background image

-  15  -

aluminio, utilice parafina como refrigerante; con el latón y el arrabio 

no deben utilizarse líquidos y es necesario retirar la broca del agujero 

con frecuencia para enfriarla.

Perforación de madera y plástico

Utilice siempre brocas de perforación idóneas para la madera y el 

plástico. Recuerde que son materiales frágiles, por lo que durante la 

perforación pueden producirse fisuras en la pieza.

Perforación de ladrillos

Utilice siempre brocas con aplicaciones de metal duro (como widia 

etc.) y siempre en buenas condiciones. Aplique una presión constante 

durante la perforación. Retire con frecuencia la broca del orificio para 

extraer el polvo.

Active la función de percusión 

(Fig. A pos.11)

 para facilitar la acción de la 

broca. Si debe perforar baldosas, desactive la función de percusión para 

evitar que puedan romperse repentinamente.

PUNTAS DE ATORNILLADO “BIT”

Compre brocas de calidad, provistas de una conexión idónea para 

las características de este atornillador y con punta de atornillado 

adecuada para la tornillería utilizada. Su vendedor local de confianza 

sabrá aconsejarle a este propósito.

Nuestra empresa produce una amplia gama de puntas, adecuadas 

para los usos más variados. 

OPERACIONES DE ATORNILLADO

Coloque el tornillo en el panel que desea fijar y utilice un martillo para 

hincarlo ligeramente en posición perpendicular. 

En algunos materiales es necesario efectuar previamente una perfora-

ción para facilitar el atornillado y evitar que se quiebre el panel (sobre 

todo si es de madera o de plástico).   

Empuñe firmemente el atornillador con una mano e introduzca el extre-

mo de la punta en la cabeza del tornillo. Ejerza una ligera presión en el 

tornillo y ponga en marcha el atornillador accionando gradualmente el 

interruptor para modular su velocidad de rotación y en consecuencia la 

velocidad de penetración del tornillo.

Al terminar esta operación, que normalmente dura algunos segundos, 

extraiga el atornillador y apáguelo soltando el interruptor.

La velocidad de rotación puede modularse electrónicamente de un 

valor nulo a un valor máx. mediante la menor o mayor presión ejerci-

da en el interruptor. La ruedecilla estriada (pos.20, si está presente) 

permite predeterminar mecánicamente el recorrido del interruptor, y 

por lo tanto la velocidad máx. alcanzable. La velocidad de atornillado 

depende de varios factores: material del panel, dimensión del tornillo, 

paso del roscado, presencia o ausencia de perforación previa, etc. 

Al terminar el atornillado la junta de rotación interna del atornillador 

se desacopla y la herramienta eléctrica emite más ruido y vibra in-

tensamente. Esto indica que es el momento de apartar el atornillador 

y de apagarlo.  

Si sigue atornillando puede romper la punta o estropear la cabeza del tornillo 

o la herramienta eléctrica (avería no cubierta por la garantía). En este caso 

extraiga el tornillo, efectúe una perforación previa con un taladro y vuelva 

a atornillarlo modificando las regulaciones.

Si el tornillo no penetra en la superficie, no insista. 

 

MANTENIMIENTO

!

!

¡ATENCIÓN! Antes de efectuar cualquier control o regulación, 

desconecte la batería de la herramienta e interrumpa la alimenta-

ción eléctrica del cargador de baterías desconectando el enchufe.

!

!

¡ATENCIÓN! No modifique ni intente reparar la herramienta 

eléctrica.

Su duración y su coste de funcionamiento mejoran con un manteni-

miento constante y escrupuloso. 

Limpie con regularidad y cuide la herramienta eléctrica para garantizar 

su perfecta eficiencia y una larga duración.

- Elimine el polvo y los restos del trabajo con un pincel de cerda suave.

- No rocíe ni moje la herramienta eléctrica con agua para evitar que 

se produzcan infiltraciones internas.

- No utilice sustancias inflamables, detergentes o solventes de ningún 

tipo.

- Las partes de plástico son vulnerables a los agentes químicos.

- No utilice chorros de aire comprimido para limpiarla: existe el peligro 

de proyectar material.

- Preste una atención particular a la limpieza del interruptor, a las 

ranuras de ventilación del motor, al mandril, a la batería y al cargador 

de baterías. 

La herramienta no necesita mantenimientos especiales ya que está 

lubricada con grasas de larga permanencia en su interior. Las posibles 

revisiones internas de la misma deben efectuarse exclusivamente en 

un centro de asistencia autorizado.

SUSTITUCIÓN DEL MANDRIL (Fig. D)

1) Abra completamente las tenazas del mandril.

2) Introduzca un destornillador en la parte anterior del mandril hasta 

alcanzar el tornillo de seguridad. 

3) Suelte el tornillo de seguridad girando en el sentido de las manecillas 

del reloj (rosca izquierda). 

4) Ponga el embrague en un par alto (número alto). 

5) Entonces, desbloquee el mandril con un golpe decidido hacia la 

izquierda y extráigalo manualmente.

Para montar el mandril nuevo, realice las operaciones anteriores en 

sentido contrario.

Efectúe una prueba de funcionamiento en vacío.

ALMACENAMIENTO

Limpie a fondo toda la herramienta y sus accesorios (ver párrafo Man-

tenimiento). Proteja las partes no barnizadas con un aceite protector y 

utilice el embalaje original o el maletín (si está presente) para protegerla.

Guarde la máquina lejos del alcance de los niños, en posición estable 

y segura. El lugar deberá estar seco, desprovisto de polvo, templado 

y protegido contra los rayos directos del sol. 

En el local de almacenamiento de la máquina debe estar prohibido el 

acceso a los niños y a las personas extrañas.

ELIMINACIÓN 

Proceda según las leyes vigentes para la salvaguardia del medio ambiente 

en el país en el que se encuentra. Diríjase a las autoridades competentes 

para obtener más información a este propósito.

Cuando la máquina deje de ser utilizable y no pueda volver a repararse, 

entregue la máquina y el embalaje en un punto de recogida a fin de 

que puedan ser reciclados. Extraiga las baterías (si están presentes) 

y elimínelas por separado.

 Los desechos eléctricos y electrónicos pueden contener sustancias 

peligrosas para el medio ambiente y para la salud del hombre; por lo 

Summary of Contents for LI-TECH IMPACT 212

Page 1: ...d Livello di pressione acustica LpA e Livello di potenza acustica LwA f Livello di vibrazioni con trapanatura nel metallo ah D g Livello di vibrazioni con foratura a percussione su calcestruzzo h Liv...

Page 2: ...5 L R 7 1 8 2 9 10 3 12 11 13 13 14 Carica completa Charge complete Charge compl te Carga completa In carica Charge Recharge Recargar Led verde Led green Led vert Led verde Led rosso Led red Led roug...

Page 3: ...e di illuminazione area di lavoro 8 Impugnatura principale 9 Feritoie di ventilazione 10 Selettore delle velocit meccaniche 11 Ghiera per selezione funzione di percussione foratura serraggio 12 Carica...

Page 4: ...on l utensile spento ed il mandrino fermo Per operazioni di foratura e avvitamento viti a filetto destro rotazione oraria spostate il selettore senso di rotazione Fig A pos 2 su R Per operazioni di sv...

Page 5: ...evi al vostro rivenditore di fiducia che potr consigliarvi al meglio La nostra azienda produce un ampia gamma di inserti adatti ai pi svariati impieghi OPERAZIONE DI AVVITAMENTO Posizionate la vite su...

Page 6: ...Light for work area 8 Main handle 9 Air vents 10 Switch of speed mechanical 11 Ring to hammer mechanism selection drilling tightening 12 Battery charger 13 Charge Indicator current green LED 14 Full c...

Page 7: ...rews anti clockwise move the rotation direction switch Fig A pos 2 to L FRICTION REGULATION The friction can be adjusted from 1 to the maximum setting and normally only needs adjusting for screwing op...

Page 8: ...d safe position The place must be dry free from dust temperate and protected from direct sunlight Keep children and unauthorised personnel out of the storage room DISPOSAL In order to protect the envi...

Page 9: ...s report es dans ces instructions 1 Interrupteur marche arr t et variateur lectronique de vitesse 2 S lecteur du sens de rotation et verrouillage marche 3 Batterie rechargeable 4 Boutons blocage batte...

Page 10: ...ev e S LECTION DU SENS DE ROTATION DU MANDRIN Fig C ATTENTION L op ration d inversion du sens de rotation doit tre ex cut e avec l outil et le mandrin arr t s Pour des op rations de per age et vissage...

Page 11: ...trer l int rieur N utilisez pas de produits inflammables d tergents ou solvants divers Les pi ces en plastique peuvent subir l agression d agents chimiques N utilisez pas des jets d air comprim pour l...

Page 12: ...re batterie charg e si disponible ou d tachez la batte rie et effectuez une charge compl te La batterie est surchauff e la protection interne r en clenchement automatique est intervenue Attendez que l...

Page 13: ...eferencia la Fig A y las siguientes anexas a las presentes instrucciones 1El interruptor de arranque parada y el modulador de velocidad electr nico 2 Selector de giro y bloqueo de encendido 3 Bater a...

Page 14: ...r le do con atenci n los cap tulos anteriores siga escrupulosamente estos consejos que le permitir n obtener el m ximo rendimiento de la herramienta Proceda con calma para familiarizarse con todos los...

Page 15: ...n un taladro y vuelva a atornillarlo modificando las regulaciones Si el tornillo no penetra en la superficie no insista MANTENIMIENTO ATENCI N Antes de efectuar cualquier control o regulaci n desconec...

Page 16: ...re carga Bater a no introduci da correctamente en el alojamiento del cargador de bater as Desenganche la bater a e introd zcala correctamen te Cargador de bater as o bater a averiados Sustituya la ba...

Reviews: