background image

•  Bevestiging aan de muur:

- Maak de gaten 

A

 en neem daarbij de aangegeven maten in 

acht (

Afb.2

).

- Bevestig het apparaat aan de muur op één horizontale lijn 

met de keukenkastjes.

- Na de instelling bevestigt u de kap definitief met de 2 schroe-

ven 

A

 (

Afb.4

).

Voor de verschillende montages maakt u gebruik van ge-

schikte schroeven en expansiepluggen afhankelijk van het 

type muur (bv. gewapend beton, gipsplaat, enz.). Mochten de 

schroeven en de pluggen bij het product geleverd zijn, dan 

dient u te controleren of ze geschikt zijn voor het type muur 

waaraan de kap bevestigd wordt.

•  Bevestiging van de decoratieve telescoopverbindingen:

- Zorg ervoor dat de elektrische voeding zich in de ruimte 

bevindt die door de decoratieve verbinding in beslag geno-

men wordt. Indien de afzuigversie of de versie met externe 

motor geïnstalleerd moet worden, dan maakt u een gat voor 

de luchtafvoer.

- Regel de breedte van de steunbeugel van het bovenste 

verbindingsstuk (

Afb.3

).

- Vervolgens bevestigt u deze met de schroeven 

A

 (

Afb.3

) zo 

aan het plafond dat het in lijn staat met uw kap.

- Neem hierbij de afstand vanaf het plafond in acht die aan-

gegeven wordt in 

Afb.2

.

- Bevestig, met behulp van een verbindingsbuis, flens 

C

 op 

het gat van de luchtafvoer (

Afb.4

).

- Plaats het bovenste verbindingsstuk in het onderste.

- Bevestig het onderste verbindingsstuk met de bijgeleverde 

schroeven 

B

 (

Afb.4

) aan de kap, trek het bovenste verbin-

dingsstuk naar buiten tot aan de beugel en zet het vast met 

de schroeven 

B

 (

Afb.3

).

- Om de afzuigversie in de filterversie te veranderen dient u 

uw verkoper om de actieve koolstoffilters te vragen en de 

montageinstructies te volgen.

•  Filterversie:

Attentie!

Om de kap te veranderen van de 

AFZUIG

- naar de 

FILTER

-

versie, moet men de koolfilters bij de eigen dealer als toebe-

horen bestellen.

- Om de koolstoffilterdozen 

X

 te vervangen, moet men de 

hendel naar buiten trekken, zoals aangegeven in 

Afb.6

.

- Er zijn twee types actieve koolstoffilters: regenereerbaar 

(wasbaar) (

Afb.7

) en niet-regenereerbaar (

Afb.6

).

  GEBRUIK EN ONDERHOUD

•  

We raden aan het apparaat aan te zetten voordat u met de 

bereiding begint van elke willekeurige maaltijd. We raden 

u aan het apparaat 15 minuten aan te laten nadat het eten 

bereid is, voor een optimale luchtverversing.

De goede werking van de afzuigkap hangt af van een regel-

matig en correct onderhoud;  in het bijzonder moet men 

aandacht besteden aan het vetfilter en aan het filter met 

actieve koolstof.

•  De vetfilter

 heeft als doel de vetdeeltjes die in de lucht 

hangen tegen te houden, bijgevolg is deze filter onderhevig 

aan verstoppen na een bepaalde tijd, afhankelijk van het 

gebruik van het apparaat.

-  Om brandgevaar te voorkomen, moeten de vetfilters hoog-

stens iedere 2 maanden met de hand gewassen worden met 

neutrale vloeibare reinigingsmiddelen die niet schuren ofwel 

in de vaatwasser op lage temperatuur met korte cycli.

-  Na enkele wasbeurten kunnen er kleurveranderingen optre-

den. Dit feit geeft u geen recht op een klacht voor eventuele 

vervanging.

•  De actieve koolstoffilters

 dienen om de lucht te zuiveren 

die in het milieu wordt uitgestoten, en heeft als functie de 

onaangename geuren die bij het koken vrijkomen op te 

vangen.

-  De actieve koolstoffilters die niet regenereerbaar zijn, 

moeten hoogstens iedere 4 maanden worden vervangen. 

De verzadiging van de actieve koolstof hangt af van een min 

of meer langdurig gebruik van het apparaat, van het type 

keuken en van de regelmaat waarmee de schoonmaak van 

de vetfilter wordt uitgevoerd.

-  De regenereerbare actieve koolstoffilters moeten met de 

hand worden gewassen met neutrale detergenten die niet 

schuren, of in de vaatwasser bij een maximumtemperatuur 

van 65°C (de wascyclus moet gebeuren zonder vaat). Neem 

het overtollige water weg zonder de filter te beschadigen, 

verwijder de plastic delen en laat het matrasje in de oven dro-

gen gedurende minstens 15 minuten bij een maximumtem-

peratuur van 100°C. Om de werking van de regenereerbare 

koolstoffilter efficiënt te houden, moet deze handeling iedere 

2 maanden worden herhaald. Ze moeten worden vervangen 

na hoogstens 3 jaar ofwel wanneer het matrasje beschadigd 

geraakt is.

•  Het is belangrijk dat de vetfilters en de regenereerbare 

actieve koolstoffilters goed droog zijn vooraleer ze op

-

nieuw te monteren.

•  

Maak de kap zowel van binnen als van buiten regelmatig 

schoon met behulp van een doek gedrenkt in gedenatureerde 

alcohol of neutrale vloeibare schoonmaakmiddelen die 

niet 

schuren.

•  

De verlichtingsinstallatie is ontworpen voor het gebruik 

tijdens het koken en niet voor langdurig gebruik als alge-

mene verlichting van het vertrek. Langdurig gebruik van de 

verlichting vermindert gevoelig de gemiddelde levensduur 

van de lampen.

•  Attentie:

 Het niet naleven van de waarschuwingen voor 

schoonmaak van de kap en de vervanging en schoonmaak 

van de filters brengt brandgevaar met zich mee. Het is daarom 

aangeraden om zich te houden aan de voorgestelde instruc-

ties.

•  Vervanging van de halogeenlampen (Afb.8):

Om de halogeenlampen 

B

 te vervangen moet men het glaasje 

C

 verwijderen door een voorwerp als hefboom in de daarvoor 

bestemde spleten te steken.

Vervang met lampen van hetzelfde type.

Opgelet:

 Raak de lampen niet met de blote handen aan.

•  Kontroller (Afb.9):

Zijn de symbolen hieronder weergegeven:

A

 

=

 knop LICHT

B

 

=

 knop UIT

C

 

=

 knop EERSTE SNELHEID

D =

 knop TWEEDW DERDE SNELHEID

E   =

 knop DERDE SNELHEID

F  =

 knop TIMER AUTOMATISCHE ONDERBREKING na 15 mi-

nuten 

(*)

  Indien uw apparaat voorzien is van de 

INTENSIEVE

 snel-

heidsfunctie, drukt u dan ongeveer 2 seconden op toets 

E

 

zodat de functie geactiveerd wordt gedurende 10 minuten, 

waarna het terugkeert naar de eerder ingestelde snelheid.

Wanneer de functie actief is knippert de LED: Om de functie 

te onderbreken voordat de 10 minuten verstreken zijn drukt 

u opnieuw op toets 

E

.

•  Clean Air

:

Door 2 seconden op toets 

F

 te drukken (met uitgeschakelde 

- 25 - 

Summary of Contents for DW-S6

Page 1: ...DW S6 DW S9 DE Betriebsanleitung FR Manuel d utilisation IT Manuale d uso EN Instruction manual ES Manual de utilizaci n PT Manual de utiliza o NL Instructiehandleiding RU...

Page 2: ...moment de la mise sous presse de ce mode d emploi Sous r serve de modifications dans le cadre du progr s technique IT Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti Il vostro apparecchio soddisfa ele...

Page 3: ...manual de utiliza o Assim familiariza se com o aparelho e pode utilizar o mesmo de forma optimizada e sem falhas Observe as indica es de seguran a Altera es Os textos as imagens e os dados correspond...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...ird Dieses Ger t ist gem der EU Richtlinie 2002 96 EC Waste Electrical Electronic Equipment WEEE gekennzeichnet Sor gen Sie bitte daf r dass das Ger t korrekt entsorgt wird der Benutzer tr gt dazu bei...

Page 7: ...e bei niedriger Temperatur und kurzem Zyklus Nach der Reinigung kann die Farbe etwas ver ndert sein Diese Tatsache ist kein Grund f r eine Beschwerde damit er ausgewechselt wird Die Aktivkohlefilter d...

Page 8: ...lean air deaktiviert und der Motor geht sofort in die 2 Geschwindigkeit wenn die Taste B gedr ckt wird wird die Funktion deaktiviert Die Funktion TIMER AUTOMATISCHES ANHALTEN verz gert das Anhalten de...

Page 9: ...Assurez vousquecetappareilsoitmis aurebusselonlar glementationenvigueur vous viterezain si des cons quences n fastes sur l environnement et la sant Le symbole appliqu sur le produit ou sur la documen...

Page 10: ...du filtre anti graisse Les filtres de carbone actif r g n rables doivent tre lav la main avec des d tergents neutres non abrasifs ou dans le lave vaisselle temp rature maximale de 65 C le cycle de lav...

Page 11: ...che A clignote toutes les 0 5 sec dans ce cas il faut remplacer les filtres charbon actif standard si pr sents Une fois que le filtre est nettoy et remont il faut r activer la m moire lectronique ente...

Page 12: ...a salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di ac compagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto d...

Page 13: ...mano con detergenti neutri non abrasivi o in lavastoviglie con una temperatura massima di 65 C il ciclo di lavaggio deve essere completo senza stoviglie Togliere l acqua in eccesso senza rovinare il f...

Page 14: ...Una volta pulito e rimontato il filtro occorre riattivare la me moria elettronica tenendo premuto il tasto A per circa 5 sec fino a che non smette di lampeggiare Seiltasto Anonsmettedilampeggiare rip...

Page 15: ...he product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to a suitable electric and electronic appliance recycling colle...

Page 16: ...lete without dishware Remove excess water without damaging the filter remove the plastic parts and let the mat dry in the oven for at least 15 minutes approximately at a maximum temperature of 100 C T...

Page 17: ...ut back the electronic memory must be reactivated by holding the key A pressed for about 5 sec until it stops flashing If the button A does not stop flashing repeat the operation with the motor on THE...

Page 18: ...tornillos A Fig 4 Paralosmontajesengeneral utilicelostornillosylostacosque expanden adecuados al tipo de pared por ejemplo cemento GENERALIDADES Leaatentamenteelcontenidodelpresentelibrodeinstruccio n...

Page 19: ...iltre anti graisse Les filtres de carbone actif r g n rables doivent tre lav la main avec des d tergents neutres non abrasifs ou dans le lave vaisselle temp rature maximale de 65 C le cycle de lavage...

Page 20: ...funcionamiento la tecla A parpadea cada 0 5 s en tal caso se deben cambiar los filtros de carb n activado est ndar si est n instalados Un vez limpios y vuelto a montar el filtro mantenga presiona da l...

Page 21: ...s para o tipo de parede em que vai ser fixada a GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conte do do presente manual j que este fornece indica es importantes referentes seguran a de instala o de uso e de ma...

Page 22: ...e 65 C o ciclo de lavagem deve ser completo e sem lou as Retirar a gua em excesso sem danificar o filtro remover as partes pl sticas e secar a forra o no forno por 15 minutos pelo menos em 100 C de te...

Page 23: ...tituir os filtros com carv o ativado padronizados se presentes Ap slimpoemontadoofiltro necess rioreativaramem ria eletr nica mantendo pressionada a tecla A por aproximada mente 5 seg at que pare de p...

Page 24: ...kt Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002 96 EC Door te zorgen dat de afvalver wijdering van dit product...

Page 25: ...twasser op lage temperatuur met korte cycli Naenkelewasbeurtenkunnenerkleurveranderingenoptre den Dit feit geeft u geen recht op een klacht voor eventuele vervanging De actieve koolstoffilters dienen...

Page 26: ...de 2de snelheid Drukt u op toets B dan wordt de functie gedeactiveerd De knop TIMER AUTOMATISCHE ONDERBREKING zorgtervoordatdeafzuigkapnietmeteenstopt dezezalvoor 15 minuten blijven functioneren op de...

Page 27: ...1 1 1C 1 4Pa 4x10 5 bar 2 D F G I L 2002 96 WEEE II I L N N 3 65 5 RU 27...

Page 28: ...A 2 A 4 3 A 3 2 C 4 B 4 B 3 X 6 7 6 15 1 4 65 C 15 100 C 2 3 8 9 A B C D E F 15 2 E 10 10 E 28...

Page 29: ...Clean Air 2 F clean air F 10 F C F 50 F C 10 D clean air 20 15 30 A 2 120 A 0 5 A 5 A 29...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...3LIK1522 V ZUG AG Industriestrasse 66 CH 6301 Zug vzug vzug ch www vzug com J986 910 3...

Reviews: