background image

Chutes d’eau design en acier inoxydable résistant au chlore et à l’eau salée et en verre acrylique pour les piscines et les bassins de jardin. Avec accessoires pour le raccordement 

à un système de filtration de piscine et le raccordement à une pompe de bassin de jardin. Les modèles MAMBA LED/MAMBA Acrylic LED/MAMBA S LED/STRAIGHT LED sont 

équipés d’un éclairage LED de 12 V intégré. Ce mode d’emploi contient des informations importantes qui sont utiles pour l’installation, la mise en service, la maintenance et 

l’entretien de votre chute d’eau design. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver soigneusement.

Caractéristiques techniques

Modèle

 MAMBA

MAMBA LED

MAMBA LED Acrylic 

MAMBA S LED

STRAIGHT LED

Référence UE

7504442

7504459

7504637

7504632

7504636

Matériau

INOX 316 L

INOX 316 L

Acryl

INOX 316 L

INOX 316 L

Raccord de flexible

1 1/2” (filet intérieur)

1 1/2” (filet intérieur)

1 1/2”(filet intérieur)

1” (filet intérieur)

1 1/2” (filet intérieur)

Puissance de pompe recommandée

Piscines avec filtre à sable 

 (0,8 bar = hauteur de refoulement 

8 m)

5,5 - 11 m3/h                                   5,5 - 11 m3/h                                   5,5 - 11 m3/h                                   4,5 - 11 m3/h                                   5,5 - 11 m3/h                                  
Poolmax TP 75 / 120

Poolmax TP 75 / 120

Poolmax TP 75 / 120

Poolmax TP 50 / 75 / 120

Poolmax TP 75 / 120

Étangs de jardin

6.000-12.000 l/h

6.000-12.000 l/h

-

4.500-8.000 l/h

6.000-12.000 l/h

Cascademax 12000

Cascademax 12000

-

Xtra 6000 Fi

Cascademax 12000

Éclairage LED

Réglette à LED/Anneau à LED

Réglette 30 cm, 

20 LED, bleu

Anneau Ø 8 cm, 

24 SMD blanc chaud

Réglette 14 cm, 

9 LED, blanc chaud

Réglette 30 cm, 

20 LED, bleu

Tension/fréquence

12 VAC 50 Hz

12 VAC 50 Hz

12 VAC 50 Hz

12 VAC 50 Hz

Transformateur de sécurité

TDC 3.25-12 W

TDC 3.25-12 W

TDC 3.25-12 W

TDC 3.25-12 W

Puissance absorbée

2,5 W

3,0 W

1,0 W

2,5 W

Longueur de câble lampe LED

5 m

5 m

5 m

5 m

Classe de protection

III

III

III

III

Degré de protection

IP68

IP68

IP68

IP68

Contenu de la livraison

Pièce en T 1 1/2 “

1

1

1

1

1

Robinet à boisseau sphérique 1 1/2” 1

1

1

1

1

Douille pour flexible 1 1/2” x 38 mm 4

4

4

2

4

Douille pour flexible 1 1/2” x 32 mm  

 

 

1

 

Douille pour flexible 1” x 32 mm

1

Douille pour flexible 1” x 25 mm

1

Collier de serrage 25 - 40 mm

4

4

4

4

4

Flexible 38 mm

2 m

2 m

2 m

 

2 m

Flexible 32 mm

 

 

 

2 m

 

Plaque support

1

1

1

1

1

Vis et écrous

4

4

4

4

4

Transformateur de sécurité

1

1

1

1

Veuillez lire attentivement ces instructions d’utilisation avant de mettre en service la cascade.

  

Consignes de sécurité

•   L’alimentation en courant de la pompe et de l’éclairage LED doit correspondre aux spécifications du produit. Ne branchez pas la pompe, l’éclairage LED et le câble d’alimentation si 

l’alimentation en courant ne correspond pas aux prescriptions spécifiées ! Vous pouvez obtenir de plus amples informations auprès de votre installateur électrique local reconnu.

•   Le raccordement de la prise de la pompe et de l’éclairage LED doit être effectué à une distance de plus de 3,5 m de la piscine ou de l’étang de jardin.

•  L’alimentation en courant de la pompe et de l’éclairage LED doit avoir lieu via un transformateur de séparation ou un disjoncteur différentiel avec courant de fuite nominal < 30 

mA. Pour l’éclairage LED, utilisez toujours un transformateur de sécurité IP X4 pour l’extérieur.

•   Le câble d’alimentation de l’éclairage LED ne peut pas être remplacé. Si le câble est endommagé, l’appareil ne peut plus être utilisé et doit être éliminé en préservant 

l’environnement.

•   L’alimentation en courant doit toujours être interrompue pendant le montage ou le démontage de la pompe et de l’éclairage LED ainsi que pendant leur maintenance.

•   Les appareils ne doivent pas être utilisés par des personnes (enfants compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou psychiques sont diminuées ou qui manquent de 

connaissances ou d’expérience, à moins d’être surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu des instructions concernant l’emploi des appareils. Il faut 

surveiller les enfants pour garantir qu’ils ne puissent pas jouer avec les appareils.

Utilisation

•  Les chutes d’eau MAMBA LED/MAMBA LED Acrylic/MAMBA S LED/STRAIGHT LED sont exclusivement destinées à un usage privé. 

•  Les chutes d’eau MAMBA LED/MAMBA S LED/STRAIGHT LED peuvent être installées et utilisées au bord de piscines et de bassins de jardin. 

•  La chute d’eau MAMBA LED Acrylic est exclusivement destinée à être installée et utilisée au bord d’une piscine.

4

  Instructions d’utilisation pour cascade MAMBA / MAMBA LED / MAMBA Acrylic LED / MAMBA S LED /  STRAIGHT LED

Mamba/straight manual 2016.indd   1

16-11-16   18:54

Summary of Contents for MAMBA

Page 1: ...OFF ON 1 Mamba Mamba Acrylic Mamba S Straight Straight Mamba OFF ON 1 cover mamba straight manual 2016 indd 1 08 11 16 14 56...

Page 2: ...ble 38 mm 2 m 2 m 2 m 2 m Flexible 32 mm 2 m Plaque support 1 1 1 1 1 Vis et crous 4 4 4 4 4 Transformateur de s curit 1 1 1 1 Veuillez lire attentivement ces instructions d utilisation avant de mettr...

Page 3: ...pe Utilisez pour cela les accessoires joints flexible douille et robinet boisseau sph rique Vous pouvez placer et installer la cascade sur le bord de l tang apr s avoir effectu ces travaux de raccorde...

Page 4: ...d eau Ne pas nettoyer le verre acrylique avec des produits nettoyants chimiques comme de la ligro ne des diluants ou de l ac tone Ces produits ramollissent la surface et laissent un voile d finitif s...

Page 5: ...rn 4 4 4 4 4 Sicherheitstransformator 1 1 1 1 Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgf ltig bevor Sie denWasserfall in Betrieb nehmen Sicherheitsanweisungen Die Stromversorgung von Pumpe und LED B...

Page 6: ...werden soll Bereiten Sie nun dasWasserfallelement f r dieVerbindung mit der Pumpe vor Benutzen Sie hierf r das mitgelieferte Zubeh r Schlauch T lle und Kugelhahn Nach diesen Anschlussarbeiten k nnen...

Page 7: ...Aceton reinigen Diese Mittel weichen die Oberfl che auf und hinterlassen einen bleibenden Schleier auf dem Acrylglas Auch keinen Spiritus und Glasreiniger verwenden weil diese die festen Schmutzparti...

Page 8: ...plaat 1 1 1 1 1 Schroeven en moeren 4 4 4 4 4 Veiligheidstransformator 1 1 1 1 Lees de gebruiksaanwijzing a u b zorgvuldig door voordat u de waterval in bedrijf stelt Veiligheidsaanwijzingen De stroom...

Page 9: ...nu het watervalelement voor op verbinding met de pomp Gebruik hiervoor de meegeleverde accessoires slang mondstuk en kogelkraan Na deze aansluitwerkzaamheden kunt u het watervalelement op de rand van...

Page 10: ...oppervlak week en laten een blijvende waas achter op het acryl Gebruik ook nooit spiritus of glasreiniger omdat deze middelen de vaste vuildeeltjes bijv zand en stof niet losmaken Bewerk het acryl nie...

Page 11: ...Hose clip 25 40 mm 4 4 4 4 4 Hose 38 mm 2 m 2 m 2 m 2 m Hose 32 mm 2 m Base plate 1 1 1 1 1 Screws and nuts 4 4 4 4 4 Safety transformer 1 1 1 1 Please read this operating instruction thoroughly befo...

Page 12: ...concrete plate Then prepare the waterfall element for connection to the pump Use the supplied accessories for this hose nipple and ball valve You can place and align the waterfall element at the pond...

Page 13: ...uch as benzene thinner or acetone These products soften the surface and leave a lasting haze on the acrylic glass Do not use any white spirit or glass cleaner because these do not dissolve the solid d...

Page 14: ...m 2 m Piastra di appoggio 1 1 1 1 1 Viti e dadi 4 4 4 4 4 Trasformatore di sicurezza 1 1 1 1 Si prega di leggere con attenzione le istruzioni per l uso prima di utilizzare la cascata Istruzioni di sic...

Page 15: ...l elemento della cascata per l allacciamento alla pompa Utilizzare a tale scopo gli accessori in dotazione tubo boccola e valvola a sfera Dopo aver effettuato questi lavori si potr posizionare l elem...

Page 16: ...amenti a vite della cascata Non pulire il vetro acrilico con detergenti chimici come ad es benzina da pulizia diluenti o acetone Questi prodotti danneggiano la superficie e lasciano una velatura perma...

Page 17: ...2 m 2 m 2 m 2 m Tubo flexible 32 mm 2 m Placa base 1 1 1 1 1 Tornillos y tuercas 4 4 4 4 4 Transformador de seguridad 1 1 1 1 Lea cuidadosamente las instrucciones de uso antes de poner en marcha la ca...

Page 18: ...Prepare seguidamente la cascada para unirla a la bomba utilizando para ello los accesorios incluidos manguera manguito y llave de bola Despu s de terminar los preparativos para la conexi n ya puede co...

Page 19: ...os como por ejemplo bencina diluyentes o acetona Estos productos reblandecen la superficie y dejan un velo permanente sobre el vidrio acr lico No emplear tampoco alcohol ni limpiacristales porque esto...

Page 20: ...Mamba straight manual 2016 indd 19 16 11 16 18 54...

Page 21: ...Mamba straight manual 2016 indd 20 16 11 16 18 54...

Page 22: ...tschland GmbH 17 rue de la Baignerie 59000 Lille 0033 0 320 17 93 93 0033 0 320 17 93 94 F Berenkoog 87 1822 BN Alkmaar 0031 0 72 5671 604 0031 0 72 5671 673 NL Outside Living Industries Nederland B V...

Reviews: