background image

33

Caro  cliente,

Agradecemos  por  escolher  nossa  unidade  a  jato  para  limpar  a  sua  piscina. 

Esperamos  que  goste  de  usar  a  sua  nova  unidade  a  jato  para  fazer  a  manutenção 

da  sua  piscina  por  muitos  e  muito  anos.

A unidade  a  jato  é  o  único  limpador  de  piscina  totalmente  robotizado  e  automático 

que  possui  um  sistema  de  propulsão  a  jato.  Antes  de  começar  a  usar  o  limpador, 

pedimos  que  leia  as  instruções  de  uso  atentamente.  Novamente,  agradecemos 

por  escolher  a  nossa  unidade  a  jato  para  limpar  a  sua  piscina.

PORTUGUÊS

Leia  todas  as  instruções  de  segurança  atentamente  e  mantenha  a  documentação  para 

futura  referência.

Siga  todas  as  advertências  e  instruções  contidas  na  fonte  de  energia  e  no  limpador.

Mantenha  a  fonte  de  energia  longe  de  chuvas  fortes  ou  poças  d'água.

Use  somente  a  fonte  de  energia  que  foi  fornecida  com  o  seu  limpador.  Se  tiver  alguma 

pergunta,  consulte  seu  revendedor  local  ou  a  central  de  serviços.

Esta  unidade  deve  ser  alimentada  por  meio  de  um  dispositivo  de  corrente  residual 

(RCD),  com  uma  corrente  residual  de  funcionamento  classificada  em  no  máximo  30 

mA.

A  conexão  com  o  circuito  de  derivação  deve  seguir  os  regulamentos  municipais  e 

nacionais  de  fiação  (código  de  eletricidade).

Não  use  a  sua  fonte  de  energia  se

(1)  O  cabo  estiver  danificado  ou  desfiado.

(2) A fonte  de  alimentação  tenha  caído  na  piscina  ou  sido  exposta  a  chuvas  fortes.

(3)  Se  a  fonte  de  alimentação  tiver  um  soquete  quebrado.

Favor  consultar  seu  revendedor  ou  a  central  autorizada  de  serviços  para  obter 

assistência.

Não  tente  consertar  o  cabo  ou  a  fonte  de  energia.  Entre  em  contato  com  o  revendedor 

ou  a  central  de  serviços.

Se  a  unidade  for  manuseada  de  maneira  incorreta,  poderá  ocorrer  vazamento  de 

lubrificantes.

NÃO  NADE  NA  PISCINA  ENQUANTO 

ESTIVE  USANDO  O  LIMPADOR

ADVERTÊNCIA

6

5

12

11

10

9

3

2

15

7

13

14

1

1

1.  fusível

2.  tomada  para  o  cabo  do  transformador

3.  transformador  230  V  ~  50Hz

4.  interruptor  LIGA/DESLIGA

5.  soquete

6.  cronômetro

7.  tomada  para  o  cabo  flutuante

8.  cabo  flutuante

9.  unidade  principal

10.  roda

11.  alça

12.  placa  lateral

13.  suporte  para  a  válvula  do  jato

14.  saída  do  jato

15.  pino  de  travamento

8

NEDERLANDE

Beste klant,

Gefeliciteerd met uw aankoop van een zwembadreinigingsapparaat. Wij hopen 

dat u nog heel veel jaren met veel plezier gebruik zult maken van dit apparaat. 

Dit reinigingsapparaat is een unieke, volautomatische robotreiniger met een 

sterk aandrijfsysteem voor de sproeikoppen. Lees voor dat u het reinigingsap-

paraat voor de eerste keer gebruikt deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. 

Nogmaals hartelijk dank dat u voor ons apparaat gekozen heeft. 

1.  zekering

2. transformator-kabelstekker

3. transformator 230V ~ 50Hz

4.  netschakelaar aan/uit (ON/OFF)

5.  stekkeraansluiting

6.  display

7.  stekker voor drijvende kabel 

8.  drijvende kabel

9.  behuizing

10. wiel

11. handgreep

12. zijkant

13. sproeiventielbehuizing

14. sproeiuitgang

15. vergrendelingspin

ZWEM NIET IN HET ZWEMBAD ALS 

HET APPARAAT IN GEBRUIK IS.

WAARSCHUWING!

Lees alle veiligheidsrichtlijnen goed door en berg deze goed op zodat u deze 

later nog eens kunt terug lezen. Houd rekening met de waarschuwingen en 

aanwijzingen op het bedieningselement en het reinigingsapparaat.

Houd het bedieningselement uit de regen en plaats het nooit in de buurt van 

plassen. Gebruik alleen het bedieningselement dat u bij dit reinigingsapparaat 

vindt. Als u nog vragen heeft, neem dan contact op met uw dealer of uw 

servicecentrum. De stroomvoorziening voor de unit dient via een aardlekscha-

kelaar met maximaal 30 mA nominale stroom gerealiseerd te worden.

De aansluiting met het stroomcircuit dient te voldoen aan de regionale en nati-

onale regelgeving (elektrocode). Gebruik het bedieningselement niet, als

1) de stroomkabel beschadigd of gerafeld is,

2) het bedieningselement in het zwembad gevallen is of blootgesteld werd aan 

zware regenbuien,

3) als de stekkeraansluiting van het bedieningselement beschadigd is.

Voor meer informatie en hulp kunt u terecht bij uw dealer of bij een gekwalifi-

ceerd servicecentrum. 

Probeer nooit een beschadigde stroomkabel of een beschadigd bedieningsele-

ment zelf te repareren. Neem contact op met uw dealer of het servicecentrum.

Verkeerd gebruik van de unit kan leiden tot lekken van smeermiddel.

Dear  Customer,

Thank  you  for  choosing  our  Jet  Unit  to  clean  your  pool.    We  hope  that  you  will 

enjoy  using  your  new  Jet  Unit  to  maintain  your  swimming  pool  for  years  to  come.

The  Jet  Unit  is  the  only  fully  automatic  robotic  pool  cleaner  with  a  powerful  jet  drive 

propulsion  system.  Before  you  begin  to  use  the  cleaner,  please  take  a  few 

minutes  to  carefully  read  the  Operator  Instructions.   

Again,  thank  you  for  choosing  our  Jet  Unit.

ENGLISH

Read  all  safety  instructions  carefully  and  keep  for  later  reference.

Observe  all  warnings  and  instructions  marked  on  power  supply  and  cleaner.

Keep  power  supply  away  from  heavy  rain  or  placed  in  puddles  of  water.

Use  only  the  power  supply  that  was  supplied  with  your  cleaner.    If  there  is  a 

question,  consult  your  local  dealer  or  service  center.

The  unit  must  be  supplied  through  a  residual  current  device  (RCD)  having  a  rated 

residual  operating  current  not  exceeding  30  mA.

The  connection  to  the  branch  circuit  should  be  consistent  with  the  local  and 

national  wiring  rules  (electrical  code).

Do  not  use  your  power  supply  if:

(1)  Power  cord  is  damaged  or  frayed.

(2)  The  power  supply  had  been  dropped  in  the  pool  or  exposed  to  heavy  rain.

(3)  If  the  power  supply  has  a  broken  socket.

Please  consult  your  dealer  or  qualified  service  center  for  help.

Do  not  attempt  to  repair  broken  power  cord  or  power  supply.    Contact  your  dealer 

or  service  center.

Mishandling  of  the  unit  can  result  in  leakage  of  lubricants.

DO  NOT  SWIM  WHILE  CLEANER 

IS  IN  USE

WARNING

6

5

12

11

10

9

3

2

15

7

13

14

1

1

1.    fuse

2.    transformer  cable  plug

3.    transformer  230  V  ~  50Hz

4.    power  switch  ON/OFF 

5.    socket 

6.    timer

7.    floating  cable  plug

8.    floating  cable 

9.    body

10.  wheel

11.  handle

12.  side  plate

13.  jet  valve  housing

14.  jet  outlet

15.  lock  pin

8

3

De pomp is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen (inclusief kinderen) 

met lichamelijke, sensorische of geestelijke beperkingen en evenmin door perso-

nen die geen ervaring met of kennis van het apparaat hebben, tenzij een bevoegd 

persoon op hun veiligheid let of tenzij ze door een bevoegd persoon gerichte 

aanwijzingen over het gebruik van het apparaat gekregen hebben. Houd toezicht 

op kinderen en voorkom dat ze met het apparaat gaan spelen.

Ubbink Manual Robotclean 1.indd   33

10.12.12   16:15

Summary of Contents for RobotClean 7

Page 1: ...r de piscine Bedienungsanleitung f r den automatischen Bodensauger Funzionamento del nuovo robot di pulizia per piscine Manejo de Limpiafondos de Piscina Gebruiksaanwijzing voor robotzwembadreiniger R...

Page 2: ...Ubbink Manual Robotclean 1 indd 2 10 12 12 16 15...

Page 3: ...mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have been instructed regarding usage of the device Children must be super...

Page 4: ...230V three grounded outlet See figure 8 7 Turn the transformer ON and adjust the timer according to the operating instructions see next page for details 3 8 4 2 Power supply Power supply 3 5m 12ft 6...

Page 5: ...on The green light indicator above the OPT button lights up to confirm the operation Now that the OPTbutton is selected the machine will stop after 2 hours Please Note In addition to the user selected...

Page 6: ...ently pull the cleaner toward you using the cable until the handle is within reach Use the side handle not the cable or the wheel tube fig 9 to pull the cleaner out of the pool after allowing most of...

Page 7: ...17 Your Jet cleaner is pre set to scan and clean most pools from 70 feet 24 m to 80 feet 27 m in length The Jet cleaner is factory set to look like the picture in Fig 16 with one Lock pin installed on...

Page 8: ...st the transformer timer Down arrow will decrease the number of seconds You can choose between 0 and 90 seconds Repeat if necessary G Floating cable and twisting cable care 1 Your new cleaner was desi...

Page 9: ...pool We hope that you will enjoy using your new Jet Unit to maintain your swimming pool for years to come The Jet Unit is the only fully automatic robotic pool cleaner with a powerful jet drive propu...

Page 10: ...terre trois broches Voir la figure 8 7 Mettez le transformateur sous tension et ajustez la minuterie conform ment aux instructions de fonctionnement consultez la page suivante pour de plus amples d ta...

Page 11: ...au dessus de la touche OPTs allume pour confirmer l op ration La touche OPTayant t s lectionn e la machine s arr tera au bout de 2 heures Veuillez noter En plus de la dur e de fonctionnement s lectio...

Page 12: ...ec pr caution vers vous en le tenant par le c ble jusqu ce que vous puissiez atteindre sa poign e Apr s avoir laiss la majorit de l eau sortir de l appareil sortez le nettoyeur de la piscine en le ten...

Page 13: ...la plupart des piscines de 24 m 70 pi 27 m 80 pi de long Il a t configur en usine afin de ressembler l illustration de la figure 16 avec une goupille de verrouillage de chaque c t Le nettoyeur propul...

Page 14: ...teur La fl che vers le bas r duit le nombre de secondes Vous pouvez choisir entre 0 et 90 secondes Recommencez la proc dure si besoin est G Entretien du c ble flottant et du c ble torsad 1 Votre nouve...

Page 15: ...for choosing our Jet Unit to clean your pool We hope that you will enjoy using your new Jet Unit to maintain your swimming pool for years to come The Jet Unit is the only fully automatic robotic pool...

Page 16: ...matorkabel in die dreipolige geerdete 230V Steckdose siehe Abbildung 8 7 Schalten Sie den Transformator ein und legen Sie den Zeitgeber entsprechend der Betriebsanleitungen fest weitere Informationen...

Page 17: ...tsprechend der Poolabmessungen fest Der Pfeil nach oben erh ht die Anzahl der Sekunden und der Pfeil nach unten reduziert die Anzahl der Sekunden Sie k nnen zwischen 0 und 90 Sekunden w hlen Das Ger t...

Page 18: ...nigungsger t am an der Seite angebrachten Griff oder an der Rolle nicht am Kabel aus dem Pool nachdem das meiste Wasser aus dem Ger t abgelaufen ist c Legen Sie das Ger t auf einer glatten Oberfl che...

Page 19: ...Der D senreiniger ist f r die meisten Pools mit einer L nge von 24 m bis 27 m voreingestellt Der D senreiniger ist werkseitig mit einem Arretierstift an jeder Seite ausgestattet siehe Abbildung 16 Ihr...

Page 20: ...te bevor es die Richtung ndert 1 Passen Sie den Transformatorzeitgeber an Der Pfeil nach unten reduziert die Anzahl der Sekunden Sie k nnen zwischen 0 und 90 Sekunden w hlen Wiederholen Sie den Vorgan...

Page 21: ...cavo galleggiante 8 cavo galleggiante 9 corpo del depuratore 10 ruota 11 maniglia 12 piastra laterale 13 alloggiamento della valvola del getto 14 ugello getto 15 spina di bloccaggio 8 Dear Customer T...

Page 22: ...rente da 230V dotata di messa a terra vedere fig 8 7 Accendere il trasformatore portandolo su ON e regolare il timer in base alle istruzioni di funzionamento vedere la pagina successiva per dettagli 3...

Page 23: ...luminoso verde sopra il pulsante OPTsi accendere per confermare l operazione Una volta selezionato il pulsante OPTla macchina si fermer dopo 2 ore Nota in aggiunta al tempo di funzionamento scelto da...

Page 24: ...ente usando il cavo fino a quando la maniglia non a portata di mano Usare la maniglia laterale non il cavo o l asse della ruota fig 9 per estrarre il depuratore dall acqua dopo aver lasciato fuoriusci...

Page 25: ...18 16 18 17 IL depuratore Jet preimpostato per esplorare e pulire la maggior parte di piscine di lunghezza tra 24m e 27m tra 70 e 80 piedi Il depuratore Jet impostato dalla fabbrica con l impostazion...

Page 26: ...etto del filtro sia privo di detriti 2 Controllare che i deflettori della valvola di aspirazione sul fondo del depuratore non siano intasati per permettere l ingresso di acqua e detriti D L apparecchi...

Page 27: ...de chorro 14 salida del chorro 15 clavija de seguridad 8 Dear Customer Thank you for choosing our Jet Unit to clean your pool We hope that you will enjoy using your new Jet Unit to maintain your swimm...

Page 28: ...ble del transformador de tres clavijas a la toma de corriente con conexi n a tierra de 230V ver figura 8 7 ENCIENDA el transformador y ajuste el temporizador de acuerdo a las instrucciones de uso m s...

Page 29: ...el bot n OPT la m quina se detendr al cabo de 2 horas Recuerde que Adem s del tiempo de operaci n seleccionado por el usuario el temporizador tiene un tiempo predeterminado de apagado de 5 segundos p...

Page 30: ...la piscina tire suavemente del cable para acercar el asa del limpiador hacia usted Use el asa lateral no el cable o el eje de las ruedas fig 9 para sacar el limpiador de la piscina despu s de dejar es...

Page 31: ...piscinas a chorro est preconfigurado para recorrer y limpiar la mayor a de piscinas de 24 hasta 27 metros de largo El limpiador a chorro est dise ado desde la f brica como se muestra en la figura 16 c...

Page 32: ...el rea de la piscina 1 Revise si las ruedas pueden moverse libremente sin obstrucciones como cabellos o residuos acumulados 2 Revise si la bolsa de filtro est limpia 3 Ajuste el tiempo del ciclo para...

Page 33: ...het reinigingsapparaat Houd het bedieningselement uit de regen en plaats het nooit in de buurt van plassen Gebruik alleen het bedieningselement dat u bij dit reinigingsapparaat vindt Als u nog vragen...

Page 34: ...xig ncia resultar na perda da garantia Gebruiksaanwijzing Uw automatische zwembadreiniger bestaat uit A de robotreiniger en de drijvende kabel B het bedieningselement transformator Lees deze gebruiksa...

Page 35: ...o 8 bot o de sele o para aumentar o tempo 9 bot o de sele o para diminuir o tempo Instru es de Manipula o Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing voor de 90 secondentimer Het reinigingsapparaat is uitge...

Page 36: ...te a at que as abas de fechamento estejam devidamente no lugar CICLO DE LIMPEZA REINIGINGSCYCLUS De reinigingscyclus duurt twee uur Na twee uur schakelt de ge ntegreerde tijdschakelaar het apparaat au...

Page 37: ...a a frente eixo m vel eixo fixo O aspirador vai direito nesta direc o eixo m vel eixo fixo O aspirador vai direito nesta direc o Tranca ferrolho VASTLEGGEN REINIGINGSCYCLUS De reiniger met sproeiers i...

Page 38: ...nt timer instellen van min 0 tot max 90 seconden Herhaal dit desgewenst G Drijvende kabel en kink in de kabel 1 Het apparaat is geschikt voor het reinigen van de meeste bovengrondse zwembaden De vorm...

Page 39: ...00 m max 3200 l h H Q Greenmax2500 18m c Robotclean 1 1 8m c Powerbox Art no 7504623 Made for Ubbink Garden BV Postbus 15 1800 AA Alkmaar The Netherlands DC Cable 30V 50Hz max 135W III IP24 230V 50Hz...

Page 40: ...Industries France SARL 17 Rue de la Baignerie F 59000 Lille Tel adv 0033 0 3 20 17 93 93 Fax adv 0033 0 3 20 17 93 94 E Mail adv outsideliving com B L Outside Living Industries BeLux BVNR Wondelgemkaa...

Reviews: