background image

4

n) Non coprire e non infilare cose sulle feritoie di raffred-

damento.

 La mancata ventilazione dell’utensile elettrico 

può generare un incendio. Accedere a parti interne può 

danneggiare l’utensile e provocare la folgorazione.

o) Non utilizzare l’utensile elettrico se le protezioni (schermi, 

pannelli, sportelli ecc.) sono aperti, danneggiati o man-

canti. 

Le protezioni correttamente installate salvaguardano 

la vostra salute e consentono un utilizzo in sicurezza.

4) Uso e manutenzione degli utensili elettrici

a) Non forzare l’utensile elettrico. Usare l’utensile adatto per 

l’operazione da eseguire. 

L’utensile elettrico appropriato 

permette di eseguire il lavoro con maggiore efficienza e 

sicurezza senza essere costretti a superare i parametri 

d’uso previsti.

b) Non usare l’utensile elettrico se l’interruttore di ac-

censione e spegnimento non si aziona correttamente.

 

Qualsiasi utensile elettrico che non può essere controllato 

con l’interruttore è pericoloso e deve essere sottoposto a 

riparazioni.

c) Scollegare la spina dalla rete di alimentazione e/o il 

gruppo di batterie dall’utensile elettrico prima di effet-

tuare qualsiasi regolazione, cambiare accessori o riporre 

gli utensili elettrici. 

Tali misure di sicurezza preventiva 

riducono il rischio di avvio accidentale dell’utensile elettrico.

d) Riporre utensili elettrici inutilizzati fuori della portata dei 

bambini e non permetterne l’uso a persone inesperte 

dell’utensile o che non conoscano queste istruzioni. 

Gli 

utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone 

inesperte.

e) Effettuare la manutenzione necessaria sugli utensili 

elettrici. Verificare il possibile errato allineamento o 

bloccaggio delle parti in movimento, la rottura delle 

parti e qualsiasi altra condizione che possa influenzare 

il funzionamento degli utensili elettrici. Se è danneggia-

to, far riparare l’utensile elettrico prima di utilizzarlo. 

Numerosi incidenti sono provocati proprio dal cattivo stato 

di manutenzione degli utensili elettrici.

f)  Usare l’utensile elettrico, gli accessori e gli abrasivi ecc., 

in conformità con queste istruzioni, tenendo conto delle 

condizioni di lavorazione e dell’operazione da eseguire. 

L’uso dell’utensile elettrico per operazioni diverse da quelle 

previste può dare luogo a situazioni pericolose.

g) Mantenete una distanza di sicurezza dalle parti in movi-

mento.

 Toccare parti in movimento provoca lesioni serie.

h) Non modificate l’utensile elettrico.

 Togliere, sostituire o 

aggiungere componenti non previsti dalle istruzioni, è vietato 

ed annulla la garanzia.

i)  Non abbandonare l’utensile elettrico in funzione. 

Spe-

gnetelo prima di lasciarlo incustodito per evitare possibili 

incidenti.

l)  L’utensile elettrico non deve mai venire a contatto con 

l’acqua o altri liquidi.

 L’utilizzo in queste condizioni può 

provocare la folgorazione. 

5) Assistenza

a) Fare effettuare le operazioni di manutenzione sugli 

utensili elettrici da parte di personale tecnico qualificato 

che utilizza soltanto ricambi originali.

 Questo permetterà 

di mantenere la sicurezza dell’utensile elettrico.

b) Non tentare di riparare l’utensile elettrico o di accedere 

ad organi interni. 

Interventi effettuati da personale non 

qualificato e non autorizzato dalla Ditta costruttrice può 

generare seri pericoli ed annulla la garanzia.

c) Richiedete solo ricambi originali.

 L’utilizzo di ricambi 

non originali può compromettere la sicurezza dell’utensile 

elettrico. 

AVVERTENZE DI SICUREZZA 

PER TUTTE LE OPERAZIONI

Avvertimenti di sicurezza comuni alle operazioni di leviga-

tura, spazzolatura a filo metallico e lucidatura: 

a) Questo utensile elettrico è destinato a funzionare come 

levigatrice, spazzola metallica, lucidatrice.

  ATTENZIONE! NON UTILIZZARE PER SMERIGLIATURA 

O TAGLIO CON DISCHI ABRASIVI. Leggere tutti gli av-

vertimenti di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le 

specifiche forniti con questo utensile elettrico. 

Il mancato 

rispetto di tutte le istruzioni sotto riportate può causare una 

scossa elettrica, un incendio e/o un incidente grave.

b) Non utilizzare accessori non specificatamente realizzati 

dal produttore di utensili e da lui consigliati.

 Il semplice 

fatto che l’accessorio possa essere fissato al vostro utensile 

elettrico non garantisce un funzionamento in tutta sicurezza.

c) La velocità nominale dell’accessorio deve essere almeno 

pari alla velocità massima indicata sull’utensile elettrico.

 

Gli accessori fatti funzionare a una velocità superiore a 

quella nominale possono rompersi ed essere proiettati in 

aria.

d) Il diametro esterno/interno e lo spessore del vostro 

accessorio devono essere adatti alle caratteristiche di 

capacità del vostro utensile elettrico.

 Gli accessori che 

hanno dimensioni non corrette non possono essere protetti 

o controllati adeguatamente.

e) La conformazione del platorello, delle spazzole, dei 

cuscini di appoggio o di qualsiasi altro accessorio 

deve adattarsi correttamente al mandrino dell’utensile 

elettrico.

 Gli accessori dotati di fori dell’albero che non cor-

rispondono agli elementi di montaggio sull’utensile elettrico 

non rimarranno in equilibrio, vibreranno eccessivamente e 

potranno provocare una perdita di controllo.

f) Non usare un accessorio danneggiato. Prima di ogni 

utilizzo esaminare gli accessori, quali i cuscinetti di 

appoggio per scoprire tracce eventuali di incrinature, 

delle lacerazioni o usura eccessiva, così come le spaz-

zole metalliche per mettere in evidenza dei fili allentati 

o spezzati. Se l’utensile elettrico o l’accessorio ha subito 

una caduta, esaminare i danni eventuali o installare un 

accessorio non danneggiato. Dopo aver esaminato e 

installato un accessorio, mettetevi, insieme alle persone 

presenti, a distanza dal piano dell’accessorio rotante e 

fate funzionare l’utensile elettrico alla velocità massima 

a vuoto per un minuto.

 Gli accessori danneggiati si rom-

peranno in genere in questo periodo di prova.

g) Indossare un’attrezzatura di protezione individuale. A 

seconda dell’applicazione, utilizzare uno schermo per 

il viso, una maschera o degli occhiali di sicurezza. A 

seconda del caso, indossare una maschera antipolvere, 

delle protezioni auditive, dei guanti e un grembiule in 

grado di fermare i piccoli frammenti abrasivi del pezzo in 

lavorazione.

 La protezione oculare deve essere in grado di 

arrestare i detriti volanti prodotti dalle diverse operazioni. La 

maschera antipolvere o il respiratore deve essere capace di 

filtrare le particelle prodotte dal vostro lavoro. L’esposizione 

prolungata ai rumori di intensità elevata può provocare una 

perdita di udito.

Summary of Contents for L1201

Page 1: ...SICUREZZA Istruzioni originali Sander Polisher L1201 INSTRUCTIONS FOR USE AND SAFETY INSTRUCTIONS Original instructions ATTENZIONE Prima di usare l apparecchio leggete attentamente le istruzioni per l...

Page 2: ...2 A B 15 8 5 4 13 14 6 3 12 2 1 11 10 9 7 VALEX 36015 SCHIO VI ITALY MADE IN P R C 1 7 2 3 4 6 5 8 Velocit min 1 Max 3000 5 2400 4 2100 3 1900 2 1650 1 1450 min 1150...

Page 3: ...to dannosi alla salute Salvaguardate la propria ed altrui salute adottando protezioni ed accorgimenti idonei m Non avvicinarsi alle feritoie di espulsione dell aria di raffreddamento L aria generata p...

Page 4: ...a personale non qualificato e non autorizzato dalla Ditta costruttrice pu generare seri pericoli ed annulla la garanzia c Richiedete solo ricambi originali L utilizzo di ricambi non originali pu compr...

Page 5: ...coppie di reazione o le forze di contraccolpo se si sono prese le necessarie precauzioni b Non mettete mai le vostre mani in prossimit dell acces sorio in rotazione L accessorio pu dare un contraccolp...

Page 6: ...raccolta separata negli appositi centri di raccolta o riconsegnati al venditore nel caso di acquisto di una ap parecchiatura nuova analoga Lo smaltimento abusivo dei rifiuti comporta l applicazione di...

Page 7: ...mentaneamente la rotazione dell albero motore premendo il pulsante pos 6 3 Avvitate a mano e a fondo il platorello pos 13 durante il fissaggio mantenere premuto il pulsante di bloccaggio albero pos 6...

Page 8: ...uesto potrebbe danneggiare gli oggetti in zona o provocare un incendio scoppio a contatto con elementi infiammabili Nelle operazioni di sbavatura mantenete inclinata la levigatrice di 15 20 rispetto l...

Page 9: ...pplicazione di sanzioni amministrative GARANZIA Il prodotto tutelato a norma di legge contro non conformit rispetto alle caratteristiche dichiarate purch sia stato utiliz zato esclusivamente nel modo...

Page 10: ...tioning and accidents h Frequently check the power supply cable Do not crush or tread on the power supply cable A damaged cable causes electric shock i In case of doubt regarding electricity consult a...

Page 11: ...y made or recommended by the tool manufacturer The mere fact that a part may be attached to the power tool does not guarantee safe operation c The rated speed of the part must be at least equal to the...

Page 12: ...r than and extending beyond the size of the sanding pad presents a laceration hazard and can become tangled causing a tear in the disc or kickback SAFETY WARNINGS FOR BUFFING AND POLISHING Do not allo...

Page 13: ...device 6 Disc holder shaft lock button 7 Gear box 8 Disc holder shaft 9 Rests and perforations for grip 10 Ventilation slots 11 Voltage indicator 12 Speed regulator 13 Backing pad for polishing sandi...

Page 14: ...with only one hand Do not use the sander polisher to cut or polish with abrasive discs Wear the personal protective equipment listed in the War nings chapter The item you are working on must always b...

Page 15: ...rised personnel out of the storage room DISPOSAL In order to protect the environment proceed according to the local laws in force Contact the relevant authorities for more information When the machine...

Page 16: ...16...

Reviews: