
00 8800 75, 08/20 (Rev. 9.0)
- 3 -
©
T
un
st
al
l G
m
bH
, O
rk
ot
te
n 6
6, 4
82
91
T
el
gt
e, G
er
m
an
y, w
w
w
.tu
ns
ta
ll.d
e
Hinweise zu den Anschlüssen (→ Abb. B, C)
Zimmerbus (RAN)
Alle Kabel für die Sprachübertragung (LS, MIC, SCH B) dürfen
maximal 30 mm abgemantelt werden, damit die Schirm
-
funktion erhalten bleibt.
Zur Vermeidung von Kurzschlüssen den Beidraht (SCH B) iso
-
lieren.
Lichtsteuerung
Die Schaltausgänge LT1 (Leselicht) und LT2 (Raumlicht) liefern
eine Ausgangsspannung von 24 V DC und einen Strom von max.
200 mA, der aus der Stromversorgung des ComTerminals ent
-
nommen wird. Das Potenzial bezieht sich auf die 0 V-Anschlüsse
der Rufanlage. Der Schaltimpuls (24 V DC, max. 200 mA), den die
Ausgänge liefern, dauert so lange, wie die Taste am Bediengerät
(ePat®
lite
, Birntaster, PBK Hand) gedrückt wird.
Drahtbrücken im Anschlussfeld
Alle Anschlusspunkte „+24V-Si“ im Anschlussfeld müssen
verbunden sein, z.B. durch Drahtbrücken.
Alle Anschlusspunkte „0V“ im Anschlussfeld müssen verbun
-
den sein, z.B. durch Drahtbrücken.
Notes on the connections (→
fig. B, C)
Room bus (RAN)
All cables for speech transmission (LS, MIC, SCH B) may be
only stripped to a maximum of 30 mm to maintain the
shielding function.
Insulate the drain wire (SCH B) to prevent short circuiting.
Light control
The switching outputs LT1 for reading light and LT2 for room
light provide an output voltage of 24 V DC and an output current
of max. 200 mA, sourced from the ComTerminal power supply.
The potential refers to the 0 V connections of the nurse call sys
-
tem. The outputs prepare a switching pulse (24 V DC, max.
200 mA) for as long as the button on the patient unit is held
down (ePat®
lite
, pear push switch, or patient handset).
Wire links in the connection field
All connection points "+24V-Si" in the connection field must
be linked, e.g. by wire links.
All connection points "0V" in the connection field must be
linked, e.g. by wire links.
DE - Installationsanleitung
EN - Installation Instructions
Zimmerbus (RAN) mit Sprechen
Kabel: 2x J-Y(St)Y 2x2x0,8 (max. 2 Adern pro Klemmpunkt)
Zimmerbus (RAN) mit Sprechen
Kabel: CCS32 (max. 2 Adern pro Klemmpunkt)
Room bus (RAN) with speech
Cable: CCS32 (max. 2 wires per connecon point)
Room bus (RAN) with speech
Cable: 2x J-Y(St)Y 2x2x0.8 (max. 2 wires per connecon point)
vom ComTerminal
0V
RAN
LS
MIC
SCH B
br
sw
gr
ws
bl
+24V-Si
1
40
11
37
36
35
from ComTerminal
0V
RAN
LS
MIC
SCH B
brown
black
grey
white
blue
+24V-Si
1
40
11
37
36
35
shield
vom ComTerminal
+24V-Si
RAN
0V
rt
ge
sw
ws
LS
MIC
SCH B
ge
ws
sw
rt
1
40
11
37
36
35
from ComTerminal
+24V-Si
RAN
0V
red
yellow
black
white
LS
MIC
SCH B
yellow
white
black
red
1
40
11
37
36
35
OV
OV
MIC
TV4b
TV2b
TV3b
ELA5b
ELA4b
ELA3b
ELA2b
OV
OV
OV
FB3
FB1
OV
OV
ELA1a
TV1a
+24V−Si
OV
LS
SCHB
TV4a
TV2a
TV3a
ELA5a
ELA4a
ELA3a
ELA2a
OV
OV
FB4
FB2
RAN
LT2
ELA1b
TV1b
+24V−Si
+24V−Si
40
38
36
34
32
30
28
26
24
22
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
39
37
35
33
31
29
27
25
23
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
38
39
40
2
1
3
1
40
Anschlussfeld der med. Versorgungseinheit - Beispiel
Medical supply unit connecon field - Example
Flachkabel zu
Flat cable to
70 0434 00
70 0435 00
Klemmnummern wie Flachkabel
Terminal numbers as flat cable
Dr
ah
tbrück
en / Wir
e
link
s
+24V
-Si
0V
70 0434 00
70 0435 00
Verpackungsbeilagen 03/22, Seite 78
Summary of Contents for FlamencoIP
Page 6: ...6 Flamenco Systemfamilie Technisches Handbuch 00 8803 97 03 22 Rev 1 0...
Page 12: ...1 Sicherheitshinweise 12 Flamenco Systemfamilie Technisches Handbuch 00 8803 97 03 22 Rev 1 0...
Page 34: ...2 N tiges Vorwissen 34 Flamenco Systemfamilie Technisches Handbuch 00 8803 97 03 22 Rev 1 0...
Page 42: ...3 Schnittstellen 42 Flamenco Systemfamilie Technisches Handbuch 00 8803 97 03 22 Rev 1 0...
Page 106: ...8 Montageorte 106 Flamenco Systemfamilie Technisches Handbuch 00 8803 97 03 22 Rev 1 0...
Page 110: ...9 Einbaudosen setzen 110 Flamenco Systemfamilie Technisches Handbuch 00 8803 97 03 22 Rev 1 0...
Page 172: ...15 Lichtsteuerung 172 Flamenco Systemfamilie Technisches Handbuch 00 8803 97 03 22 Rev 1 0...
Page 385: ...Verpackungsbeilagen 03 22 Seite 134...