
00 8803 75, 12/18 (Rev. 1.1)
- 1 -
© Tu
nsta
ll
Gm
bH, Or
ko
tte
n 6
6
, 4
8
29
1 Telgt
e
, G
e
rm
any,
www
.tun
stall.d
e
DE - Installationsanleitung
EN - Installation Instructions
TV-Tonverstärker, Best.-Nr. 77 0365 00
Steckvorrichtung Kombi (70 0425 00 oder 70 0424 00) und
Steckvorrichtung Kombi Kanal (70 0435 00 oder 70 0434 00)
ermöglichen in Verbindung mit dem TV-Tonverstärker
(77 0365 00) die TV-Tonübertragung zur PBK Hand
(74 0747 00). Hinweis! Die Steuerung des TV-Geräts erfolgt
nicht über die PBK Hand.
Verbindung zwischen TV-Tonverstärker und Steckvorrichtung
über RJ45-Anschlussdose (00 0280 40 oder 00 0280 39).
Bis zu 4 TV-Geräte, d.h. 4 TV-Tonverstärker, können pro Zim-
mer installiert werden. Der TV-Ton eines TV-Gerätes kann an
4 PBK Hand, d.h. 4 Betten, übertragen werden.
In dem TV-Tonverstärker ist eine galvanische Trennstelle
nach DIN VDE 0834-1 und DIN EN 60601-1 integriert.
Kopfhöreranschluss am TV-Gerät erforderlich.
Pro TV-Gerät wird eine zweite 230-V-Steckdose für den
TV-Tonverstärker benötigt.
Abmessungen (HxBxT): 27 x 86 x 70 mm
TV audio amplifier, order no. 77 0365 00
Connection socket combi (70 0425 00 or 70 0424 00) and
Connection socket combi, bedhead unit (70 0435 00 or
70 0434 00) allow in connection with TV audio amplifier
(77 0365 00) the TV tone transmission to Patient handsets
(74 0747 00). Note! The TV is not controlled using the Patient
handset.
Connection between TV audio amplifier and connection sock-
et via RJ45 connection socket (00 0280 40 oder 00 0280 39).
Up to 4 TV sets, i.e. 4 TV audio amplifiers, can be installed per
room. The TV tone of a TV set can be transmitted to 4 Patient
handsets, i.e. 4 beds.
A galvanic separation point according to DIN VDE 0834-1 and
EN 60601-1 is integrated in the TV audio amplifier.
The TV set used must have a headphone jack.
A second 230 V socket is required per TV set for the TV
audio amplifier.
Dimensions (HxWxD): 27 x 86 x 70 mm
1 - TV-Tonverstärker
2 - Audiokabel (0,5 m)
3 - Netzwerkpatchkabel
(1,5 m)
4 - Netzkabel mit Euroste-
cker (2 m)
5 - 12-V-Netzteil mit DC-
Stecker (0,5 m)
6 - 2 Klettverschlüsse
7 - 2 Kabelbinder
8 - 1 Klebesockel
9 - Betriebs-LED
10 - Anschluss 12-V-Netzteil
mit DC-Stecker [5]
11 - Anschluss Audiokabel
zu Kopfhörerausgang
TV [2]
12 - Lautstärkeregler (Uhrzei-
gersinn = lauter)
13 - Anschluss Netzwerk-
patchkabel [3]
1 - TV audio amplifier
2 - Audio cable (0.5 m)
3 - Network patch cord
(1.5 m)
4 - Power cable with Euro
plug (2 m)
5 - 12 V power supply with
DC plug (0.5 m)
6 - 2 Velcro strips
7 - 2 cable ties
8 - 1 adhesive socket
9 - Power LED
10 - 12 V power supply with
DC plug [5] connection
11 - Audio cable connection
to headphone jack of the
TV set [2]
12 - Volume control (clock-
wise = Increase volume)
13 - Network patch cord [3]
connection
1. Die Leitungen gemäß Abb.
B
an dem TV-Tonverstärker
[1] anschließen.
2. Den TV-Tonverstärker [1] und das 12-V-Netzteil [5] mit
den beiden Klettverschlüssen [6] auf der Rückseite des
TV-Geräts befestigen.
3. Das Audiokabel [2] an die Kopfhörerbuchse des TV-Ge-
räts anschließen.
4. Das Netzkabel [4] an das 12-V-Netzteil [5] und mit dem
Eurostecker an eine 230-V-Steckdose anschließen.
5. Das Netzwerkpatchkabel [3] an die RJ45-Anschlussdose
anschließen.
1. Connect the cables to TV audio amplifier [1] as shown in
fig.
B
.
2. Attach the TV audio amplifier [1] and the 12 V power sup-
ply [5] to the back of the TV set using the Velcro strips [6].
3. Connect the audio cable [2] to the headphone jack of the
TV set.
4. Connect the power cable [4] to the 12 V power supply [5]
and to a 230 V socket.
5. Connect the network patch cord [3] to the RJ45 connec-
tion socket.
77 0365 00
3
2
4
5
6
1
8
7
RJ 45
TV
a
TVb
RJ45-Anschlussdose
RJ45 Connection socket
00 0280 40
oder / or
00 0280 39
TV-Tonverstärker
TV audio amplifier
9
Lieferumfang / Scope of delivery
Verpackungsbeilagen 03/22, Seite 114
Summary of Contents for FlamencoIP
Page 6: ...6 Flamenco Systemfamilie Technisches Handbuch 00 8803 97 03 22 Rev 1 0...
Page 12: ...1 Sicherheitshinweise 12 Flamenco Systemfamilie Technisches Handbuch 00 8803 97 03 22 Rev 1 0...
Page 34: ...2 N tiges Vorwissen 34 Flamenco Systemfamilie Technisches Handbuch 00 8803 97 03 22 Rev 1 0...
Page 42: ...3 Schnittstellen 42 Flamenco Systemfamilie Technisches Handbuch 00 8803 97 03 22 Rev 1 0...
Page 106: ...8 Montageorte 106 Flamenco Systemfamilie Technisches Handbuch 00 8803 97 03 22 Rev 1 0...
Page 110: ...9 Einbaudosen setzen 110 Flamenco Systemfamilie Technisches Handbuch 00 8803 97 03 22 Rev 1 0...
Page 172: ...15 Lichtsteuerung 172 Flamenco Systemfamilie Technisches Handbuch 00 8803 97 03 22 Rev 1 0...
Page 385: ...Verpackungsbeilagen 03 22 Seite 134...