background image

5

1.6 Verhalten im Notfall

Wasser sofort
verlassen und  Geräte
durch Hauptschalter
oder Sicherungen
spannungsfrei schalten
und gegen unbefugtes
Wiedereinschalten
sichern.

1.7  Erklärung der Gefahren-

symbole

Warnung! In dieser Be-
dienungsanleitung ha-
ben wir alle Stellen, die
Ihre Sicherheit betreffen,
mit diesem Zeichen ver-
sehen. Geben Sie alle Si-
cherheitsanweisungen
auch an andere Benutzer
weiter.

In dieser Bedienungsan-
leitung haben wir alle
Stellen, die funktionsnot-
wendige Hinweise ent-
halten, mit diesem Zei-
chen versehen.
Bitte beachten Sie unbe-
dingt diese Hinweise, um
Schäden am Gerät zu
vermeiden.

WARNUNG!
Gefahr durch elektri-
schen Strom! Elektri-
sche Energien können
schwerste Verletzungen
verursachen.

ACHTUNG!
Die Anlage darf nicht von
Kindern oder Jugendli-
chen betrieben werden.

Dieses Gerät darf nicht von Perso-
nen (einschließlich Kindern) mit
körperlichen, sensuellen oder geis-
tigen Behinderungen oder ohne
Erfahrung oder Kenntnis benutzt
werden, es sei denn, sie haben An-
leitungen über den Gebrauch des
Geräts erhalten und werden von ei-
ner Person beaufsichtigt, die für
ihre Sicherheit verantwortlich ist.

1.6 Comportamento in caso di

emergenza

Scaricare immediata-
mente l’acqua e scolle-
gare gli apparecchi dalla
tensione agendo o sugli
interruttori generali, o
sulle sicurezze e bloccar-
li contro un’eventuale ri-
attivazione non autoriz-
zata.

1.7 Spiegazione dei simboli di

pericolo

Avvertenza! In queste
istruzioni d’uso abbiamo
apposto questo segno a
tutti i punti relativi alla
vostra sicurezza.
Trasmettere anche agli
altri utenti tutte le istru-
zioni di sicurezza.

In queste istruzioni
d’uso abbiamo apposto
questo segno a tutti i
punti che contengono
avvertenze necessarie
per il funzionamento.
Osservare assolutamen-
te queste avvertenze per
evitare danni
all’apparecchio.

PERICOLO!
Presenza di corrente
elettrica! Le energie elet-
triche possono causare
gravi lesioni.

ATTENZIONE!
L’uso dell’apparecchio è
vietato a bambini o ra-
gazzi.

Questo apparecchio non è inteso
per uso di persone (inclusi bambi-
ni) con ridotte capacità fi siche, sen-
soriali o mentali, o senza esperien-
za e conoscenza, a meno che abbi-
ano ricevute istruzioni relativamen-
te all’uso dell’apparecchio e siano
controllati da una persona respon-
sabile per la loro sicurezza.

1.6  Procedure in an Emergency

Leave the water immedi-
ately, switch off the elec-
trical supply to the unit
by operating the main
power switch or circuit-
breaker, and secure the
unit to prevent it from
being switched on again
without authorisation.

1.7  Explanation of the Danger

Symbols

Warning! In these Opera-
ting Instructions, we
have used this symbol to
mark all texts which re-
late to your safety.
Please pass all safety in-
structions on to other
users too.

In these Operating In-
structions, we have used
this symbol to mark all
texts containing instruc-
tions that are necessary
for functional reasons.
Please be sure to obey
these instructions in or-
der to avoid damage to
the unit.

WARNING!
Danger of electric shock!
Electricity can cause se-
rious injuries.

ATTENTION!
The installation must
not be operated by
children or juveniles.

This apparatus is not to be used by
people (children included) with re-
duced physical, sensorial or men-
tal capacities or without any expe-
rience and knowledge, unless they
did not receive instructions relati-
ve to the use of the apparatus and
are controlled by a person espon-
sible for their safety.

Warnung

Warning

Attention

Attenzione

Funktion

Function

Fonction

1.6  Comportement en cas

d’urgence

Sortir de l’eau et
désactiver
l’appareil à l’aide du
commutateur central ou
des fusibles.
S’assurer que l’appareil
ne soit pas réactivé
sans autorisation.

1.7 Explication des pictogram

mes de sécurite

Attention! Tous les pas-
sages de ce mode d’em-
ploi qui se réfèrent à vot-
re sécurité sont marqu-
és de ce pictogramme.
Transmettez toutes les
instructions de sécurité
aux autres utilisateurs.

Important! Tous les pas-
sages de ce mode d’em-
ploi qui contiennent des
indications nécessaires
au fonctionnement de
l’appareil sont marqués
de ce pictogramme.
Nous vous prions de re-
specter ces indications
afin d’éviter tout endom-
magementde l’appareil.

AVERTISSEMENT !
Risque d’électrocution !
Les énergies électriques
peuvent provoquer des
blessures graves.

ATTENTION! L’appareil
est interdit d’utilisation
par les enfants et les
adolescents.

Cet appareil n’est pas conçu pour
être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) ayant des ca-
pacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou n’en ayant pas
l’expérience et la connaissance, à
moins qu’elles aient reçu les in-
structions relatives à l’utilisation de
l’appareil et qu’elles soient contrô-
lées par une personne responsab-
le de leur sécurité.

R = 5 m MINI

      Information importante!

1. L’installation électrique des appa-

reils JetStream doit être 

protégée

individuellement par un interrup-
teur différentiel caiibré à 30 mA.

2. Le local technique de l’appareil Jet

Stream doit  être 

hors du volume

de protection du bassin (soit à plus
de 2,50 m, soit sous Ia plage).
Le couver cle doit s’ouvrir à l’aide
d’une clé ou d’un outil être  équipé
d’un système de coupure élec-
trique des éléments actifs à
l’ouverture du couver cle
(norme NF C 15.100 section 702).

3. La 

distance maximum

 entre Ia

pompe et Ia piscine ne doit pas
excé der 

12 mètres

. Si Ia pompe

n’est pas derrière Ia piscine, re-
specter les 

sections

 de tuyaute

ries suivantes:
a. Jusqu’à 5 m: diamètre intérieur

50 mm (2")

b. De 5 à 10 m: diamètre intérieur

63 mm (2 ½“)

c. De 10 à 12 m: diamètre intéri-

eur 75 mm (3") Utiliser des cour-
bes à grand ray on pour les
changements de direction de
tubes.
Utiliser des tubes supportant au
moins 10 bar de pression.

4. La pompe doit toujours être en

charge (axe de la pompe sous le
niveau de l’eau).

5. La longueur maximum de tube de

commande pneumatique est de
10 m.

„Pour ne pas risquer de détérioration,
la pompe doit être positionnée sous
le niveau d’eau du bassin Si elle doit
être placée au dessus, utiliser la pom-
pe uwe spéciale triphasée auto-amor-
çante.“

F

ATTENTION!

Nos appareils sont à utiliser sur des
parois de piscines dont les arrondis
(en cas de forme libre) ne sont pas
inférieurs à un rayon de 5 mètres!

Warnung

Warning

Attention

Attenzione

Warnung

Warning

Attention

Pericolo

Achtung

Attention

Attentione

Attention

Summary of Contents for JetStream MIRO 1

Page 1: ...1 MIRO 1 2 MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI ...

Page 2: ...e esso non viene im piegato da persone che hanno rice vuto l addestramento oppure le istru zioni oppure se viene impiegato per un uso non conforme allo scopo Per questo motivo le istruzioni per l uso e soprattutto le avvertenze riguardanti la sicurezza devono venire lette e com prese da ogni persona incaricata dell installazione della messa in fun zione dell uso della manutenzione e della riparazi...

Page 3: ...della messa in funzione Prima dell installazione e della messa in funzione è obbligatorio leggere ed osservare le istruzioni per la sicurez za ed il manuale di istruzioni Rispettare sempre le norme della so cietà uwe o dell Istituto competente 1 2 Prima messa in funzione dell apparecchio Prima di ogni messa in funzione veri ficare la conformità con tutte le norme per la sicurezza e le istruzioni p...

Page 4: ...ti gli apparecchi sono stati conce piti per venire utilizzati in piscine co perte ed in piscine all aperto con una temperatura dell acqua fino a 35 C Questi apparecchi possono venire in stallati ed utilizzati in impianti e locali compresi nelle zone 1 e 2 come da norma VDE 0100 T 702 La pompa viene installata sul perime tro della vasca comunque solo se l alloggiamento risulta essere assolu tamente...

Page 5: ...ON The installation must not be operated by children or juveniles This apparatus is not to be used by people children included with re duced physical sensorial or men tal capacities or without any expe rience and knowledge unless they did not receive instructions relati ve to the use of the apparatus and are controlled by a person espon sible for their safety Warnung Warning Attention Attenzione F...

Page 6: ...Einsetzen der Rohbauteile in die Schalung Bild 1 Schrauben Sie das Düsenmantelgehäuse so in die Schalung daß das rote Schild mit Text oben nach oben zeigt Bauen Sie bei dem Gerätetyp MIRO2 das zweite Düsen Rohbauteil in einem seitlichen Abstand von 30 cm ein Bei MIRO2 benötigen Sie 2 Einlauf seiher siehe Bild 4 2 2 Fliesenplan Bild 2 Fliesen Sie die Rohbauteile bis zu ih rer Innenkante Putz und Fl...

Page 7: ...sa delle piastrelle su tutte le parti grezze fino al contoro interno del fianco render tile to inner edge carreler sur toutes les pièce à sceller jusqu àu contour intérieur de la bride Putz und Fliesenausgleich livellamento dell intonaco e delle piastrelle render tile Compensation d enduitet decarrelage 2 5 Abmessungen in cm dimensions in cm quotazioni in cm mesures en cm 2 4 Pneumatikschalter ein...

Page 8: ...c tube 4 around rear end of switch assembly 3 3 MONTAGGIO DEFINITIVO FIG 6 Informatzioni solo per le persone autorizzate Primo del Montaggio Prima di procedere con l installazione leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza Attenersi scrupolosamen tealleprescrizionedelladittauweoalle norme dell ente competente In case di non osservanza delle indi cazioni l intera responsabilità sarà del mo...

Page 9: ... et les normes C 15 100 A cette con duite d alimentation sera prevu un in terrupteurcentral aveclequell appareil peut être coupé du secteur ainsi qu un interrupteur différentiel de 30 mA voir page A l attention de l électricien Push the switch assembly 2 into the wall fitting so that the outer faceplate 2 is in contact with the pool wall ensu ring that the pneumatic tube does not get crushed Plug ...

Page 10: ...hments and to prevent water spraying out of the air inlet fitting 3 5 Montaggio della pompa del tubo flessibile d aspirazione e di pressione con armature in PVC Fig 8 La pompa deve essere mondata sotto il livello del aqua Posare la pompa o con uno smorzatore ammortizzatore sul appoggio o se volete cementare un appoggio bisogna sostenerlo ade guato Attaccate con TANGIT il tubo flessi bile d aspiraz...

Page 11: ...ure 9 Suggestion for the assembly of Jet Stream MIRO 2 and 2 intake screens see picture 10 Suggestion for the assembly of Jet Stream MIRO in stairs see picture 11 La valvola è solamente stagna finche non ci sono depositi oppure capelli Per questa ragione installare la valvola necessariamente sopra il livello d acqua Accorciare i tubi flessibili d aspirazione d aria in caso che questi sono più lun ...

Page 12: ...ta correttamente alla rete elettrica e possibile mettere in funzione 4 MISE EN SERVICE 4 1 Avant la mise en service Les instructions de sécurité et le mode d emploidoiventêtrelusattentivement avant l installation et la mise en ser vice de l appareil 4 2 Première mise en service de l appareil Il est impératif d observer les prescrip tions locales de sécurité ainsi que les instructions de sécurtié a...

Page 13: ...zzle head 3 clockwise 4 5 Massage Warning Before massage you must definite ly reduce the jet pressure Do not utilize full thrust against soft parts of the body For large area massage reduce the strength to half thrus In order to attach and detach the massage fitting switch off the pump For point massage hold the nozzle of the massage hose firmly in your hand under water Guide the nozzle of the mas...

Page 14: ...ianto JETSTREAM Inserite il tubo flessibile di massaggio sull ugello del getto 2 e bloccate quest ultimo servendovi dell anello scorrevole Per rimuovere il tubo fles sibiledimassaggio tenetefermoiltubo flessibile con una mano e con l altra mano sbloccate l anello scorrevole nella direzione del tubo flessibile A questo punto potete tirare via il tubo flessibile dall ugello del getto Massaggio su pu...

Page 15: ...isp rimessa in servizio bisogna neces sariamente prendere dei provvedi menti supplementare come per esempio l installazione di uno sbar ramento per evitare un accesso di non addetti Solamente le persone autorizzate hanno il diritto di lavorare alla mac china Qualsiasi modo di lavorazione influ enzando la sicurezza della macchi na deve essere omesso Fornirsi solamente dei pezzi di ri cambio origina...

Page 16: ...ENTION DE L ELECTRICIEN Remarques concernant le branche ment des pompes uwe Jetstream MIRO et JetStream MIRO pour cor rente trifase 3N 400 V 50 Hz Il en va de votre sécurité Effectueztouslestravaux en respectant attentive ment le prescriptions DIN VDE 0100 partie 702 et les normes C 15 100 Respectez impérative ment les instructions de sécurité et les prescripti ons des différentes nor mes en vigue...

Page 17: ... trouvent dans le boî tier de commande une protection sup plémentaire du moteur est ainsi inuti le Vérifiez si le relais de surcharge thermique est réglé sur le courant no minal du moteur correspondant 6 Sens de rotation Vérifiez le sens de rotation Observez à cet effet la flèche indiquant le sens de rotation qui se trouve sur la pompe En cas de vérification à sec du sens de rotation faites tourne...

Page 18: ... essere installati in cantiere secono le regulazioni DIN VDEvalide M 18 Steuerkasten Control panel Cassa di comando Coffret électrique 17 7 1 Schaltpläne Schaltplan für JetStream MIRO2 mit Pneumatikschalter 3 N PE 400 V 16 A 50 Hz 3 5 kW 7 1 Wiring diagramms Wiring diagramm for JetStream MIRO2 with pneumatic switch 3 N PE 400 V 16 A 50 Hz 3 5 kW 7 1 Plan électrique Plan électrique pour JetStream M...

Page 19: ...terruttore pneumatico Bauseits in bâtir build cantiere Pumpenaggregat Gruppo pompa Pump Pompe Schaltplan für JetStream MIRO mit Pneumatikschalter 1 N PE 230 V 16 A 50 Hz 3 2 kW Wiring diagramm for JetStream MIRO with pneumatic switch 1 N PE 230 V 16 A 50 Hz 3 2 kW Plan électrique pour JetStream MIRO avec commande pneumatique 1 N PE 230 V 16 A 50 Hz 3 2 kW Piano elettrico per JetStream MIRO con int...

Page 20: ...uwe JetStream GmbH Buchstraße 82 Postfach 2020 D 73510 Schwäbisch Gmünd Tel 07171 103 600 Fax 07171 103 106 ID NR 268 061 01 12 ...

Reviews: