background image

*TUSV[JPOJEVTP(BSEFO1PXFS3$

  3FNPUF$POUSPM4FU3FNPUF$POUSPM4PDLFU

"WFUFTDFMUPJM4FUDPNQPTUPEBTQJOBFTUFSOBUFMFDPNBOEPPQQVSFMBTQJOBFTUFSOBTJOHPMB

4JUSBUUBTJVOBQSFTBFTUFSOBDIFQVÛFTTFSFDPNBOEBUBEBMSJTQFUUJWPUFMFDPNBOEP DPOUFOVUPOFM

4FUWFEJTPQSB&BODIFQPTTJCJMFBHHJVOHFSFQSFTFTVQQMFNFOUBSJ$POVOUFMFDPNBOEPQPTTPOP

FTTFSFDPNBOEBUFmOPBQSFTFDPOUFNQPSBOFBNFOUF

5FMFDPNBOEP3FNPUF$POUSPM

 *MUFMFDPNBOEPWJFOFBMJNFOUBUPEBVOBCBUUFSJBEB"7 OPODPNQSFTBOFMMBDPOGF[JPOF

 "QSJSFMPTDPNQBSUPCBUUFSJBTVMSFUSPEFMUFMFDPNBOEPJOTFSJSFMBCBUUFSJB"7FSJDIJVEFSF

MPTDPNQBSUP

1SFTBFTUFSOBDPOSJDFWJUPSF

 *OTFSJSFMBTQJOBJOVOBQSFTBTUBOEBSEEB7)[RVBMTJBTJDPNFBOOPUBUPTVMSFUSPEFMMB

TQJOB

 1SFNFSFQFSDBTFDPOEJJMUBTUP0/0''TVMMBQSFTB

 4FOPOTJEFTJEFSBB[JPOBSFMBQQBSFDDIJP/EBMMJOUFSSVUUPSF/QSPDFEFSFDPNFTFHVF

B "DDFOEFSFJMUFMFDPNBOEP

C 1SFNFSFMJOUFSSVUUPSF0/0''QFSMBSFHPMB[JPOFQFSTFDPOEJ

D 0SBQPUFUFB[JPOBSFMBQQBSFDDIJP/EBMMJOUFSSVUUPSFQFSBDDFOEFSFMBQQBSFDDIJP

QSFNFSFJMUBTUP0/QFSTFDPOEJ

E 1FSTQFHOFSFQSFNFSFJMUBTUP0''

 1FSPHOJBQQBSFDDIJPBHHJVOUJWPQSPDFEFSFOFMMPTUFTTPNPEP

 .FEJBOUFMJOUFSSVUUPSFBTDPSSJNFOUP **7FJUBTUJÒQPTTJCJMFB[JPOBSFDPOJMUFMFDPNBOEP

mOPBBQQBSFDDIJ

 4FBWFUFEJNFOUJDBUPMPDDVQB[JPOFEFMUFMFDPNBOEPTQFHOFUFMBQQBSFDDIJPFMBQSFTBQSPDFEF

BMSFTFUTFDPOEPJQBTTJ

"55&/;*0/&

1SJNBEFMMBDPEJmDBEFMUFMFDPNBOEPTUBDDBSFTFNQSFUVUUFMFTQJOFEFMMBQQBSFDDIJP

-BQPSUBUBEFMUFMFDPNBOEPQVÛFTTFSFSJEPUUBEBQBSFUJFTPöUUJ

Istruzioni d’uso Garden Power RC1

    Remote Control Set / Remote Control Socket

Avete scelto il Set, composto da spina e telecomando oppure la spina esterna singola.

Si tratta si una presa esterna che può essere comandata dal rispettivo telecomando (contenuto nel 

Set, vedi sopra). E’ anche possibile aggiungere prese supplementari. Con un telecomando possono 

essere comandate fino a 16 prese contemporaneamente.

Telecomando Remote Control 

1.  Il telecomando viene alimentato da una batteria da 23A/12 V (non compresa nella confezione).

2.  Aprire lo scomparto batteria sul retro del telecomando, inserire la batteria 23A/12V e richiudere 

lo scomparto.

Presa esterna con ricevitore

1.  Inserire la spina in una presa standard da 230V/50Hz qualsiasi, come annotato sul retro della 

spina.

2.  Premere per ca. 2-3 secondi il tasto ON/OFF sulla presa.

3.  Se non si desidera azionare l’apparecchio N. 1 dall’interruttore N. 1, procedere come segue:

a)  Accendere il telecomando

b)  Premere l’interruttore ON/OFF per la regolazione per secondi 1-2 

c)  Ora potete azionare l’apparecchio N. 1 dall’interruttore 1 per accendere l’apparecchio, 

premere il tasto ON per 1-2 secondi 

d)  Per spegnere premere il tasto OFF 

5.   Per ogni apparecchio aggiuntivo procedere nello stesso modo.

6.   Mediante l’interruttore a scorrimento (I-IV) e i tasti 1-4 è possibile azionare con il telecomando 

fino a 16 apparecchi.

7.   Se avete dimenticato l’occupazione del telecomando, spegnete l’apparecchio e la presa, procede 

al reset secondo i passi 2-4

ATTENZIONE!

Prima della codifica del telecomando staccare sempre tutte le spine dell’apparecchio!

La portata del telecomando può essere ridotta da pareti e soffitti.

*TUSV[JPOJEVTP(BSEFO1PXFS3$

  3FNPUF$POUSPM4FU3FNPUF$POUSPM4PDLFU

"WFUFTDFMUPJM4FUDPNQPTUPEBTQJOBFTUFSOBUFMFDPNBOEPPQQVSFMBTQJOBFTUFSOBTJOHPMB

4JUSBUUBTJVOBQSFTBFTUFSOBDIFQVÛFTTFSFDPNBOEBUBEBMSJTQFUUJWPUFMFDPNBOEP DPOUFOVUPOFM

4FUWFEJTPQSB&BODIFQPTTJCJMFBHHJVOHFSFQSFTFTVQQMFNFOUBSJ$POVOUFMFDPNBOEPQPTTPOP

FTTFSFDPNBOEBUFmOPBQSFTFDPOUFNQPSBOFBNFOUF

5FMFDPNBOEP3FNPUF$POUSPM

 *MUFMFDPNBOEPWJFOFBMJNFOUBUPEBVOBCBUUFSJBEB"7 OPODPNQSFTBOFMMBDPOGF[JPOF

 "QSJSFMPTDPNQBSUPCBUUFSJBTVMSFUSPEFMUFMFDPNBOEPJOTFSJSFMBCBUUFSJB"7FSJDIJVEFSF

MPTDPNQBSUP

1SFTBFTUFSOBDPOSJDFWJUPSF

 *OTFSJSFMBTQJOBJOVOBQSFTBTUBOEBSEEB7)[RVBMTJBTJDPNFBOOPUBUPTVMSFUSPEFMMB

TQJOB

 1SFNFSFQFSDBTFDPOEJJMUBTUP0/0''TVMMBQSFTB

 4FOPOTJEFTJEFSBB[JPOBSFMBQQBSFDDIJP/EBMMJOUFSSVUUPSF/QSPDFEFSFDPNFTFHVF

B "DDFOEFSFJMUFMFDPNBOEP

C 1SFNFSFMJOUFSSVUUPSF0/0''QFSMBSFHPMB[JPOFQFSTFDPOEJ

D 0SBQPUFUFB[JPOBSFMBQQBSFDDIJP/EBMMJOUFSSVUUPSFQFSBDDFOEFSFMBQQBSFDDIJP

QSFNFSFJMUBTUP0/QFSTFDPOEJ

E 1FSTQFHOFSFQSFNFSFJMUBTUP0''

 1FSPHOJBQQBSFDDIJPBHHJVOUJWPQSPDFEFSFOFMMPTUFTTPNPEP

 .FEJBOUFMJOUFSSVUUPSFBTDPSSJNFOUP **7FJUBTUJÒQPTTJCJMFB[JPOBSFDPOJMUFMFDPNBOEP

mOPBBQQBSFDDIJ

 4FBWFUFEJNFOUJDBUPMPDDVQB[JPOFEFMUFMFDPNBOEPTQFHOFUFMBQQBSFDDIJPFMBQSFTBQSPDFEF

BMSFTFUTFDPOEPJQBTTJ

"55&/;*0/&

1SJNBEFMMBDPEJmDBEFMUFMFDPNBOEPTUBDDBSFTFNQSFUVUUFMFTQJOFEFMMBQQBSFDDIJP

-BQPSUBUBEFMUFMFDPNBOEPQVÛFTTFSFSJEPUUBEBQBSFUJFTPöUUJ

1.  Inserire la spina in una presa di corrente standard qualsiasi da 230V/50Hz, come indicato sulla parte  
  posteriore della spina. 
2.  Premere il tasto ON/OFF sulla presa, e mantenerlo premuto durante le prossime operazioni. 
3.  Per comandare l‘apparecchio n° 1 attraverso il tasto 1, procedere nel modo seguente:
  a)  accendere il telecomando con il tasto 1 / ON (clicca), nella spia si accende una spia rossa
  b)  per lo spegnimento occorre premere il tasto 1 / OFF (clicca), la spia rossa nella presa si spegne. 
        A questo punto l‘apparecchio n° 1 è stato aggiustato
4.  Rilasciare il tasto sulla presa.

Aufbau NEU.indd   9

13.07.2007   7:58:25 Uhr

Summary of Contents for GardenPower RC1

Page 1: ...i i i i i i i V i Aufbau NEU indd 1 13 07 2007 7 58 17 Uhr...

Page 2: ...SU OP SU OP SU OP SU OP Aufbau NEU indd 2 13 07 2007 7 58 18 Uhr...

Page 3: ...s for the adjustment setting c Now you can operate device No 1 using the switch No 1 and in order to switch on the device now press the ON key for 1 2 seconds d For switching off press the OFF key 5 F...

Page 4: ...m Justieren f r 1 2 Sekunden c Nun k nnen Sie Ger t Nr 1 ber den Schalter 1 bedienen um das Ger t einzuschalten dr cken Sie nun die ONTaste f r 1 2 Sekunden d Zum Ausschalten dr cken Sie die OFFTaste...

Page 5: ...t aan te schakelen drukt u nu gedurende 1 2 seconden op de ON knop d Om uit te schakelen drukt u op de OFF knop 5 Voor elk ander apparaat gaat u op dezelfde wijzetewerk 6 Via de schuifschakelaars I IV...

Page 6: ...ur allumer l appareil appuyer sur la touche ON OFF pendant 1 2 secondes d Pour teindre appuyez sur la touche OFF 5 Pour chacun des autres appareils proc dez de la m me fa on 6 Par l interrupteur couli...

Page 7: ...1 2 segundos para realizar el debido ajuste c Ahora es posible activar el aparato N 1 a trav s del interruptor Para conectar el aparato apretar ahora la tecla ON durante 1 2 segundos d Para desconecta...

Page 8: ...gundos para programar c Agora pode manusear o aparelho n 1 atrav s do interruptor 1 para ligar o aparelho pres sione a tecla ON durante 1 2 segundos d Para desligar pressione a tecla OFF 5 Para ligar...

Page 9: ...azionare l apparecchio N 1 dall interruttore 1 per accendere l apparecchio premere il tasto ON per 1 2 secondi d Per spegnere premere il tasto OFF 5 Per ogni apparecchio aggiuntivo procedere nello ste...

Page 10: ...l Set Remote Control Socket 16 Remote Control 1 23A 12V 2 23A 12V 1 230V 50Hz 2 2 3 ON OFF 3 1 1 ON OFF 1 2 1 1 ON 1 2 OFF 5 6 I IV 1 4 16 7 Reset 2 4 0 BSEFO 1PXFS 3 3FNPUF POUSPM 4FU 3FNPUF POUSPM 4...

Page 11: ...UUFS EV G MHFOEF GSFNHBOHT N EF B 5 OE GPS FSOCFUKFOJOHFO C 5SZL Q 0 0 BGCSZEFSFO GPS BU KVTUFSF J TFLVOEFS D V LBO EV CFUKFOF BQQBSBU OS NFE BGCSZEFS GPS BU U OEF BQQBSBUFU USZLLFS EV OV Q 0 UBTUFO J...

Page 12: ...Q G S BUU LPQQMB JO BQQBSBUFO USZDL OV Q 0 LOBQ QFO J TFLVOEFS E S BUU TU OHB BW USZDL Q 0 LOBQQFO S WBSKF ZUUFSMJHBSF BQQBSBU H S V Q TBNNB T UU 7JB TLKVUSFHMBHFU 7 PDI LOBQQBSOB LBO V TUZSB VQQ UJMM...

Page 13: ...CFUKFOF BQQBSBU OS PWFS CSZUFS PS TM Q BQQBSBUFU USZLLFS EV Q 0 UBTUFO J TFLVOEFS E PS TM BW USZLLFS EV Q 0 UBTUFO PS EF BOESF BQQBSBUFOF H S EV GSFN Q TBNNF N UF 0WFS TLZWFCSZUFSFO 7 PH UBTUFOF LBO E...

Page 14: ...o ylh lt Siihen on my s mahdol lista liitt toisia pistorasioita Kaukos timell voidaan ohjata yht aikaisesti 16 pistorasiaa Remote Control kaukos din 1 Kaukos timen virtal hde on 23A n 12V n paristo ei...

Page 15: ...do niego pilotem zdalnego sterowania zawarty w zestawie patrz opis u g ry Istnieje tak e mo liwo zainstalowania dalszych gniazd wtykowych Pilotem mo e by sterowanych 16 gniazd wtykowych r wnocze nie P...

Page 16: ...7 0 0 C 0 0 D 0 E 0 7 w GardenPowerRC1 16 1 23A 12V 2 23A 12V 1 230V 50Hz 2 ON OFF 2 3 3 1 1 b ON OFF1 2 c 1 1 1 2 ON d OFF 5 6 I IV 1 4 16 7 2 4 1 230 50 2 3 1 1 a 1 b 1 1 4 Aufbau NEU indd 16 13 07...

Page 17: ...mo e upravljati sa pripadaju im daljinskim upravlja em sadr ano u setu vidi gore Mogu e je i nadodati druge uti nice Sa jednim daljinskim upravlja em se mo e upravljati sa do 16 uti nica Remote Contr...

Page 18: ...kter se d dit p slu n m d lkov m ovlada em sou st soupravy viz naho e Je mo n p ipojit i dal z suvky Jedn m d lkov m ovlada em lze sou asn dit a 16 z suvek Remote Control d lkov ovlada 1 D lkov ovlad...

Page 19: ...a daljinskega upravljanja vsebovanega v kompletu glej zgornje besedilo Mogo e je tudi dodajanje dodatnih vti nic Lahko upravljate z najve 16 vti nic s pomo jo le enega daljinskega upravljalca Daljinsk...

Page 20: ...zatok hozz csatol s ra is Ak r 16 csatlakoz aljzatot lehet egy t vir ny t val egyidej leg ir ny tani Remote Control t vir ny t 1 A t vir ny t hoz egy 23A 12V os elem val nincs benne a sz ll t sban 2 N...

Page 21: ...Ba ka prizler de eklemek m mk nd r Bir uzaktan kumanda ile ayn anda 16 prize kadar kumanda edilebilir Remote Control Uzaktan Kumanda 1 Uzaktan kumanda 23A 12V bir pil ile teslimat kapsam na dahil de...

Page 22: ...0 2 3 ON OFF 2 3 ON OFF ON OFF 4 1 4 16 I IV 5 6 2 4 1351800 NL D 1351801 F B Garden Power RC1 Remote Control 1351803 NL D 1351804 F B 16 Remote Control 1 23 12 2 23 12 1 230 50 2 3 ON OFF 2 3 ON OFF...

Page 23: ...FO 6SC 7BMMF EF MPT 3PTBMFT 3POEB EF MB 3BZB SVOFUF BESJE 9 0 46 4FSWJDF 6OJWFSTBM GU FMFNFO V VEBQFTU 9 0 4BEEFDPS SVO FOTLBKB BCFSFO IOBKB PTDPX 9 253 WB UE VTFLKB 7BMLB 4 7 3JHB 9 6 6CCJOL BSUFO NC...

Page 24: ...Aufbau NEU indd 24 13 07 2007 7 58 40 Uhr...

Reviews: