background image

-  11  -

EMBOUTS DE VISSAGE

Achetez des embouts de qualité, avec un cône adapté aux caractéri-

stiques de la visseuse et une pointe adaptée à la visserie utilisée. Pour 

un choix optimal, renseignez-vous auprès de votre revendeur.

Notre société produit une ample gamme d’embouts adaptés aux 

utilisations les plus variées.

VISSAGE

Positionnez la vis sur le panneau à fixer, puis, avec un marteau, 

enfoncez-la légèrement, en position perpendiculaire. 

Sur certains matériaux, il faut effectuer un perçage préliminaire avec 

une perceuse afin de faciliter le vissage et éviter que le panneau se 

fende (notamment sur le bois et le plastique).   

Saisissez fermement la visseuse avec une main, puis insérez la pointe 

de l’embout dans la tête de la vis. Appuyez légèrement sur la vis et 

mettez en marche la visseuse, en appuyant graduellement sur l’inter-

rupteur à gâchette pour varier la vitesse de rotation et, en conséquence, 

la vitesse de pénétration de la vis.

Une fois l’opération terminée (normalement quelques secondes), 

extrayez la visseuse et arrêtez-la en relâchant l’interrupteur.

La vitesse de rotation varie électroniquement d’une valeur nulle jusqu’à 

une valeur maximum en fonction de la force avec laquelle on appuie 

sur l’interrupteur. La vitesse de vissage dépend de plusieurs facteurs: 

matériau du panneau, dimensions de la vis, pas de filetage, présence 

d’un éventuel trou préliminaire, etc. 

Une fois le vissage terminé, le joint de rotation à l’intérieur de la visseuse 

découple le moteur, l’outil électrique fait plus de bruit et vibre plus ; à 

ce moment, il faut éloigner la visseuse et l’arrêter.  

Si vous insistez dans le vissage, vous risquez de provoquer la rupture 

de l’embout, d’abîmer la tête de la vis ou d’endommager la visseuse 

(dommage non couvert par la garantie). Dans ce cas, dévissez la 

vis, percez un trou préliminaire, modifiez les réglages puis vissez de 

nouveau.

N’insistez pas quand la vis ne se visse pas!

  

 

 

   ENTRETIEN

!

!

ATTENTION ! Avant de procéder à tout contrôle ou réglage, 

séparez la batterie de l’outil et coupez l’alimentation électrique au 

chargeur de batterie en débranchant la fiche de la prise de courant.

!

!

ATTENTION ! Ne modifiez aucune pièce ni aucun composant et 

n’essayez pas de réparer l’outil électrique.

La durée de vie et le coût d’exercice dépendent également d’un entretien 

constant et scrupuleux. 

Nettoyez régulièrement votre outil électrique et prenez-en soin, vous lui 

garantirez un fonctionnement correct et une durée de vie prolongée.

- Éliminez la poussière et les résidus d’usinage avec une brosse à 

soies souples.

- N’utilisez pas des jets d’eau et ne mouillez pas l’outil électrique car 

l’eau risque de pénétrer à l’intérieur.

- N’utilisez pas de produits inflammables, détergents ou solvants 

divers.

- Les pièces en plastique peuvent subir l’agression d’agents chimiques.

- N’utilisez pas des jets d’air comprimé pour le nettoyage : danger de 

projection de corps étrangers !

- Prêtez une attention particulière au nettoyage de l’interrupteur, des 

fentes d’aération du moteur, du mandrin, de la batterie et du chargeur 

de batterie. 

L’outil ne nécessite pas un entretien spécial, car il est graissé à l’intérieur 

de manière permanente. Une éventuelle révision interne doit être 

effectuée exclusivement par un centre d’assistance agréé.

REMPLACEMENT DU MANDRIN (Fig. D)

1)Ouvrez complètement les mors du mandrin.

2)Introduisez un tournevis dans la partie antérieure du mandrin jusqu’à 

atteindre la vis de fixation. 

3)Dévissez la vis de fixation en tournant dans le sens des aiguilles 

d’une montre (filetage à gauche). 

4)Positionnez la friction sur un couple élevé (chiffre élevé). 

5)À ce point, débloquez avec un coup sec en faisant tourner le mandrin 

dans le sens inverse des aiguilles d’une montre ; finissez de dévisser 

le mandrin manuellement.

Pour le montage du mandrin neuf, exécutez ces opérations dans 

l’ordre contraire.

Effectuez un essai de fonctionnement à vide.

STOCKAGE

Procédez à un nettoyage soigné de tout l’outil et de ses accessoires 

(voir paragraphe Entretien). Protégez les pièces non vernies avec de 

l’huile de protection et utilisez l’emballage d’origine ou la mallette (si 

fournie) pour le protéger.

Rangez l’appareil hors de la portée des enfants, en position stable et 

sûre. Le lieu de stockage doit être sec, non poussiéreux, tempéré et 

protégé contre les rayons directs du soleil. 

Les enfants et les personnes non concernées ne doivent pas pouvoir 

accéder au local où est rangé l’outil.

ÉLIMINATION

Pour sauvegarder l’environnement, procédez selon les normes en vi-

gueur dans le pays où vous vous trouvez. Adressez-vous aux autorités 

compétentes pour plus d’informations.

Quand elle n’est plus utilisable ni réparable, remettez la machine et 

son emballage à un centre de collecte pour le recyclage. Extrayez les 

piles (si présentes) ; éliminez-les séparément de l’outil.

 Les déchets électriques et électroniques peuvent contenir des sub-

stances dangereuses pour l’environnement et la santé humaine ; ils ne 

doivent donc pas être éliminés ensemble aux déchets ménagers, mais 

collectés séparément par les centres de collecte ou remis au vendeur 

en cas d’achat d’un nouvel article similaire. L’élimination non conforme 

des déchets est passible de sanctions administratives.

Élimination des batteries

 : Les batteries incluses dans l’appareil 

peuvent être éliminées avec celui-ci.

Ne jetez pas les batteries usées sur le feu ni dans l’environnement ; 

apportez-les dans les centres de collecte spécifiques pour leur élimi-

nation. Ne les jetez pas avec les déchets ménagers.

Summary of Contents for LI-TECH IMPACT 212

Page 1: ...d Livello di pressione acustica LpA e Livello di potenza acustica LwA f Livello di vibrazioni con trapanatura nel metallo ah D g Livello di vibrazioni con foratura a percussione su calcestruzzo h Liv...

Page 2: ...5 L R 7 1 8 2 9 10 3 12 11 13 13 14 Carica completa Charge complete Charge compl te Carga completa In carica Charge Recharge Recargar Led verde Led green Led vert Led verde Led rosso Led red Led roug...

Page 3: ...e di illuminazione area di lavoro 8 Impugnatura principale 9 Feritoie di ventilazione 10 Selettore delle velocit meccaniche 11 Ghiera per selezione funzione di percussione foratura serraggio 12 Carica...

Page 4: ...on l utensile spento ed il mandrino fermo Per operazioni di foratura e avvitamento viti a filetto destro rotazione oraria spostate il selettore senso di rotazione Fig A pos 2 su R Per operazioni di sv...

Page 5: ...evi al vostro rivenditore di fiducia che potr consigliarvi al meglio La nostra azienda produce un ampia gamma di inserti adatti ai pi svariati impieghi OPERAZIONE DI AVVITAMENTO Posizionate la vite su...

Page 6: ...Light for work area 8 Main handle 9 Air vents 10 Switch of speed mechanical 11 Ring to hammer mechanism selection drilling tightening 12 Battery charger 13 Charge Indicator current green LED 14 Full c...

Page 7: ...rews anti clockwise move the rotation direction switch Fig A pos 2 to L FRICTION REGULATION The friction can be adjusted from 1 to the maximum setting and normally only needs adjusting for screwing op...

Page 8: ...d safe position The place must be dry free from dust temperate and protected from direct sunlight Keep children and unauthorised personnel out of the storage room DISPOSAL In order to protect the envi...

Page 9: ...s report es dans ces instructions 1 Interrupteur marche arr t et variateur lectronique de vitesse 2 S lecteur du sens de rotation et verrouillage marche 3 Batterie rechargeable 4 Boutons blocage batte...

Page 10: ...ev e S LECTION DU SENS DE ROTATION DU MANDRIN Fig C ATTENTION L op ration d inversion du sens de rotation doit tre ex cut e avec l outil et le mandrin arr t s Pour des op rations de per age et vissage...

Page 11: ...trer l int rieur N utilisez pas de produits inflammables d tergents ou solvants divers Les pi ces en plastique peuvent subir l agression d agents chimiques N utilisez pas des jets d air comprim pour l...

Page 12: ...re batterie charg e si disponible ou d tachez la batte rie et effectuez une charge compl te La batterie est surchauff e la protection interne r en clenchement automatique est intervenue Attendez que l...

Page 13: ...eferencia la Fig A y las siguientes anexas a las presentes instrucciones 1El interruptor de arranque parada y el modulador de velocidad electr nico 2 Selector de giro y bloqueo de encendido 3 Bater a...

Page 14: ...r le do con atenci n los cap tulos anteriores siga escrupulosamente estos consejos que le permitir n obtener el m ximo rendimiento de la herramienta Proceda con calma para familiarizarse con todos los...

Page 15: ...n un taladro y vuelva a atornillarlo modificando las regulaciones Si el tornillo no penetra en la superficie no insista MANTENIMIENTO ATENCI N Antes de efectuar cualquier control o regulaci n desconec...

Page 16: ...re carga Bater a no introduci da correctamente en el alojamiento del cargador de bater as Desenganche la bater a e introd zcala correctamen te Cargador de bater as o bater a averiados Sustituya la ba...

Reviews: