehen 9 INBETRIEBNAHME Zum Einschalten der Maschine schieben Sie Schalter R nach vorn Abb 14 der in der Betriebsposition...

Page 12: ...F hrungswinkel CB64B 15 GER USCHPEGEL UND SCHWINGUNSNIVEAU Die Messungen an diesem Werkzeug wurden nach der europ ischen Norm EN50144 Der Ger uschpegel am Arbeitsplatz kann ber 85 dB A liegen In dies...

Page 13: ...uscita canalizzata dei trucioli e di connettore per il collegamento dell aspirazione esterna 5 REGOLAZIONE DELLA PROFONDITA Per i pastiglie di legno n 0 10 e 20 Fig 1 2 e 3 sistemare il regolatore su...

Page 14: ...n 20 e graduare la sporgenza del disco a 12 mm agendo sui dadi mantenendolamacchinapremutaeinposizione di taglio Fig 33 e 34 Per verificare la profondit eseguire una scana latura introdurre una pasti...

Page 15: ...montagem A sua cabe a regul vel em altura e em ngulo permite realizar qualquer tipo de montagem com grande rapidez e precis o Am quina est equipada com uma sa da de serrim canalizada e com um conector...

Page 16: ...m vel na altura desejada ou na da espessura do tabuleiro Colocar o frontal abat vel na posi ao de 90 e efectuar a ranhura Figs 13 e 14 Colar e montar Fig 17 A desloca o m xima do frontal m vel sobre o...

Page 17: ...da uma das escovas exer a uma ligeira press o sobre o colector Montar as tampas F com os respectivos parafu sos certificando se de que nenhum cabo fica preso na montagem de ambas aconselh vel que a m...

Page 18: ...18 4 111N 5 0 10 20 1 2 3 0 10 20 8 10 12 6 0 1405001 45 15 4 10 1405002 55 19 4 20 1405003 63 24 4 7 4 5 6 7 8 8 8 1 1 VIRUTEX 2 900 10000 100 22 4 20 91 104 4 1 2 9 3...

Page 19: ...19 25 23 24 25 8 5 26 27 28 9 R 2 10 29 30 31 32 11 20 12 33 34 35 36 37 16 19 22 9 10 11 12 8 2 90 13 14 17 45 15 16 8 3 18 19 45 45 20 21 22 8 4...

Page 20: ...20 12 VIRUTEX VIRUTEX 12 F 38 39 VIRUTEX 15 VI RUTEX 13 D 40 41 6446073 D 42 14 6446073 3 5 6446079 64 6446078 64 15 EN 50144 85 16 VIRUTEX...

Page 21: ...21 N 0 N 10 N 20 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Page 22: ...22 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 6 Fig 7...

Page 23: ...23 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 R...

Page 24: ...24 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 28 Fig 27 Fig 26...

Page 25: ...25 A Fig 29 Fig 30 Fig 32 Fig 31 Fig 33 Fig 34 Fig 35...

Page 26: ...26 D E Fig 36 Fig 37 Fig 38 Fig 39 Fig 40 Fig 41 Fig 42...

Page 27: ...27...

Page 28: ...M QUINAS Y HERRAMIENTAS PARA LA MADERA Edici n Marzo 2006 Antoni Capmany 1 Tel 934 329 898 Fax 934 329 899 Web www virutex es E mail info virutex es 08028 Barcelona ESPA A...

Reviews: