background image

-  5  -

  I rifiuti elettrici ed elettronici possono contenere sostanze pericolo-

se per l’ambiente e per la salute umana; non devono pertanto essere 

smaltiti con quelli domestici ma mediante una raccolta separata 

negli appositi centri di raccolta o riconsegnati al venditore nel caso 

di acquisto di una apparecchiatura nuova anologa. Lo smaltimento 

abusivo dei rifiuti comporta l’applicazione di sanzioni amministative.

Smaltimento batterie

: Le batterie incluse nell’apparecchio posso-

no essere smaltite assieme ad esso.Non gettate nel fuoco e non 

disperdete nell’ambiente le batterie esauste ma consegnatele agli 

appositi centri per il loro smaltimento. Non smaltire assieme ai rifiu-

ti domestici.

PROBLEMI, CAUSE E RIMEDI

PROBLEMA CAUSE

RIMEDI

L’utensile 

e l e t t r i c o 

non si avvia

Batteria scarica.

Effettuare una ricarica 

completa alla batteria.

Batteria non inserita cor-

rettamente nell’alloggia-

mento dell’utensile.

Sganciate la batteria e 

inseritela correttamente.

Selettore del senso di rota-

zione inserito in posizione 

centrale di blocco.

Spostate il selettore in 

una delle due posizioni 

R o L.

La batteria è surriscaldata 

ed è intervenuta la prote-

zione interna autoripristi-

nabile.

Attendere che la batteria 

si raffreddi.

Utensile elettrico o batteria 

guasti.

Sostituite la batteria o/e 

rivolgetevi ad un centro 

di assistenza autorizzato.

La batte-

ria non si 

ricarica

Lo spinotto del caraica-

batteria non è inserito 

correttamente nella presa 

della batteria.

Inserire correttamente lo 

spinotto nella batteria.

Caricabatterie o batteria 

guasti.

Sostituite la batteria o/e 

rivolgetevi ad un centro 

di assistenza autorizzato.

Il trapano 

si arresta 

d u r a n t e 

una fase di 

foratura

Batteria scarica.

Se disponibile inserire un 

nuova batteria carica, op-

pure sganciare la batteria 

ed effettuare una ricarica 

completa.

La batteria è surriscal-

data ed è inter venu-

ta la protezione interna 

autoripristinabile.v

Attendere che la batteria 

si raffreddi.

!

!

ATTENZIONE! Se dopo aver eseguito gli interventi sopra de-

scritti l’utensile elettrico non funziona correttamente o in caso di 

anomalie diverse da quelle indicate, portatelo presso un centro di 

assistenza autorizzato esibendo la prova di acquisto e richiedendo 

ricambi originali. Fate sempre riferimento alle informazioni riportate 

sull’etichetta dati tecnici.

GARANZIA

Il prodotto è tutelato a norma di legge contro non conformità rispetto 

alle caratteristiche dichiarate purché sia stato utilizzato esclusivamente 

nel modo descritto dalle istruzioni, non sia stato manomesso in alcun 

modo, sia stato conservato correttamente, sia stato riparato da tecnici 

autorizzati e, ove previsto, siano stati utilizzati solo ricambi originali.

In caso di utilizzo industriale o professionale oppure in caso di impiego 

simile la garanzia ha validità di 12 mesi.

Per emettere una richiesta di intervento in garanzia è necessario 

presentare la prova di acquisto al rivenditore o ad centro assistenza 

autorizzato.

Al termine dell’operazione, che in genere dura alcuni secondi, estrarre 

l’avvitatore e spegnetelo rilasciando l’interruttore.

La velocità di rotazione può essere modulata elettronicamente da un valore nullo 

fino a un valore max mediante la minore o maggiore pressione sull’interruttore. 

La velocità di avvitamento dipende da alcuni fattori: materiale del pannello, 

dimensioni della vite, passo della filettatura, presenza o meno di un preforo ecc. 

Al termine dell’avvitamento il giunto di rotazione interno all’avvitatore si disac-

coppierà e l’utensile elettrico diverrà molto rumoroso e vibrerà maggiormente; 

questo e il momento di togliere l’avvitatore e spegnerlo.  

Insistere con l’avvitamento può provocare: la rottura dell’inserto, rovinare la testa 

della vite, un guasto all’utensile elettrico (in questo caso non coperto dalla garan-

zia). In questo caso svitate la vite, eseguite un preforo con un trapano e riavvitate 

modificando le regolazioni.

Non insistete su viti che non si avvitano! 

 

MANUTENZIONE

!

!

ATTENZIONE! Prima di ogni controllo o regolazione staccate la bat-

teria dall’utensile e staccate l’alimentazione elettrica del caricabatterie 

scollegando la spina.

!

!

ATTENZIONE! Non manomettete o tentate di riparare l’utensile elettrico.

La durata e il costo d’esercizio dipendono anche da una costante e 

scrupolosa manutenzione. 

Pulite regolarmente ed abbiate cura del vostro utensile elettrico, vi ga-

rantirete una perfetta efficienza ed una lunga durata dello stesso.

- Rimuovete la polvere e i residui di lavorazione con un pennello a 

setole morbide.

- Non spruzzate o bagnate d’acqua l’utensile elettrico, pericolo di 

infiltrazioni interne.

- Non usate infiammabili, detergenti o solventi vari.

- Le parti in plastica sono aggredibili da agenti chimici.

- Non utilizzate un getto d’aria compressa per la pulizia: pericolo lancio 

materiale!

- Prestate particolare attenzione alla pulizia dell’interruttore, alle feritoie 

di ventilazione del motore, al mandrino, alla batteria e caricabatteria. 

L’utensile non richiede particolari manutenzioni in quanto è lubrificato 

con grasso permanente all’interno dello stesso. Una eventuale revisione 

interna deve essere effettuata solo da un centro assistenza autorizzato.

SOSTITUZIONE MANDRINO (Fig. D)

1) Aprite completamente le ganasce del mandrino.

2) Inserite un cacciavite nella parte anteriore del mandrino fino a 

raggiungere la vite di sicurezza. 

3) Svitate la vite di sicurezza ruotando in senso orario (filetto sinistro). 

4) Posizionate la frizione su una coppia alta (numero alto). 

5) Sbloccate ora il mandrino con un colpo deciso in senso antiorario 

e svitatelo poi manualmente.

Per il montaggio del nuovo mandrino eseguite le operazioni precedenti 

in senso inverso.

Effettuate una prova di funzionamento a vuoto.

IMMAGAZZINAMENTO

Effettuate una accurata pulizia di tutto l’utensile e sue parti accessorie 

(vedi paragrafo Manutenzione). Proteggete le parti non verniciate 

con un olio protettivo ed utilizzate l’imballo originale o la valigetta (se 

presente) per proteggerla.

Riponete la macchina lontano dalla portata dei bambini, in posizione 

stabile e sicura. Il luogo dovrà essere asciutto, privo da polveri, tem-

perato e protetto dai raggi solari diretti. 

Al locale di rimessaggio non devono avere accesso i bambini e gli 

estranei.

SMALTIMENTO

Per la salvaguardia ambientale procedete secondo le leggi vigenti del 

Paese in cui vi trovate. Rivolgetevi alle autorità competenti per maggiori 

notizie in merito.

Quando la macchina non è più utilizzabile né riparabile, consegnatela 

con l’imballo ad un punto di raccolta per il riciclaggio. Estraete le 

batterie (se presenti) e smaltitele in modo separato.

Summary of Contents for LI-HOME 112

Page 1: ...aenlaetiquetadeclarabajo supropiaresponsabilidadqueelproductomen cionadoseencuentraconformealosrequisitos esenciales de seguridad y salud establecidos por las siguientes directivas europeas 2006 42 CE 2014 30 CE 2011 65 CE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La Société indiquée sur l étiquette déclare sous sa responsabilité que le produit concer né est conforme aux exigences essentielles de sécurité et sant...

Page 2: ... 2 NL 9 A E B C 8 D 1 2 10 7 5 6 11 12 13 14 L R 8 2 3 12 10 1 3 4 1 2 4 5 11 11 3 4 6 7 9 13 ...

Page 3: ... ricaricabile 4 Pulsanti di sblocco batteria 5 Ghiera per variazione coppia di serraggio 6 Mandrino 7 Luce di illuminazione area di lavoro 8 Impugnatura principale 9 Feritoie di ventilazione 10 Caricabatterie 11 Spinotto del caricabatterie 12 Presa per la ricarica 13 Spia led di carica in corso INSTALLAZIONE ATTENZIONE La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per gli eventuali danni diret...

Page 4: ...aria spostate il selettore senso di rotazione Fig A pos 2 su L REGOLAZIONE DELLA FRIZIONE La frizione è regolabile dal valore 1 al valore massimo e nor malmente è da regolare solo per le operazioni di avvitatura Agendo sulla ghiera per variazione coppia di serraggio Fig A pos 5 fate combaciare uno dei valori indicati col riferimento posto sulla sommità del corpo trapano ricordando che al valore 1 ...

Page 5: ...a minore o maggiore pressione sull interruttore La velocità di avvitamento dipende da alcuni fattori materiale del pannello dimensioni della vite passo della filettatura presenza o meno di un preforo ecc Al termine dell avvitamento il giunto di rotazione interno all avvitatore si disac coppierà e l utensile elettrico diverrà molto rumoroso e vibrerà maggiormente questo e il momento di togliere l a...

Page 6: ... lock switch 3 Rechargeable battery 4 Battery release buttons 5 Ring nut for tightening torque variation 6 Chuck 7 Light for work area 8 Main handle 9 Air vents 10 Battery charger 11 The charger plug 12 Socket for charging 13 Charge Indicator LED current INSTALLATION IMPORTANT The manufacturer is not liable for any direct and or indirect damage caused by incorrect connections IMPORTANT Before carr...

Page 7: ...n the ring nut until the maximum value is reached to use for drilling LIGHTING FOR WORK AREA The light Fig A pos 7 comes on or off automatically when the tool is switched on CHANGING INSERT See chapter STARTING UP DRILL BITS Buy good quality bits with a suitable connection for the characteristics of the chuck and suitable for the material to be drilled Contact your retailer who will be able to giv...

Page 8: ...t and for human health For this reason they must never be disposed of together with domestic waste but collected separately in specific collection centres or returned to the retailer when similar new equipment has been purchased The illegal disposal of such equipment may result in prosecution to the full extent of the law Battery disposal The batteries included in the equipment can be disposed of ...

Page 9: ...nute dB Décibels Double isolation électrique C Degrés Celsius Li Ion Au lithium ion Wh Watt heure COMPOSANTS Référez vous à la Fig A et aux figures suivantes reportées dans ces instructions 1 Interrupteur marche arrêt et variateur électronique de vitesse 2 Sélecteur du sens de rotation et verrouillage marche 3 Batterie rechargeable 4 Boutons blocage batterie 5 Bague de variation couple de serrage ...

Page 10: ...e exécutée avec l outil et le mandrin arrêtés Pour des opérations de perçage et vissage de vis à filet droit sens des aiguilles d une montre déplacez le sélecteur du sens de rotation Fig A pos 2 sur R Pour des opérations de dévissage retrait de forets bloqués et vissage de vis à filet gauche sens inverse des aiguilles d une montre déplacez le sélecteur du sens de rotation Fig A pos 2 sur L RÉGLAGE...

Page 11: ...teur du mandrin de la batterie et du chargeur de batterie L outil ne nécessite pas un entretien spécial car il est graissé à l intérieur de manière permanente Une éventuelle révision interne doit être effectuée exclusivement par un centre d assistance agréé REMPLACEMENT DU MANDRIN Fig D 1 Ouvrez complètement les mors du mandrin 2 Introduisez un tournevis dans la partie antérieure du mandrin jusqu ...

Page 12: ...e autre batterie chargée si disponible ou détachez la bat terie et effectuez une charge com plète La batterie est surchauffée la protection interne à réen clenchement automatique est intervenue Attendez que la batterie ait re froidi ATTENTION Si l outil électrique ne fonctionne toujours pas correctement après que vous avez exécuté les interventions décrites ci dessus ou en cas d anomalies différen...

Page 13: ...o C Grados Celsius Li Ion Ion de litio Wh Vatios hora COMPONENTES Tome como referencia la Fig A y las siguientes anexas a las presentes instrucciones 1 Interruptor de arranque parada y modulador electrónico de velo cidad 2 Conmutador sentido de rotación y bloqueo encendido 3 Batería recargable 4 Botones de desbloqueo de la batería 5 Abrazadera para variación par de apriete 6 Mandril 7 Luz de ilumi...

Page 14: ...atención los capítulos anteriores siga escrupulosamente estos consejos que le permitirán obtener el máximo rendimiento de la herramienta Proceda con calma para familiarizarse con todos los mandos solo después de haber adquirido una buena experiencia logrará aprovechar a fondo todas las potencialidades de la herramienta REGULACIÓN ELECTRÓNICA DE LA VELOCIDAD DEL MANDRIL Presione gradualmente el int...

Page 15: ...difique ni intente reparar la herramienta eléctrica Su duración y su coste de funcionamiento mejoran con un manteni miento constante y escrupuloso Limpie con regularidad y cuide la herramienta eléctrica para garantizar su perfecta eficiencia y una larga duración Elimine el polvo y los restos del trabajo con un pincel de cerda suave No rocíe ni moje la herramienta eléctrica con agua para evitar que...

Page 16: ... una fase de perfo ración Batería descargada Sidisponedeunabateríanue va cargada introdúzcala en casocontrariodesenganchela batería y efectúe una recarga completa La batería se ha sobreca lentado y ha intervenido la protección interna con autorrestablecimiento Espere hasta que se enfríe la batería ATENCIÓN Si tras efectuar las antedichas operaciones la herra mientaeléctricanofuncionaaúncorrectamen...

Reviews: