background image

37

COMO  CONFIGURAR  O  PADRÃO  DE  LIMPEZA

COMO  AJUSTAR  O  LIMPADOR 

DE  ACORDO  COM  A  SUA 

PISCINA

O  limpador  usa  um  padrão  de 

limpeza  sistemático  que  permite  que 

ele  se  movimente  para  frente  e  para 

trás  em  padrões  de  sobreposição.  O 

limpador  poderá  ser  usado  para 

limpar  piscinas  de  tamanhos 

variados,  desde  pequenas  a 

bastante  grandes  Antes  de  usá-lo 

pela  primeira  vez,  você  precisa 

configurar  o  limpador  de  acordo  com 

a  sua  piscina.  Para  ajustar  o 

limpador,  você  usará  o  pino  de 

travamento  de  eixo

  (fig.  17). 

Existem  dois  pinos  de  travamento 

fixos  permanentemente  na  unidade 

por  um  cordão  de  segurança. 

Somente  um  pino  de  segurança  é 

necessário  para  a  maioria  das 

aplicações.  Para  piscinas  bastante 

grandes,  você  precisará  instalar  um 

pino  de  travamento  adicional 

(localizado  no  suporte  da  válvula  do 

jato).  Siga  a  ilustração  que  mostra  a 

configuração  do  pino  de  acordo  com 

o  tamanho  da  sua  piscina  (fig.  18).

16

18

17

eu  limpador  a  jato  foi  pré-configurado  para  limpar  a  maioria  das  piscinas  de  24  a  27  metros  de  comprimento.  O  limpador  a  jato  sai  da 

fábrica  com  uma  aparência  semelhante  à  da  fig.  16,  com  um  pino  de  travamento  em  cada  lado.  O  limpador  a  jato  limpará  a  sua 

piscina  sistematicamente  em  um  padrão  coerente.

Depois  que  o  limpador  a  jato  concluir  o  ciclo  de  limpeza,  retire-o  da  piscina  e  transfira  o  pinos  de  travamento  do  lado  direito  da 

unidade  para  o  esquerdo  (e  vice  versa).  Da  próxima  vez  que  você  usar  o  limpador  a  jato,  a  unidade  de  limpeza  limpará  a  piscina  no 

padrão  oposto.  Isso  garantirá  que  o  limpador  limpará  a  sua  piscina  completamente. 

O  aspirador

move-se  girando

em  direcção

contrária  aos

ponteiros  do

relógio

O  aspirador

girará

num`ângulo

mais  amplo

nesta  direcção

Tranca-ferrolho  em

posição  pré-fixa

Tranca-ferrolho  em

posição  para

a  frente

eixo

móvel

eixo

fixo

O  aspirador  vai 

direito  nesta  direcção

eixo

móvel

eixo

fixo

O  aspirador  vai 

direito  nesta  direcção

Tranca-ferrolho

VASTLEGGEN REINIGINGSCYCLUS 

De reiniger met sproeiers is ingesteld voor standaard zwembaden met een lengte van 24 m tot 27 m. De reiniger is in de fabriek aan elke 

zijde voorzien van een vergrendelingspin (zie afb. 16). Het zwembad wordt op basis van een consistent schema systematisch schoonge-

maakt.

Aan het einde van een reinigingscyclus neemt u het apparaat uit het zwembad en plaats u de vergrendelingspin aan de andere kant van 

de behuizing, zodat het zwembad ook in de tegenovergestelde richting schoongemaakt wordt. Op deze manier wordt uw zwembad overal 

goed gereinigd.

AANPASSEN VAN HET REI-

NIGINGSAPPARAAT AAN UW 

ZWEMBAD

Het reinigingsapparaat volgt een syste-

matisch reinigingsschema, waarbij het 

apparaat in elkaar overlappende lijnen 

heen en weer beweegt. Het reinigings-

apparaat kan gebruikt worden in grote 

en kleine zwembaden. Voor dat u het 

apparaat voor de eerste keer gebruikt, 

dient u het voor uw zwembad in te stel-

len. Om het apparaat aan te passen aan 

uw zwembad, gebruikt u de vergrende-

lingspin (zie afb. 17).

Op het apparaat bevinden zich twee 

vergrendelingspinnen. Voor de meeste 

toepassingen is één vergrendelingspin 

voldoende. Voor heel grote zwembaden 

dient u een extra vergrendelingspin te 

gebruiken (op de behuizing van de spro-

eiers). In afb. 18 is de configuratie voor 

vergrendelingspinnen voor zwembaden 
van diverse groottes weergegeven.

Vergrendeling-
spin in ingestelde 
positie

Het apparaat rijdt 
tegen de wijzers 
van de kok in, in 
deze richting.

Instelbare
as

Vaste
as

Het apparaat rijdt rechtdoor in 

deze richting

Het apparaat rijdt rechtdoort in 

deze richting

Instelbare
as

Vaste
as

Vergrendelingspin 
in voorste positie

Het apparaat 
rijdt in een 
korte bocht in
deze richting

Vergrende-lingspin

Ubbink Manual Robotclean 1.indd   37

10.12.12   16:15

Summary of Contents for RobotClean 7

Page 1: ...r de piscine Bedienungsanleitung f r den automatischen Bodensauger Funzionamento del nuovo robot di pulizia per piscine Manejo de Limpiafondos de Piscina Gebruiksaanwijzing voor robotzwembadreiniger R...

Page 2: ...Ubbink Manual Robotclean 1 indd 2 10 12 12 16 15...

Page 3: ...mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have been instructed regarding usage of the device Children must be super...

Page 4: ...230V three grounded outlet See figure 8 7 Turn the transformer ON and adjust the timer according to the operating instructions see next page for details 3 8 4 2 Power supply Power supply 3 5m 12ft 6...

Page 5: ...on The green light indicator above the OPT button lights up to confirm the operation Now that the OPTbutton is selected the machine will stop after 2 hours Please Note In addition to the user selected...

Page 6: ...ently pull the cleaner toward you using the cable until the handle is within reach Use the side handle not the cable or the wheel tube fig 9 to pull the cleaner out of the pool after allowing most of...

Page 7: ...17 Your Jet cleaner is pre set to scan and clean most pools from 70 feet 24 m to 80 feet 27 m in length The Jet cleaner is factory set to look like the picture in Fig 16 with one Lock pin installed on...

Page 8: ...st the transformer timer Down arrow will decrease the number of seconds You can choose between 0 and 90 seconds Repeat if necessary G Floating cable and twisting cable care 1 Your new cleaner was desi...

Page 9: ...pool We hope that you will enjoy using your new Jet Unit to maintain your swimming pool for years to come The Jet Unit is the only fully automatic robotic pool cleaner with a powerful jet drive propu...

Page 10: ...terre trois broches Voir la figure 8 7 Mettez le transformateur sous tension et ajustez la minuterie conform ment aux instructions de fonctionnement consultez la page suivante pour de plus amples d ta...

Page 11: ...au dessus de la touche OPTs allume pour confirmer l op ration La touche OPTayant t s lectionn e la machine s arr tera au bout de 2 heures Veuillez noter En plus de la dur e de fonctionnement s lectio...

Page 12: ...ec pr caution vers vous en le tenant par le c ble jusqu ce que vous puissiez atteindre sa poign e Apr s avoir laiss la majorit de l eau sortir de l appareil sortez le nettoyeur de la piscine en le ten...

Page 13: ...la plupart des piscines de 24 m 70 pi 27 m 80 pi de long Il a t configur en usine afin de ressembler l illustration de la figure 16 avec une goupille de verrouillage de chaque c t Le nettoyeur propul...

Page 14: ...teur La fl che vers le bas r duit le nombre de secondes Vous pouvez choisir entre 0 et 90 secondes Recommencez la proc dure si besoin est G Entretien du c ble flottant et du c ble torsad 1 Votre nouve...

Page 15: ...for choosing our Jet Unit to clean your pool We hope that you will enjoy using your new Jet Unit to maintain your swimming pool for years to come The Jet Unit is the only fully automatic robotic pool...

Page 16: ...matorkabel in die dreipolige geerdete 230V Steckdose siehe Abbildung 8 7 Schalten Sie den Transformator ein und legen Sie den Zeitgeber entsprechend der Betriebsanleitungen fest weitere Informationen...

Page 17: ...tsprechend der Poolabmessungen fest Der Pfeil nach oben erh ht die Anzahl der Sekunden und der Pfeil nach unten reduziert die Anzahl der Sekunden Sie k nnen zwischen 0 und 90 Sekunden w hlen Das Ger t...

Page 18: ...nigungsger t am an der Seite angebrachten Griff oder an der Rolle nicht am Kabel aus dem Pool nachdem das meiste Wasser aus dem Ger t abgelaufen ist c Legen Sie das Ger t auf einer glatten Oberfl che...

Page 19: ...Der D senreiniger ist f r die meisten Pools mit einer L nge von 24 m bis 27 m voreingestellt Der D senreiniger ist werkseitig mit einem Arretierstift an jeder Seite ausgestattet siehe Abbildung 16 Ihr...

Page 20: ...te bevor es die Richtung ndert 1 Passen Sie den Transformatorzeitgeber an Der Pfeil nach unten reduziert die Anzahl der Sekunden Sie k nnen zwischen 0 und 90 Sekunden w hlen Wiederholen Sie den Vorgan...

Page 21: ...cavo galleggiante 8 cavo galleggiante 9 corpo del depuratore 10 ruota 11 maniglia 12 piastra laterale 13 alloggiamento della valvola del getto 14 ugello getto 15 spina di bloccaggio 8 Dear Customer T...

Page 22: ...rente da 230V dotata di messa a terra vedere fig 8 7 Accendere il trasformatore portandolo su ON e regolare il timer in base alle istruzioni di funzionamento vedere la pagina successiva per dettagli 3...

Page 23: ...luminoso verde sopra il pulsante OPTsi accendere per confermare l operazione Una volta selezionato il pulsante OPTla macchina si fermer dopo 2 ore Nota in aggiunta al tempo di funzionamento scelto da...

Page 24: ...ente usando il cavo fino a quando la maniglia non a portata di mano Usare la maniglia laterale non il cavo o l asse della ruota fig 9 per estrarre il depuratore dall acqua dopo aver lasciato fuoriusci...

Page 25: ...18 16 18 17 IL depuratore Jet preimpostato per esplorare e pulire la maggior parte di piscine di lunghezza tra 24m e 27m tra 70 e 80 piedi Il depuratore Jet impostato dalla fabbrica con l impostazion...

Page 26: ...etto del filtro sia privo di detriti 2 Controllare che i deflettori della valvola di aspirazione sul fondo del depuratore non siano intasati per permettere l ingresso di acqua e detriti D L apparecchi...

Page 27: ...de chorro 14 salida del chorro 15 clavija de seguridad 8 Dear Customer Thank you for choosing our Jet Unit to clean your pool We hope that you will enjoy using your new Jet Unit to maintain your swimm...

Page 28: ...ble del transformador de tres clavijas a la toma de corriente con conexi n a tierra de 230V ver figura 8 7 ENCIENDA el transformador y ajuste el temporizador de acuerdo a las instrucciones de uso m s...

Page 29: ...el bot n OPT la m quina se detendr al cabo de 2 horas Recuerde que Adem s del tiempo de operaci n seleccionado por el usuario el temporizador tiene un tiempo predeterminado de apagado de 5 segundos p...

Page 30: ...la piscina tire suavemente del cable para acercar el asa del limpiador hacia usted Use el asa lateral no el cable o el eje de las ruedas fig 9 para sacar el limpiador de la piscina despu s de dejar es...

Page 31: ...piscinas a chorro est preconfigurado para recorrer y limpiar la mayor a de piscinas de 24 hasta 27 metros de largo El limpiador a chorro est dise ado desde la f brica como se muestra en la figura 16 c...

Page 32: ...el rea de la piscina 1 Revise si las ruedas pueden moverse libremente sin obstrucciones como cabellos o residuos acumulados 2 Revise si la bolsa de filtro est limpia 3 Ajuste el tiempo del ciclo para...

Page 33: ...het reinigingsapparaat Houd het bedieningselement uit de regen en plaats het nooit in de buurt van plassen Gebruik alleen het bedieningselement dat u bij dit reinigingsapparaat vindt Als u nog vragen...

Page 34: ...xig ncia resultar na perda da garantia Gebruiksaanwijzing Uw automatische zwembadreiniger bestaat uit A de robotreiniger en de drijvende kabel B het bedieningselement transformator Lees deze gebruiksa...

Page 35: ...o 8 bot o de sele o para aumentar o tempo 9 bot o de sele o para diminuir o tempo Instru es de Manipula o Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing voor de 90 secondentimer Het reinigingsapparaat is uitge...

Page 36: ...te a at que as abas de fechamento estejam devidamente no lugar CICLO DE LIMPEZA REINIGINGSCYCLUS De reinigingscyclus duurt twee uur Na twee uur schakelt de ge ntegreerde tijdschakelaar het apparaat au...

Page 37: ...a a frente eixo m vel eixo fixo O aspirador vai direito nesta direc o eixo m vel eixo fixo O aspirador vai direito nesta direc o Tranca ferrolho VASTLEGGEN REINIGINGSCYCLUS De reiniger met sproeiers i...

Page 38: ...nt timer instellen van min 0 tot max 90 seconden Herhaal dit desgewenst G Drijvende kabel en kink in de kabel 1 Het apparaat is geschikt voor het reinigen van de meeste bovengrondse zwembaden De vorm...

Page 39: ...00 m max 3200 l h H Q Greenmax2500 18m c Robotclean 1 1 8m c Powerbox Art no 7504623 Made for Ubbink Garden BV Postbus 15 1800 AA Alkmaar The Netherlands DC Cable 30V 50Hz max 135W III IP24 230V 50Hz...

Page 40: ...Industries France SARL 17 Rue de la Baignerie F 59000 Lille Tel adv 0033 0 3 20 17 93 93 Fax adv 0033 0 3 20 17 93 94 E Mail adv outsideliving com B L Outside Living Industries BeLux BVNR Wondelgemkaa...

Reviews: