background image

28

29

3.  Prima di sbattere gli albumi controllare 

che non vi sia grasso o residui di tuorlo 

sulla frusta o sulla ciotola.

4.  Utilizzare ingredienti freddi per la 

preparazione di pasticcini se non 

diversamente indicato dalla ricetta.

SPIEGAZIONE PER LA  

PREPARAZIONE DEL PANE:

1.  Non superare mai le capacità massime 

altrimenti si rischia di sovraccaricare 

l‘apparecchio.

2.  Se si percepisce uno sforzo eccessivo da 

parte dell‘apparecchio, spegnere, togliere 

metà dell‘impasto e lavorare le due metà 

separatamente.

3.  La miscelazione degli ingredienti è 

migliore se si versano per primi gli 

ingredienti liquidi.

PULIZIA

1.  Scollegare la spina e spegnere, lasciar 

raffreddare l‘apparecchio prima di pulire.

2.  Non immergere l‘unità del motore in 

acqua e accertarsi che l‘acqua non penetri 

nell‘apparecchio.

3.  Pulire l‘unità del motore con un panno 

umido.

4.  Non utilizzare spazzole di metallo, lana 

di acciaio, o altri solventi per pulire 

l‘apparecchio, che altrimenti potrebbe 

danneggiarsi.

5.  Sistemare da parte l‘apparecchio e pulire 

tutti gli accessori separatamente. 

6.  Lasciar asciugare tutti i pezzi 

accuratamente prima di utilizzarli di nuovo.

7.  Sistemare gli accessori nella custodia 

protettiva dopo averli lavati e asciugati con 

cura 

 ةيبرعلا ةغللا

IT

ALIANO

ELENCO INGREDIENTI: 

Materiale

Quantità 

massime

Nota

Utensile

Impasto lievitato 

duro

1500g

Acqua e farina in un rapporto di 5:3

Pre-lavorazione dell‘impasto:

Dalla velocità 1 per 30 secondi; Durata 

dell‘operazione:

Velocità 2-3 per 180 secondi

Gancio 

impastatore

8 Impasto lievitato 

morbido

1800g

Acqua e farina in un rapporto di 1:1

Pre-lavorazione dell‘impasto:

Dalla velocità 1 per 30 secondi; Durata 

dell‘operazione:

Velocità 3-4 per 180 secondi

Gancio 

impastatore

uovo

12 uova

Accendere da velocità 5 a velocità 6, sbattere 

l'albume senza fermarsi per 3-4 min

Frusta da 

cucina

Crema sbattuta

200-300ml panna

Da velocità 5 a 6 per circa 4 minuti

Frusta da 

cucina

Frullati, cocktail o 

altri liquidi

1L

Sbattere le uova nella miscela cremosa da 

velocità 1-4 per circa 4 minuti

Frusta a H

Note: Dopo aver svolto una sequenza, lasciar raffreddare l‘apparecchio a temperatura 

ambiente prima di procedere.

Smaltimento a norma

Contribuiamo a proteggere l‘ambiente! Ricordare di rispettare le normative locali: 

consegnare il dispositivo elettrico non funzionante a un centro di smaltimento appropriato.

تاميلعتلا ليلد

:ةينقتلا تافصاولما

زتره 

50/60

 ،تلوف 

220

-

240

 :يئابرهكلا دهلجا

تاو 

1500

 :ةردقلا

)أ لكش (

 :بيكرتلا

قفلخا ةادأ  )

7

(

قلاطلإا رز  )

4

(

ليتس سلناتسلا نم ةيناطلس  )

5

(

:

H

 

 برضم  )

6

(

ينجعلا فاطخ  )

1

(

ةيئابرهكلا ةردقلا ةدحو  )

2

(

ليصوتلا حاتفم  )

3

(

ةماه ةيئاقو تاءارجإ

.كب صالخا زاهلجا مادختسا لبق كلذو ؛ةيانعب تاميلعتلا عيمج أرقا  

 وأ لافطلأا لوانتم يف ).خلا ،ريماسم ،نيرتسيلوب ةوغر ،كيتسلاب سايكأ( فيلغتلاو ةئبعتلا داوم نم ءازجأ كرتتلا  

.مهل ةبسنلاب ًارطخ لثتم داولما هذه نأ ثيح ؛ينقاعلما صاخشلأا

 رييغت لبق وأ ،همادختسإ مدع ةلاح يف كلذو ؛يبرهكلا رايتلا ردصم نم زاهلجا لصفاو ليغشتلا حاتفم قلغأ  

.فيظنتلا وأ تاقحللما

.ةعباتلما تتح نكي مل اذإ ،ليغشتلا عضو يف زاهلجا كرتتلا  

.ةكرحتلما ءازجلأا نع ةديعب كيديب ظفتحإ  

 قيرط نع وأ ،ةنايصلا ليكو قيرط نع وأ ،عْن ُصلا ةهج قيرط نع هلادبتسإ بجي ثيح ،ًافلات ًازاهج مدختستلا  

.رطلخا بنجتل كلذو ،ةلثامم ةقيرطب لهؤم صخش

.ةباصلإا وأ ،ةيبرهك ةمدص وأ ،قيرح ثودح يف ببستت دق اهنأ ثيح ؛ةدمتعلما ريغ تاقحللما ًادبأ مدختستلا  

.ةللبم ةلاح يف )ةشيفلا( سباقلا وأ ،لبكلا وأ ،ةيبرهكلا ةردقلا ةدحو كرتتلا  

.ةحوتفلما نكاملأا يف مدختسيلاو ،طقف يلزنلما مادختسلال  

 ءاطغو ،تاودلأاو ،ةيناطلسلا نأو ةلفقم سأرلا نأ نم دكأت .نزولا ليقث هنأ ثيح ؛زاهلجا اذه عفر دنع سرتحإ  

.زاهلجا عفر لبق كلذو ؛ةنمؤم لبكلاو ،جرلخا

 ةيلقعلا وأ ةيسلحا وأ ةينامسلجا تاردقلا يوذ نم صاخشأ لَبِق نم مادختسلال ًاصصخم سيل زاهلجا اذه  

 تاميلعتلا وأ فارشلإا ريفوت متي ملام كلذ ،ةفرعلماو ةربلخا يليلق صاخشلأا وأ ،لافطلأا كلذ يف ابم ،ةدودلمحا

.صاخشلأا ءلاؤه ةملاس نع لوئسم درف ةطساوب كلذو ةزهجلأا هذه مادختساب ةقلعتلما

.زاهلجاب ثبعلا مهتلواحم مدع نامضل كلذو ،لافطلاا ةظحلام بجي  

 ةهج قيرط نع لادبتسلاا متي نأ ىلع ،هفلت ةلاح يف يبرهكلا ردصلماب ليصوتلل مدختسلما كلسلا لادبتسا بجي  

.رطلخا بنجتل كلذو ،لهؤم ينف صخش قيرط نع وأ ،دمتعلما ةنايصلا ليكو قيرط نع وأ ،عينصتلا

لبيسيد 

75

 < 

Lc

 :ءاضوضلا ىوتسم  

 ىلع ةقيقد 

30

 ةدلم دربي هعد .قئاقد 

10

 نم لوطأ ةرتفل رارمتساب هيمدختست لا ،ماعطلا طلالخ ليوط رمع نامضل  

.يلاتلا مادختسلاا لبق لقلأا

مادختسلاا ةيفيك

طلالخا

.ةكوهملما سطاطبلاو ،كعكلاو ،وشلحا عاونأو ،جلثلااو ،تانجعلماو ،تيوكسبلاو ،كيكلا دادعلإ :

H

 

 برضلما

 ،ةقوفخلما ةدشقلاو ،بنلجا رئاطفو ،نجرلماو ،نوهدلا ةيلاخ ةيجنفسلاا ىوللحا ،دبزلاو ،ةيمركلاو ،ضيبلل قفلخا ةادأ

.ةشهلا ةمعطلأاو

)لاثلما ليبس ىلع ركسلاو نوهدلا نم ةيمركلا لمع( ةليقثلا تاطلخلل قفلخا ةادأ مدختستلا

.ةريملخا تاطللخ 

:ينجعلا فاطخ

.ةيانعب زاهجلل ةعونتلما تاقحللما فيظنتب مق ،ىلولأا ةرملل زاهلجا مادختسا لبق  .

1

.اهلفق متي ىتح طلالخا سأر عفراو ةعاسلا براقع هاتجا يف قلاطلإا رز فل  .

2

.ةعاسلا براقع هاتجا يف فلو لفسلأ طغضا ،ةدعاقلا ىلع ةيناطلسلا بكر  .

3

Summary of Contents for FA-5259-4

Page 1: ...ОНАЛЬНЫЙ НАСТОЛЬНЫЙ МИКСЕР INSTRUKCJA OBSŁUGI PROFESJONALNY MIKSER STOJĄCY UPUTSTVO ZA UPOTREBU PROFESIONALNI MIKSER SA POSTOLJEM LIETOŠANAS INSTRUKCIJA PROFESIONĀLS MIKSERIS AR STATĪVU NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PROFESIONALUS PASTATOMAS MAIŠYTUVAS MANUAL DE INSTRUCTIUNI MIXER FIX PROFESIONAL PRAVILA ZA EKSPLOATACIÄ ПРОФЕСИОНАЛЕН СТОЯЩ МИКСЕР ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПРОФЕСІОНАЛЬНИЙ НАСТІЛЬНИЙ ЗМІШУВА...

Page 2: ...release knob clockwise and lower the mixer head till it locks 6 Switch on by turning the switch to the desired setting Switch to pulse for short bursts 7 When you have finished using it reset the control knob to position 0 Unplug the appliance IMPORTANT 1 Switch off and scrape the bowl with the spatula frequently 2 Eggs at room temperature are best for whisking 3 Before whisking egg whites make su...

Page 3: ... in das Gerät ein drücken Sie sie an und drehen Sie sie nach rechts 4 Setzen Sie das gewünschte Rührwerk ein dann drehen Sie es nach rechts an 5 Drehen Sie den Entriegelungsknopf nach rechts und senken Sie den Kopf mit dem Rührwerkgetriebe ab bis er einrastet 6 Schalten Sie das Gerät in der gewünschten Einstellung ein Für kurze Impulse stellen Sie den Schalter auf Pulse 7 Nach Gebrauch den Regelun...

Page 4: ...Установите чашу в основание нажмите вниз и поверните часовой стрелки 4 Вставьте инструмент нажмите до упора и затем поверните 5 Поверните ручку выключения по часовой стрелка и опустите головку миксера до упора 6 Включите поворачивая переключатель до требуемого режима Переключите в импульсный режим с короткими очередями 7 После окончания работы переведите переключатель в положение 0 Отключите прибо...

Page 5: ... do ruchu wskazówek zegara 4 Umieść narzędzie dociśnij je do oporu a następnie obróć 5 Obróć pokrętło zwalniające zgodnie z ruchem wskazówek zegara i opuść głowicę miksera do pozycji blokady 6 Włącz urządzenie obracając włącznik na żądane ustawienie Wybierz opcję Puls aby korzystać z krótkotrwałego włączenia silnika 7 Po zakończeniu pracy z robotem pokrętło regulacji prędkości należy ponownie usta...

Page 6: ...e željeni dodatak i gurnite do kraja a zatim okrenite 5 Okrenite taster za otpuštanje u smeru kretanja kazaljki sata i spustite glavu miksera dok se ne zaključa 6 Uključite mikser okretanjem prekidača na željenu postavku Prebacite na opciju pulsiranje za kratko i naglo mešanje 7 Posle upotrebe dugme za regulaciju ponovo postaviti na poziciju 0 Isključite uređaj iz struje VAŽNO 1 Često isključujte ...

Page 7: ...eziet 5 Pagrieziet atlaišanas pogu pulksteņa rādītāju kustības virzienā un nolaidiet miksera galviņu līdz tā nofiksējas 6 Ieslēdziet ierīci pagriežot slēdzi uz vēlamo iestatījumu Ieslēdziet pulsācijas režīmu ja vēlaties īslaicīgus spēcīgus apgriezienus 7 Pēc lietošanas ātrumu regulēšanas pogu iestatiet atkal 0 pozīcijā Atvienojiet ierīci no strāvas padeves SVARĪGI 1 Izslēdziet ierīci un ik pa laik...

Page 8: ...ndą ant pagrindo paspauskite žemyn ir pasukite prieš laikrodžio rodyklę 4 Įdėkite priedą stumkite jį aukštyn kol jis sustos tada pasukite 5 Pasukite atleidimo rankenėlę pagal laikrodžio rodyklę ir nuleiskite maišytuvo galvutę kol ji užsifiksuos 6 Įjunkite pasukdami jungiklį į norimą padėtį Galite jungti trumpais etapais 7 Panaudoję prietaisu reguliavimo mygtuką grąžinkite į 0 padėtį Ištraukite pri...

Page 9: ...ţi bolul pe baza mixerului apăsaţi l în jos şi întoarceţi l în sensul acelor de ceasornic 4 Introduceţi o paletă împingeţi o în sus până când daţi de un obstacol şi apoi întoarceţi o 5 Întoarceţi mânerul de eliberare în sensul invers acelor de ceasornic şi coborâţi capul mixerului până când acest se blochează 6 Porniţi dispozitivul prin întoarcerea întrerupătorului până la ajungerea la setarea dor...

Page 10: ...е приставка и притискайте докато спре да се върти 5 Завъртете бутона за освобождаване по часовниковата стрелка и снижете главата на миксера докато щракне на място 6 Включете като завъртите превключвателя на желаната настройка Превключвайте на импулсен режим за кратки дейности 7 С лед приключване на работа върнете регулиращото копче в позиция 0 Изключете щепсела от контакта ВАЖНО 1 Често изключвайт...

Page 11: ...тування кексів сухого печива випічок цукрової глазурі заповнювачів еклер та картоплі п юре Вінчик Для збивання яєць сметани рідкого тіста нежирного пористого тіста меренги ватрушок мусу суфле Не використовуйте вінчик для збивання дуже густих сумішей наприклад суміші сметани з цукром вінчик може пошкодитись Гачок для тіста Для замішування тіста 1 Перед першим використанням приладу ретельно помийте ...

Page 12: ...s descargas eléctricas o lesiones No permita que la unidad el cable o el conector de alimentación se moje Sólo para uso doméstico no apto para exteriores Tenga cuidado al levantar este electrodoméstico ya que es pesado Asegúrese de que la cabeza esté bloqueada y de que el bol las herramientas la cubierta de salida y el cable estén seguros antes de levantarlo Este electrodoméstico no fue hecho para...

Page 13: ... utiliser votre appareil pour la première fois et conservez les pour référence ultérieure Ne laissez aucun élément d emballage sacs en plastique mousse de polystyrène clous etc à la portée des enfants et des personnes handicapées ces éléments présentent un danger Éteignez et débranchez votre appareil lorsque vous ne l utilisez plus avant de le nettoyer et avant de changer un accessoire Ne laissez ...

Page 14: ...3 Connettore interruttore 4 Manopola di sblocco 5 Ciotola in acciaio inox 6 Frusta a H 7 Frusta da cucina ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Leggere con attenzione tutte le istruzioni prima di utilizzare l apparecchio e conservarle per riferimento futuro Non lasciare parti dell imballaggio buste di plastica schiuma di polistirolo puntine ecc alla portata dei bambini o di persone inabili in qua...

Page 15: ... dispositivo elettrico non funzionante a un centro di smaltimento appropriato التعليمات دليل التقنية املواصفات هرتز 50 60 فولت 220 240 الكهربائي اجلهد وات 1500 القدرة أ شكل التركيب اخلفق أداة 7 اإلطالق زر 4 ستيل الستانلس من سلطانية 5 H مضرب 6 العجني خطاف 1 الكهربائية القدرة وحدة 2 التوصيل مفتاح 3 هامة وقائية إجراءات بك اخلاص اجلهاز استخدام قبل وذلك بعناية التعليمات جميع اقرأ أو األطفال متناول في ا...

Page 16: ...ه في اإلطالق زر لف 5 القصيرة للنبضات النبضي الوضع إلى حول فبه ترغب الذي الوضع في املفتاح بوضع وذلك اخلالط شغل 6 الكهربي التيار عن اجلهاز افصل 0 الوضع إلى التحكم مقبض ضبط أعد استخدامه من االنتهاء عند 7 هــــــــــام متكرر بشكل اخلاصة بامللعقة السلطانية واكشط اجلهاز تشغيل أوقف 1 الغرفة حرارة درجة في يكون عندما البيض خلفق حالة أفضل 2 السلطانية أو اخلفق أداة على بيض صفار أو دهون وجود عدم من تأكد البيض...

Reviews: