background image

-  12  -

PROBLÈMES, CAUSES ET REMÈDES

PROBLÈME

CAUSES  

REMÈDES

L’outil électrique 

ne se met pas en 

marche

Batterie déchargée

E f f e c t u e z   u n e 

charge complète 

de la batterie

Batterie insérée incorrectement 

dans le logement de l’outil

Détachez la batte-

rie, puis insérez-la 

correctement

Sélecteur du sens de rotation 

sur la position centrale de 

verrouillage marche

D é p l a c e z   l e 

sélecteur sur l’une 

des deux posi-

tions, R ou L

La batterie est surchauffée : 

la protection interne à réen-

clenchement automatique est 

intervenue

Attendez que la 

batterie ait refroidi

Outil électrique ou batterie 

endommagés

R e m p l a c e z   l a 

b a t t e r i e   o u / e t 

adressez-vous à 

un centre d’assi-

stance agréé

La batterie ne se 

charge pas

Batterie insérée incorrectement 

dans le logement du chargeur 

de batterie

Détachez la batte-

rie, puis insérez-la 

correctement

Chargeur de batterie ou batterie 

endommagés

R e m p l a c e z   l a 

b a t t e r i e   o u / e t 

adressez-vous à 

un centre d’assi-

stance agréé

La perceuse s’arrête 

pendant une phase 

de perçage

Batterie déchargée

Insérez une autre 

batterie chargée, 

si disponible, ou 

détachez la batte-

rie et effectuez une 

charge complète.

La batterie est surchauffée : 

la protection interne à réen-

clenchement automatique est 

intervenue

Attendez que la 

batterie ait refroidi

!

!

ATTENTION ! Si l’outil électrique ne fonctionne toujours pas 

correctement après que vous avez exécuté les interventions 

décrites ci-dessus ou en cas d’anomalies différentes de celles 

susmentionnées, apportez-le dans un centre d’assistance agréé en 

présentant la preuve d’achat. Demandez des pièces de rechange 

d’origine. Référez-vous toujours aux informations reportées sur 

l’étiquette des données techniques. 

GARANTIE

Le produit est protégé par la loi contre le non-respect des caractéristi-

ques déclarées à condition qu’il soit utilisé uniquement de la manière 

décrite dans les instructions, il n’a pas été altéré en aucune façon, il a 

été conservé, a été réparé par le personnel autorisé et, le cas échéant, 

ont été utilisées exclusivement des pièces de rechange.

Dans le cas d’un usage industriel ou professionnel ou lors de l’utilisation 

d’une telle garantie est valable pendant 12 mois.

Pour émettre une réclamation sous garantie, vous devez présenter 

une preuve d’achat à votre revendeur ou à un centre de service agréé.

Summary of Contents for LI-TECH IMPACT 212

Page 1: ...d Livello di pressione acustica LpA e Livello di potenza acustica LwA f Livello di vibrazioni con trapanatura nel metallo ah D g Livello di vibrazioni con foratura a percussione su calcestruzzo h Liv...

Page 2: ...5 L R 7 1 8 2 9 10 3 12 11 13 13 14 Carica completa Charge complete Charge compl te Carga completa In carica Charge Recharge Recargar Led verde Led green Led vert Led verde Led rosso Led red Led roug...

Page 3: ...e di illuminazione area di lavoro 8 Impugnatura principale 9 Feritoie di ventilazione 10 Selettore delle velocit meccaniche 11 Ghiera per selezione funzione di percussione foratura serraggio 12 Carica...

Page 4: ...on l utensile spento ed il mandrino fermo Per operazioni di foratura e avvitamento viti a filetto destro rotazione oraria spostate il selettore senso di rotazione Fig A pos 2 su R Per operazioni di sv...

Page 5: ...evi al vostro rivenditore di fiducia che potr consigliarvi al meglio La nostra azienda produce un ampia gamma di inserti adatti ai pi svariati impieghi OPERAZIONE DI AVVITAMENTO Posizionate la vite su...

Page 6: ...Light for work area 8 Main handle 9 Air vents 10 Switch of speed mechanical 11 Ring to hammer mechanism selection drilling tightening 12 Battery charger 13 Charge Indicator current green LED 14 Full c...

Page 7: ...rews anti clockwise move the rotation direction switch Fig A pos 2 to L FRICTION REGULATION The friction can be adjusted from 1 to the maximum setting and normally only needs adjusting for screwing op...

Page 8: ...d safe position The place must be dry free from dust temperate and protected from direct sunlight Keep children and unauthorised personnel out of the storage room DISPOSAL In order to protect the envi...

Page 9: ...s report es dans ces instructions 1 Interrupteur marche arr t et variateur lectronique de vitesse 2 S lecteur du sens de rotation et verrouillage marche 3 Batterie rechargeable 4 Boutons blocage batte...

Page 10: ...ev e S LECTION DU SENS DE ROTATION DU MANDRIN Fig C ATTENTION L op ration d inversion du sens de rotation doit tre ex cut e avec l outil et le mandrin arr t s Pour des op rations de per age et vissage...

Page 11: ...trer l int rieur N utilisez pas de produits inflammables d tergents ou solvants divers Les pi ces en plastique peuvent subir l agression d agents chimiques N utilisez pas des jets d air comprim pour l...

Page 12: ...re batterie charg e si disponible ou d tachez la batte rie et effectuez une charge compl te La batterie est surchauff e la protection interne r en clenchement automatique est intervenue Attendez que l...

Page 13: ...eferencia la Fig A y las siguientes anexas a las presentes instrucciones 1El interruptor de arranque parada y el modulador de velocidad electr nico 2 Selector de giro y bloqueo de encendido 3 Bater a...

Page 14: ...r le do con atenci n los cap tulos anteriores siga escrupulosamente estos consejos que le permitir n obtener el m ximo rendimiento de la herramienta Proceda con calma para familiarizarse con todos los...

Page 15: ...n un taladro y vuelva a atornillarlo modificando las regulaciones Si el tornillo no penetra en la superficie no insista MANTENIMIENTO ATENCI N Antes de efectuar cualquier control o regulaci n desconec...

Page 16: ...re carga Bater a no introduci da correctamente en el alojamiento del cargador de bater as Desenganche la bater a e introd zcala correctamen te Cargador de bater as o bater a averiados Sustituya la ba...

Reviews: