Tyco DSC WT4911 Installation Instructions Manual Download Page 9

Garantia limitada

A Digital Security Controls garante que, durante um período de 12

meses a partir da data de compra, o produto está isento de defeitos de

material e de fabrico sob utilização normal e que, no cumprimento de

eventuais falhas abrangidas por garantia, a Digital Security Controls

reparará ou substituirá, conforme a mesma entender, o equipamento

defeituoso após a devolução deste ao seu entreposto de reparações.

Esta garantia abrange apenas defeitos em peças e de fabrico e não

abrange danos ocorridos durante o envio ou manuseio, ou danos

causados por factos para além do controlo da Digital Security

Controls, como raios, voltagem excessiva, choque mecânico, danos

causados por água ou danos resultantes de abuso, alteração ou

aplicação incorrecta do equipamento.

A garantia precedente aplica-se apenas ao comprador original,

sobrepondo-se a todas e quaisquer outras garantias explícitas ou

impressas, e a todas e quaisquer outras obrigações e responsabilidades

por parte da Digital Security Controls. A Digital Security Controls

não assume qualquer responsabilidade por, nem autoriza nenhuma

pessoa que afirme representá-la a modificar ou alterar esta garantia,

nem a assumir qualquer outra garantia ou responsabilidade relativa a

este produto.

Em circunstância alguma será a Digital Security Controls responsável

por quaisquer danos directos, indirectos ou consequenciais, perda de

lucros previstos, perda de tempo ou quaisquer outras perdas incorridas

pelo comprador relacionadas com a compra, instalação, operação ou

falha deste produto. 

Aviso: A Digital Security Controls recomenda que todo o sistema seja

testado de forma integral periodicamente. No entanto, apesar de

testes frequentes, é possível que este produto não funcione como

esperado devido à, mas não limitado à, adulteração criminosa ou à

interrupção de electricidade.

Informações importantes: Alterações ou modificações não

expressamente aprovadas pela Digital Security Controls podem

destituir o utilizador de autoridade para utilizar este equipamento.

IMPORTANTE    LEIA COM ATENÇÃO: O software DSC, adquirido com ou sem Produtos e

Componentes, respeita leis de direitos de autor e é comprado com a aceitação dos

seguintes termos de licenciamento:

"O Contrato de Licença de Utilizador Final (CLUF) (End User License Agreement

("EULA")) é um acordo legal entre V. Exa. (empresa, indivíduo ou entidade que adquire

o Software ou qualquer Hardware relacionado) e a Digital Security Controls, uma

divisão da Tyco Safety Products Canada Ltd. ("DSC"), o fabricante dos sistemas de

segurança integrados e o programador do software e quaisquer produtos ou

componentes relacionados ("HARDWARE") que V. Exa. adquiriu. 

"Se for suposto o software do produto DSC ("PROGRAMA" ou "SOFTWARE") vir

acompanhado de HARDWARE, e se verificar que NÃO vem acompanhado de novo

HARDWARE, V. Exa. não poderá utilizar, copiar ou instalar o PROGRAMA. O PROGRAMA

inclui o software, e poderá incluir meios associados, materiais impressos e

documentação electrónica ou disponível "online". 

"Qualquer software fornecido com o PROGRAMA que esteja associado a um contrato de

licença de utilizador final em separado está licenciado a V. Exa. nos termos desse

mesmo contrato de licença. 

"Ao instalar, copiar, descarregar, armazenar, aceder, ou outro, utilizando o PROGRAMA,

V.Exa. concorda incondicionalmente em respeitar os termos deste CLUF (EULA), mesmo

que o CLUF (EULA) seja considerado como uma modificação de quaisquer acordos ou

contratos prévios. Se V.Exa. não concordar com os termos deste CLUF (EULA) a DSC não

irá licenciar o PROGRAMA a V.Exa., e V. Exa. não terá direito à sua utilização.

LICENÇA DO PROGRAMA

O PROGRAMA está protegido por leis de direitos de autor e tratados internacionais de

direitos de autor, bem como por outros tratados e leis de propriedade intelectual. O

PROGRAMA é licenciado, não vendido. 

1.CONCESSÃO DA LICENÇA. Este CLUF (EULA), concede a V.Exa. os seguintes direitos:

(a)Instalação e Uso do Software - Para cada licença que V.Exa. adquire, apenas poderá ter

uma cópia do PROGRAMA instalado. 

(b)Armazenamento/Uso em Rede - O PROGRAMA não pode ser instalado, acedido,

apresentado, executado, partilhado ou utilizado de forma concomitante em ou a partir de

diferentes computadores, incluindo estações de trabalho, terminais ou outros dispositivos

electrónicos digitais ("Dispositivo"). Por outras palavras, se V.Exa. tem várias estações de

trabalho, terá de adquirir uma licença para cada estação de trabalho onde o SOFTWARE

vai ser utilizado.

(c) Cópia de Segurança - V.Exa. poderá efectuar cópias de segurança do PROGRAMA, mas

poderá apenas ter uma cópia por cada licença instalada numa determinada altura. V. Exa.

apenas poderá utilizar a cópia de segurança para efeitos de arquivo. Excepto quando

expressamente mencionado neste CLUF (EULA , V.Exa. não poderá efectuar cópias do

PROGRAMA, incluindo os materiais impressos que acompanham o SOFTWARE.

2. DESCRIÇÃO DE OUTROS DIREITOS E LIMITAÇÕES. 

(a)Limitações sobre Engenharia Inversa, Descompilação e Desmontagem - V. Exa. não

poderá fazer engenharia inversa, descompilação ou desmontagem do PROGRAMA,

excepção feita à actividade cuja extensão é permitida por lei aplicável, sem oposição a

esta limitação. V.Exa. não poderá efectuar alterações ou modificações ao Software, sem

a autorização escrita por parte de um responsável da DSC. V.Exa. não poderá remover

notas de propriedade, marcas ou etiquetas do Programa. V.Exa. ira instituir medidas

responsáveis para que possa garantir a conformidade com os termos e condições deste

CLUF (EULA).

(b)Separação de Componentes - O PROGRAMA é licenciado como um produto único. As

partes que o constituem não podem ser separadas para utilização em mais do que uma

unidade de HARDWARE .

(c)PRODUTO ÚNICO INTEGRADO - Se V.Exa. adquiriu este SOFTWARE com HARDWARE,

então o PROGRAMA é licenciado com o HARDWARE como um produto único integrado.

Neste caso, o PROGRAMA só pode ser utilizado com o HARDWARE, como determinado

neste CLUF (EULA).

(d)Aluguer - V.Exa. não poderá alugar, ceder ou emprestar o PROGRAMA. V.Exa. não

poderá disponibilizá-lo a outros ou colocá-lo num servidor ou página Web. 

(e)Transferência do Programa - V.Exa. poderá transferir todos os seus direitos

abrangidos por este CLUF (EULA) apenas como parte de uma venda ou transferência

permanente do HARDWARE, desde que V.Exa. não fique com quaisquer cópias, transfira

todo o PROGRAMA (incluindo todos os componentes, meios e materiais impressos,

quaisquer upgrades e este CLUF (EULA)), desde que o receptor concorde com os termos

deste CLUF (EULA). Se o PROGRAMA for um upgrade, qualquer transferência deverá

incluir todas as versões anteriores do PROGRAMA.

(f)Extinção - Sem prejuízo a quaisquer outros direitos, a DSC pode terminar este CLUF

(EULA) se V.Exa. falhar no cumprimento dos termos e condições deste CLUF (EULA). Se

tal acontecer, V.Exa. deverá destruir todas as cópias do PROGRAMA e todos os seus

componentes.

(g)Marcas Registadas - Este CLUF (EULA) não concede a V.Exa. quaisquer direitos em

relação a quaisquer marcas registadas ou de serviço da DSC ou seus fornecedores.

3. DIREITOS DE AUTOR. 

Todos os títulos e direitos de propriedade intelectual no e para o PROGRAMA (incluindo,

mas não limitando, quaisquer imagens, fotografias e texto incorporado no PROGRAMA),

os materiais impressos que o acompanham ou quaisquer cópias do PROGRAMA, são

propriedade da DSC ou dos seus fornecedores. V.Exa. não poderá copiar os materiais

impressos que acompanham o PROGRAMA. Todos os títulos e direitos de propriedade

intelectual no e para o conteúdo que poderá vir a ser acedido através do uso do

PROGRAMA são propriedade dos respectivos proprietários do conteúdo e poderão ser

protegidos por direitos de autor aplicáveis ou outros tratados e leis de propriedade

intelectual. Este CLUF (EULA) não confere a V.Exa. quaisquer direitos sobre o uso desses

conteúdos. A DSC e os seus fornecedores reservam todos os direitos não expressos ao

abrigo deste CLUF (EULA) .

4. RESTRIÇÕES À EXPORTAÇÃO. 

V.Exa. assume que não exportará ou reexportará o PROGRAMA para qualquer país,

individuo ou entidade sujeito a restrições de exportação Canadianas. 

5. LEGISLAÇÃO APLICÁVEL: Este Acordo de Licença de Software é regido pelas leis da

Província de Ontário, Canada.

6. ARBITRAGEM

Todos os conflitos emergentes da relação com este Acordo serão determinados por

arbitragem final e mandatória ao abrigo do Arbitration Act, ficando as partes sujeitas à

decisão arbitral. O local designado para a arbitragem será Toronto, no Canada, e a

língua utilizada na arbitragem será o Inglês.

7. LIMITES DE GARANTIA

(a)ISENÇÃO DE GARANTIA

A DSC FORNECE O SOFTWARE "TAL COMO ESTÁ" SEM GARANTIA. A DSC NÃO GARANTE

QUE O SOFWARE IRÁ AO ENCONTRO DOS SEUS REQUISITOS OU QUE O FUNCIONAMENTO

DO SOFTWARE SEJA ININTERRUPTO OU LIVRE DE ERROS.

(b)ALTERAÇÕES AO AMBIENTE OPERATIVO 

A DSC não se responsabiliza por problemas causados por alterações às características

operativas do HARDWARE, ou por problemas na interacção do PROGRAMA com SOFTWARE

ou HARDWARE não produzido pela DSC.

(c)LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE; A GARANTIA REFLECTE A ALOCAÇÃO DE RISCO 

EM QUALQUER CASO, SE ALGUM ESTATUTO IMPLICAR GARANTIAS OU CONDIÇÕES NÃO

MENCIONADOS NESTE ACORDO DE LICENÇA, A RESPONSABILIDADE TOTAL DA DSC NÃO

SERÁ SUPERIOR AO VALOR EFECTIVAMENTE PAGO POR V.EXA. PELA LICENÇA DESTE

PROGRAMA E CINCO DOLARES CANADIANOS (CAD$5.00). PORQUE ALGUMAS

JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE PARA

DANOS CONSEQUENTES OU ACIDENTAIS, A LIMITAÇÃO ACIMA INDICADA PODERÁ NÃO SE

APLICAR A V.EXA..

(d)ISENÇÃO DE GARANTIAS

ESTA GARANTIA CONTÉM A GARANTIA COMPLETA E DEVERÁ PREVALECER SOBRE  TODA E

QUALQUER GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLICITA (INCLUINDO TODAS AS GARANTIAS DE

COMERCIALIZAÇÃO OU ADAPTAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM.) E A TODAS AS OUTRAS

OBRIGAÇÕES OU RESPONSABILIDADES POR PARTE DA DSC. A DSC NÃO DÁ QUAISQUER

OUTRAS GARANTIAS. A DSC NÃO ASSUME NEM AUTORIZA QUALQUER OUTRA PESSOA A

AGIR EM SEU NOME NA MODIFICAÇÃO DESTA GARANTIA, NEM PARA QUE POSSA

ASSUMIR POR SI (DSC) QUALQUER OUTRA GARANTIA OU RESPONSABILIDADE

RELACIONADA COM ESTE PROGRAMA.

(e)DIREITOS EXCLUSIVOS E LIMITAÇÃO DE GARANTIA

EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA SERÁ A DSC RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER

DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS, CONSEQUENTES OU INDIRECTOS RESULTANTES DE

FALHAS NA GARANTIA, FALHAS NO CONTRATO, NEGLIGÊNCIA, RESPONSABILIDADE

OBJECTIVA, OU QUAISQUER OUTRAS TEORIAS LEGAIS. TAIS DANOS INCLUÉM, MAS

NÃO LIMITAM, PERDA DE LUCROS, PERDA DO PROGRAMA OU EQUIPAMENTO

ASSOCIADO, CUSTO DE CAPITAL, CUSTOS COM EQUIPAMENTO DE SUBSTITUIÇÃO,

INSTALAÇÕES OU SERVIÇOS, TEMPO MORTO, TEMPO DE COMPRA, EXIGÊNCIAS DE

TERCEIROS, INCLUINDO CLIENTES, E PREJUÍZO SOBRE A PROPRIEDADE.

ATENÇÃO: A DSC recomenda que todo o sistema seja completamente testado numa base

de regularidade. Contudo, e apesar da testagem frequente, e devido a, mas não limitando,

comportamento criminoso ou falha eléctrica, é possível que este PROGRAMA possa não

funcionar como é esperado. 

Nenhum componente que possa ser reparado pelo usuário foi utilizado neste dispositivo

Summary of Contents for DSC WT4911

Page 1: ...de Installasjonsinstruksjoner Installationsvejledning Pokyny k instalaci Instrukcja instalacji Asennusohjeet Installationsanleitung DG009211 NOTE The siren is listed for UL ULC Residential Burglary ap...

Page 2: ...the outside of a building A wide variety of mounting surfaces are acceptable but the mounting material must be able to support the weight of the siren NOTE The wall tamper switch must remain closed w...

Page 3: ...e terms and conditions of this EULA b Separation of Components The SOFTWARE PRODUCT is licensed as a single product Its component parts may not be separated for use on more than one HARDWARE unit c Si...

Page 4: ...n dispositif de protection de l ou e lorsque vous installez la sir ne Installation physique Lasir neext rieureestmont esurunesurfaceplatetellequel ext rieurd un difice Unegrandevari t desur faces de m...

Page 5: ...s pour assurer la conformit aux modalit s de ce CLU b S paration des Composants Le PRODUIT LOGICIEL est fourni sous licence en tant que produit unique Ses parties composantes ne peuvent pas tre s par...

Page 6: ...stale la sirena exterior Instalaci n f sica La instalaci n de la sirena exterior se realiza en una superficie plana como la fachada del edificio Son acepta bles una gran variedad de superficies de mon...

Page 7: ...O DE SOFTWARE se licencia como un producto nico Sus partes componentes no pueden ser separadas para el uso en m s de una unidad de HARDWARE c Producto NICO INTEGRADO Si usted adquiri este SOFTWARE con...

Page 8: ...al localizada ent o ir responder com 3 flashes estrobosc picos e 3 bips Advert ncia Utilizeumaprote oparaosouvidosquandoinstalarumasireneem ambientes externos Instala o F sica A sirene exterior deve s...

Page 9: ...uir medidas respons veis para que possa garantir a conformidade com os termos e condi es deste CLUF EULA b Separa o de Componentes O PROGRAMA licenciado como um produto nico As partes que o constituem...

Page 10: ...irena esterna Installazione La sirena va montata su una superficie piatta come all esterno di un edificio Una grande variet si superfici di montaggio sono accettabili ma il materiale deve essere in gr...

Page 11: ...essere separate per l utilizzo su pi di un unit HARDWARE c Singolo PRODOTTO INTEGRATO Se l Utente ha acquisito questo SOFTWARE con HARDWARE allora il PRODOTTO SOFTWARE concesso in licenza con l HARDWA...

Page 12: ...nkt n pieptoon als de locatie goed is Als de sirene zich op een slechte locatie bevindt knippert de stroboscoop drie keer en klinken er drie pieptonen Waarschuwing Draag gehoorbescherming bij installa...

Page 13: ...om te voldoen aan de bepalingen en voorwaarden van deze Overeenkomst b Scheiding van onderdelen het SOFTWAREPRODUCT wordt in licentie gegeven als n product De componenten mogen niet worden gescheiden...

Page 14: ...stest 2 Starta r ckviddstestet genom att skicka ett sabotage fr n den siren som ska testas 3 Enheten indikerar placering Bra med 1 pip fr n sirenen och 1 blink fr n blixtljuset D lig placering indiker...

Page 15: ...liga tg rder f r att s kerst lla efterlevnaden av villkoren i detta EULA b Separation av komponenter PROGRAMVARAN licensieras som en enda produkt Dess komponenter f r inte separeras f r anv ndning p m...

Page 16: ...dvarsel Bruk h rselsvern n r du monterer den utvendige sirenen Fysisk installasjon Utend rssirenen monteres p en plan flate som f eks p utsiden av en bygning En rekke monteringsflaterer godkjent men m...

Page 17: ...oldelse av vilk rene og betingelsene i denne Avtalen b Skille komponenter PROGRAMVAREPRODUKTET er lisensiert som et enkelt produkt Komponentene m ikke skilles for brukes p mer enn n UTSTYRS enhet c En...

Page 18: ...ig Hvis sirenen har en Forkert placering vil den svare med 3 stroboskopblink og 3 bip Advarsel Brug af h rev rn ved installation af udend rs sirene p budt Fysisk installation Udend rssirenen monteres...

Page 19: ...samlet produkt Dets komponentdele m ikke adskilles til brug p mere end en HARDWARE enhed c Samlet INTEGRERET PRODUKT Hvis du har erhvervet denne SOFTWARE sammen med HARDWARE s er SOFTWAREPRODUKTET gi...

Page 20: ...t p pne a t ikr t blikne jestli e se nach z na nevhodn m m st Varov n P i instalaci venkovn sir ny v dy pou vejte chr ni e sluchu Instalace sir ny Venkovn sir na se montuje na rovn povrch budovy Sir...

Page 21: ...SC Nen dovoleno odstra ovat ze Softwarov hoproduktujak kolivpropriet rn pozn mky zna kynebo popisy U ivatelmus akceptovatopat en prou v n Softwarov ho produktu v souladu s touto EULA b Softwarov produ...

Page 22: ...programo wano jego numer ESN wstawi cyfry 00000000 Testowanie zasi gu urz dze bezprzewodowych Nale y wykona test lokalizacji sygnalizatora bezprzewodowego by spraw dzi czy si a sygna u jest wystarczaj...

Page 23: ...tykiet z OPROGRAMOWANIA U ytkownik ma obowi zek powzi zasadne kroki aby zapewni przestrzeganie warunk w niniejszej Umowy Licencyjnej b Rozdzielanie komponent w Na OPROGRAMOWANIE jest udzielana licencj...

Page 24: ...keskusyksik lt katso Sektori 906 2 Aloita testi aiheuttamalla kansisuojah lytys halutulle sireenille 3 Mik li kantama on Hyv antaa sireeni yhden nimerkin sek strobovalon vilkahduk sen Mik li kantama o...

Page 25: ...in yhdess laitteessa c Yksi integroitu tuote Jos OHJELMISTO on hankittu LAITTEISTON osana OHJELMISTOTUOTTEET ovat k ytt oikeutettuja laitteiston kanssa yhdeksi integroiduksi tuotteeksi T ss tapauksess...

Page 26: ...7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 06 6 7 WT8911 CHI r r 0 8 8 r r 3 a G P G P 9 5 0 7 6 7 77 5 a 27 8cm x 21 5cm x 4 5cm 0 935kg EN50131 1 GRADE2 CLASS IVA EN50131 4 EN50131 6 C 3 3 3 7 DG009055 _B_...

Page 27: ...LJLWDO 6HFXULW RQWUROV LJLWDO 6HFXULW RQWUROV LJLWDO 6HFXULW RQWUROV 6 EULA 7 FR 6DIHW 3URGXFWV DQDGD WG LJLWDO 6HFXULW RQWUROV DSC DSC EULA EULA EULA DSC SOFTWARE PRODUCT EULA D b c a DSC EULA b c EU...

Page 28: ...lach auf einer Wand beispielsweise der Au enwand eines Hauses montiert Eine Vielzahl von Montageorten ist akzeptabel jedoch muss das Gewicht der Sirene getragen werden k nnen Hinweis Der Wand Sabotage...

Page 29: ...ng ausgef hrt d Miete Sie d rfen das SOFTWAREPRODUKT nicht vermieten leasen oder ausleihen Sie d rfen es anderen nicht zur Verf gung stellen oder es auf einem Server oder einer Website einstellen e be...

Page 30: ...lende x2 NEDERLANDS Afbeelding 2 Achterplaat van de buitensirene SVENSKA Figur 2 Utomhussiren bakstycke NORSK Figur 2 Utend rssirenens bakplate DANSK Figur 2 Bagplade til udend rssirene 1 Schroeven vo...

Page 31: ...GXNWHUEMXGDQGHQ RFK VSHFLILNDWLRQHU NDQ QGUDV XWDQ I UHJ HQGH PHGGHODQGH H YHUNOLJD SURGXNWHUQD NDQ YDULHUD IU Q GH VRP YLVDV S ELOGHUQD OOD SURGXNWHU KDU LQWH DOOD HJHQVNDSHUQD 7LOOJ QJOLJKHWHQ YDULH...

Page 32: ...LSR HVW HQ FRQIRUPLGDG FRQ ORV UHTXLVLWRV HVHQFLDOHV RWURV UHTXLVLWRV UHOHYDQWHV GH OD LUHFWLYD 6 6 EHNU IWDU K UPHG DWW GHQQD DSSDUDW XSSI OOHU GH Y VHQWOLJD NUDYHQ RFK DQGUD UHOHYDQWD EHVW PPHOVHU L...

Reviews: