background image

12

M20 - M27

5. 3  USING THE DISPENSER

1

Prepare the dispenser as described above (see paragraph

5. 1 DISPENSER SET UP).

2

Power ON the dispenser using main switch. The current

software version will be shown on the display for some

seconds, once that the starting cycle will be expired the

dispenser will be in Standby mode and on the display the

following message will be shown:

In Standby Mode water is not heated and dispensing is not

available. The only functions available are Configuration Mode

(see paragraph 5. 4 CONFIGURATION MODE) and Smart Card

reading (see paragraph 5. 5 SMART CARD).

3

Switch the dispenser to Ready Mode by pressing key (1) for

two seconds. The following message will be shown:

During water heating dispensing is not available except for

water only.

4

When water will be at the set temperature (default 80°C)

dispensing will be available and the following message will be

shown:

5

After each dispensing cycle it can be necessary to wait for

some seconds until when the set water temperature is restored.

5. 4  CONFIGURATION MODE

When the dispenser is in Stand-by Mode by pressing together

keys (

OK

) and (

) for two seconds it is possible to pass to

Configuration Mode. In this mode it is possible to set the

dispenser. The Configuration Menu has the following structure:

LANGUAGE SETTING

ITALIANO

ENGLISH

FRANCAIS

DEUTCH

ESPANOL

DOSE SETTING

DOSE 1 SETTING

WATER = 10 S

POWDER = 5 S

WATER RED.= 50 %

POWDER RED.= 50 %

DOSE 2 SETTING

*** IF PRESENT ***

WATER = 10 S

POWDER = 5 S

WATER RED.= 50 %

POWDWER RED.= 50 %

SETTING DOSE 1 + 2

*** IF PRESENT ***

WATER = 10 S

POWDER 1 = 5 S

POWDER 2 = 4 S

WATER RED.= 50 %

POWDWER RED.= 50 %

WATER HEATER SETTING

TEMPERATURE SCALE °C / °F

WATER HEATER 80 °C

TEMPERATURE DISPLAY

FILTER LIFE

COUNTERS

DOSE 1 COUNTER

TOTAL

PARTIAL

RESET

DOSE 2 COUNTER

*** IF PRESENT ***

TOTAL

PARTIAL

RESET

DOSE 1+2 COUNTER

*** IF PRESENT ***

TOTAL

PARTIAL

RESET

FILTER COUNTER

PASSWORD CONTROL

ACTIVATE PASSWORD

PARAMETERS SETTINGS

SMARTCARD SETTING

SMARTCARD CODE

BACKUP

CREDIT CONTROL

REMOTE CONTROL

ACTIVATION

PIN NUMBER

SERVER NUMBER

SMS AT POWER ON

TIME OF TRANSMISSION

VERIFY SIGNAL

SERIAL NUMBER

CUSTOMER CODE

Using the following keys it is possible to navigate into the

Configuration Menu:

The available options of the Configuration Menu are the

following:

LANGUAGE SETTING

: to set current language. Available

options: Italian and English.

DOSE SETTING

: to set the dispensing times of water and

powders for all the available drinks.

WATER HEATER SETTING

: to select the temperature scale,

Centigrade (°C) or Fahrenheit (°F), to set the desired water

(1)

Ready / Standby 

key

: to switch from Standby Mode to Ready Mode and

vice versa. It is necessary to keep it pressed for

two seconds.

In  Configuration Mode this key works as

confirmation key (

OK

).

(2)

Left drink full dose 

key 

: to dispense a full dose of drink from the left

dispensing group.

In Configuration Mode this key works as UP key

(

).

(3)

Left drink half dose 

key

: to dispense half a dose of drink from the left

dispensing group.

In Configuration Mode this key works as DOWN

key (

).

(9)

Left water key

: to dispense water from left dispensing group.

In Configuration Mode this key works as CANC

key (

C

).

(5)

Right drink full 

dose key

: to dispense a full dose of drink from the right

dispensing group.

(6)

Right drink half 

dose key

: to dispense half a dose of drink from the right

dispensing group.

(7)

Right water key

: To dispense water from the right dispensing

group.

(8)

Display

(9)

Main switch

: To power On and Off the dispenser

(10) Smart Card reader

(optional)

: (see paragraph 5. 5 SMART CARD)

OFF

HEATING

IN PROGRES

READY

80°C

IMPORTANT

Pressing any key during dispensing will immediately

stop the current dispensing cycle.

(1)

Ready / Standby

key

: Confirmation key (

OK

). To confirm the current

selection and to go one level down into the

Configuration Menu.

(2)

R i g h t   d r i n k   f u l l

dose key

: UP key 

(

)

. To scroll Up into the Configuration

Menu.

(3)

Ri g ht  d ri nk   hal f

dose key

: D O WN   k ey  (

). T o  s c roll  D ow n  int o  t he

Configuration Menu. 

(4)

Right water key

: CANC key (

C

). To cancel the current selection and

to return one level up into the Configuration Menu.

Summary of Contents for M20

Page 1: ...M20 M27 MANUALE D ISTRUZIONE OPERATOR S MANUAL CARNET D INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...z mit den folgenden Normen bereinstimmen Gem den EWG Richtlinien 2014 30 CE 2014 35 CE 2006 42 CE DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE Nosotros Ugolini S p A Via Mario Ugolini 3 27010 Torrevecchia Pia Pavia...

Page 3: ...riali di cui composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente We declare com...

Page 4: ...con apertura dei contatti di almeno 3 mm Non usare prolunghe per collegare elettricamente l apparecchio 5 Il distributore non esce prelavato e sanitizzato dalla fab brica Prima dell uso esso deve ess...

Page 5: ...E DEI COMANDI 6 Rimontare la copertura anteriore i beccucci di erogazione ed il cassetto raccogligocce con sequenza inversa a quella descritta in precedenza vedere figura 1 5 2 DESCRIZIONE DEI COMANDI...

Page 6: ...IMPOSTA DOSE 1 2 SE PRESENTE ACQUA 10 S POLVERE 1 5 S POLVERE 2 5 S DOSE ACQUA RIDOTTA 50 DOSE POLVERE RIDOTTA 50 IMPOSTA TEMPERATURA ACQUA TEMPERATURA IN C F TEMPERATURA ACQUA 80 C VISUALIZZA TEMPER...

Page 7: ...ll ero gazione Tale Smart Card dovr essere inserita nell apposito lettore collocato accanto all interruttore generale vedere figura 5 figura 5 Se la Smart Card verr riconosciuta come valida dal distri...

Page 8: ...e parti lavate con acqua corrente 6 1 2 SANITIZZAZIONE DEL DISTRIBUTORE La sanitizzazione deve essere eseguita immediatamente prima di mettere in funzione il distributore evitare che que sto rimanga i...

Page 9: ...de facendo attenzione ad immergere correttamente il tubo di pescaggio ed il relativo filtro Premere i tasti di erogazione acqua fino alla fuoriuscita di circa un bicchiere di liquido da ognuno dei bec...

Page 10: ...ly cord to a 2 pole wall breaker whose contact opening is at least 3 mm Do not use extension cords 5 The unit doesn t come pre sanitized from the factory Before serving products the dispenser must be...

Page 11: ...h 5 2 DESCRIPTION OF CONTROLS 6 Install the front cover the product outlets and the drip tray by reversing the disassembly steps 5 2 DESCRIPTION OF CONTROLS The dispenser is equipped with a main switc...

Page 12: ...SETTING SMARTCARD CODE BACKUP CREDIT CONTROL REMOTE CONTROL ACTIVATION PIN NUMBER SERVER NUMBER SMS AT POWER ON TIME OF TRANSMISSION VERIFY SIGNAL SERIAL NUMBER CUSTOMER CODE Using the following keys...

Page 13: ...the suction pipe This component filters and softens the water used by the dispenser and must be replaced after a certain number of dispensing cycles The unit is equipped with a counter that after 100...

Page 14: ...and verify if they are due to water tank overflow On the contrary a service call is required 2 Monthly perform a decalcification cycle of the dispenser Use original spare parts only supplied by the ma...

Page 15: ...15...

Page 16: ...e bipolaire avec ouverture des contacts d au moins 3 mm Ne jamais utiliser de rallonges lectriques pour brancher l appareil 5 sa sortie de l usine de fabrication le distributeur n est ni pr lav ni ass...

Page 17: ...interrupteur g n ral voir le chapitre 5 3 Utilisation du distributeur 6 Remettre en place la couverture ant rieure les becs verseurs et le tiroir anti gouttes dans l ordre inverse par rapport la s qu...

Page 18: ...E 5 S DOSE EAU R DUITE 50 DOSE POUDRE R DUITE 50 PROGRAMMER DOSE 2 SI PR SENTE EAU 10 S POUDRE 5 S DOSE EAU R DUITE 50 DOSE POUDRE R DUITE 50 PROGRAMMER DOSE 1 2 SI PR SENTE EAU 10 S POUDRE 1 5 S POUD...

Page 19: ...nction r serv e uniquement au personnel charg du service et de la maintenance du distributeur 5 5 UTILISATION DE LA CARTE SMART CARD Lorsque le distributeur est autoris la gestion des Cr dits de distr...

Page 20: ...il se d croche de sa base et l extraire en le tirant vers l ext rieur C Enlever la partie tournante du m langeur l extrayant de l arbre moteur D Faire pivoter l ensemble de la base du m langeur jusqu...

Page 21: ...la chaudi re Utilisez uniquement des pi ces de rechange d origine fournies par le fabricant 7 1 CYCLE DE D CALCIFICATION extraire le r servoir d eau et vider l ventuelle quantit r siduelle Remplir le...

Page 22: ...alter mit einer Kontakt ffnung von mindestens 3 mm zu verbinden Verwenden Sie keine Verl ngerungen zum elektrischen Anschluss des Ger tes 5 Der Automat wird nicht vorgewaschen und desinfiziert vom Wer...

Page 23: ...auptschalters ein siehe Kapitel 5 2 BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE 6 Bringen Sie die vordere Abdeckung die Ausgabed sen und den Tropfenf ngerkasten wieder an indem Sie in umgekehrter Reihenfolge als...

Page 24: ...RUNG 1 2 EINRICHTEN WENN VORHANDEN WASSER 10 S PULVER 1 5 S PULVER 2 5 S REDUZIERTE WASSERDOSIS 50 REDUZIERTE PULVERDOSIS 50 WASSERTEMPERATUR EINRICHTEN TEMPERATUR IN C F WASSERTEMPERATUR 80 C TEMPERA...

Page 25: ...tgranulats eine entsprechende Smart Card geliefert Nach dem F llen des Automaten mit dem l slichen Produktgranulat muss die Smart Card in die zugeh rige Lesevorrichtung neben dem Hauptschalter eingef...

Page 26: ...len Sie alle gewaschenen Teile unter flie endem Wasser 6 3 DESINFEKTION DES AUTOMATEN Die Desinfektion muss direkt vor Inbetriebnahme des Automaten ausgef hrt werden Vermeiden Sie dass dieses Ger t la...

Page 27: ...ist die Tauchleitung und den entsprechenden Filter richtig einzutauchen Bet tigen Sie die Tasten zur Wasserausgabe und bis etwa ein Glas Fl ssigkeit aus jeder der Ausgabed sen ausgetreten ist Warten S...

Page 28: ...ared de dos polos con apertura de contactos de al menos 3 mm No utilice alargos para conectar el aparato a la electricidad 5 El dispensador no sale de f brica prelavado ni desinfectado Antes de su uso...

Page 29: ...interruptor general v ase cap tulo 5 2 DESCRIPCI N DE LOS MANDOS 6 Vuelva a montar la tapa delantera las bocas de suministro y el caj n recogegotas siguiendo la secuencia inversa a la descrita anteri...

Page 30: ...CONFIGURAR DOSIS 1 2 SI EST PRESENTE AGUA 10 S POLVO 1 5 S POLVO 2 5 S DOSIS AGUA REDUCIDA 50 DOSIS POLVO REDUCIDA 50 CONFIGURAR TEMPERATURA AGUA TEMPERATURA EN C F TEMPERATURA AGUA 80 C VER TEMPERATU...

Page 31: ...Smart Card correspondiente Una vez cargado el dispensador con el producto granulado soluble la Smart Card deber introducirse en el lector espec fico colocado junto al interruptor general ver figura 5...

Page 32: ...6 3 DESINFECCI N DEL DISPENSADOR La desinfecci n debe realizarse inmediatamente antes de poner en funcionamiento el dispensador evite que ste permanezca inactivo durante un periodo de tiempo prolongad...

Page 33: ...s de suministro de agua hasta que salga aproximadamente un vaso de l quido de cada boca de suministro Espere aproximadamente 10 minutos sin realizar ning n suministro para que la soluci n descalcifica...

Page 34: ...34 M20 M27 NOTE...

Page 35: ...35 NOTE...

Page 36: ...02491 00099 R3 7 20C19...

Reviews: