background image

F5

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

INSTALLATION ET RÉGLAGE DE LA POIGNÉE EN D 

1.

Enfoncez la poignée en D sur le corps de l'arbre afin de
l’incliner vers la prise de l'arbre (Fig. 5). Le trou de boulon
carré de la poignée se trouve à droite.

2.

Insérez le boulon à épaulement dans le trou carré de la poignée
et enfoncez-le complètement. Sur le côté gauche de la poignée,
placez la rondelle sur ce boulon, puis vissez l'écrou papillon sur
le boulon. Ne serrez pas avant de régler le guidon.

3.

Tournez la poignée en D afin que la prise soit sur le dessus
du corps de l'arbre. Placez-la à au moins 15,24 cm (6 po) de
l’extrémité de la prise de l'arbre.

4.

Tenez l'appareil en position d’utilisation (Fig. 12), puis positionnez
la poignée en D de manière à assurer une prise idéale.

5.

Serrez l'écrou papillon jusqu'à bien fixer la poignée en D.

INSTALLATION DU PROTECTEUR DE TÊTE DE COUPE

Suivez les instructions suivantes si le protecteur de tête de
coupe n'est pas installé sur l'appareil.
1.

Placez le protecteur de le tête de coupe sur le logement de
l’arbre. Veillez à ce que la patte d’attache de l’écran glisse
dans l’encoche au bord de l’écran de coupe. Tournez l’écran
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (Fig. 6)
pour le mettre en place. Les trous dans la patte d’attache de
l’écran et le tête de coupe s’aligneront.

2.

De l’intérieur de le protecteur de le tête de coupe, poussez le
boulon carré dans le trou jusqu’à ce que l’extrémité filetée
dépasse de la patte
d’attache de l’écran
(Fig. 7).

3.

Mettez la rondelle
sur le boulon, puis
vissez l’écrou à
oreilles et serrez. La
figure 8 montre le
processus
d’installation vu d’en
dessous de
l’appareil.

Fig. 6

Patte

d’attache

de

protecteur

Corps de l'arbre

Protecteur de
tête de coupe

Fig. 7

Boulon 

Patte d’attache

de protecteur

Écrou

papillon

Rondelle

AVERTISSEMENT :

n'utilisez jamais la

désherbeuse sans protecteur de tête de coupe
pour éviter des blessures graves.

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE

INSTRUCTIONS D'ARRÊT

1.

Relâchez la gâchette. Laissez le moteur refroidir au ralenti.

2.

Appuyez sur la commande Marche/Arrêt Stop et maintenez-
la en position ARRÊT (O) jusqu'à ce que le moteur s’arrête
complètement (Fig. 11).

1.

Vérifiez le niveau d'huile dans le carter moteur. Voir
Vérification du niveau d'huile.

2.

Remplissez le réservoir d’essence sans plomb propre
et frais. Voir Ajout de Carburant.

3.

Pressez et relâchez la poire d’amorçage à 10
reprises, lentement. Une certaine quantité de
carburant devrait être visible dans la poire
d’amorçage et les conduites de carburant (Fig. 9). Si
vous n’apercevez pas de carburant dans la poire,
pressez et relâchez la poire autant de fois que
nécessaire jusqu’à ce que vous aperceviez du
carburant dans cette dernière.

4.

Mettez le levier d'étrangleur en 

Position 1

(Fig. 9).

5.

Accroupissez-vous en position démarrage (Fig. 10).
Appuyez sur le verrouillage des gaz et appuyez sur le
levier de contrôle des gaz. Tirez vivement le lanceur à
cinq reprises.

6.

Mettez le levier d'étrangleur en

Position 2

(Fig. 9).

7.

Tandis que vous appuyez sur le
verrouillage des gaz et appuyez sur
la commande des gaz, tirez vivement
le lanceur jusqu’à 4 fois pour
démarrer le moteur.

8.

Maintenez la manette des gaz
enfoncée et laissez le moteur
chauffer pendant 15 à 30 secondes.

9.

Mettez le levier d'étrangleur en

Position 3

(Fig. 9). La machine est

prête à être utilisée.

Si...

Le moteur ne démarre pas, retournez à l’étape 3. 

Si...

Le moteur ne démarre toujours pas après quelques
tentatives, placez le levier de l’étrangleur en 

Position

3

, appuyez sur le verrouillage de la manette des gaz

et appuyez sur cette dernière.

AVERTISSEMENT :

n’utiliser l’outil qu’à l’extérieur, dans un endroit bien aéré. Les

émanations d’oxyde de carbone dans un endroit confiné peuvent être mortelles.

AVERTISSEMENT :

évitez tout démarrage accidentel. Tenez-vous en position de

démarrage lorsque vous tirez sur la corde de démarrage (Fig. 7). L'opérateur et l'appareil
doivent tous deux être en position stable pour éviter des blessures graves.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

TENUE DE LA DÉSHERBEUSE

Avant de faire marcher l'appareil, tenez-vous en position de
fonctionnement (Fig. 12). Vérifiez les points suivants:

L'opérateur porte une visière et des vêtements appropriés.

Le bras droit est légèrement plié et la main tient l'arbre par sa
prise. 

Le bras gauche est droit et la main tient la poignée en D.

L'appareil est au-dessous de la ceinture. 

Le tête de coupe est parallèle au sol et touche facilement la
végétation sans que l'opérateur ne doive se pencher.

RÉGLAGE DE LA LONGUEUR DU FIL

Le tête de coupe Bump Head™ vous permet de donner du fil
sans arrêter le moteur. Pour avoir plus de fil, tapez doucement le
tête de coupe sur le sol (Fig. 13) tout en faisant marcher la
désherbeuse à haut régime.

REMARQUE :

gardez toujours le fil bien déroulé. Il devient plus

difficile de donner du fil à mesure que le fil de coupe
devient plus court.

Chaque fois que vous donnez un coup sur la tête, vous déroulez
environ 25,4  mm (1 po) de fil. La lame du protecteur de tête de
coupe est conçue pour couper le fil à la bonne longueur si vous
déroulez trop de fil.
Pour de meilleurs résultats, tapez la tête de butée sur un sol
dégagé ou dur. Si vous donnez du fil dans un lieu d'herbe haute,
vous risquez de caler le moteur. Gardez toujours le fil bien
déroulé. Il devient plus difficile de donner du fil à mesure que le fil
de coupe se raccourci.

REMARQUE :

Ne posez pas la tête de butée sur le sol lorsque

l’appareil est en marche.

Le fil peut se briser dans les cas suivants :

Happement de corps étrangers

Usure normale du fil

Coupe de mauvaises herbes épaisses à longues tiges

Forcer le fil dans des objets comme des murs ou des poteaux de clôture

CONSEILS POUR BIEN DÉSHERBER

Le bon angle pour le tête de coupe est parallèle au sol.

Ne forcez pas le tête. Coupez avec la pointe du fil (surtout le long des murs). Utiliser plus que la
pointe diminue l'efficacité de la coupe et peut surcharger le moteur.

Coupez l'herbe de plus de 200 mm (8 po) en procédant de haut en bas par petits incréments pour
éviter d'user le fil prématurément ou de freiner le moteur.

Coupez de droite à gauche chaque fois que possible. Cela améliore l'efficacité de coupe de
l'appareil et les résidus de coupe sont projetés loin de l'opérateur.

Déplacez lentement la désherbeuse dans et hors de la zone de coupe à la hauteur voulue. Procédez d'avant
en arrière ou d'un côté à l'autre. Les coupes de longueur plus courte donnent les meilleurs résultats.

Ne désherbez que lorsque l'herbe et les mauvaises herbes sont sèches.

La durée de vie de votre fil de coupe dépend

• de l’application des techniques de coupe précédentes
• du type de végétation à couper
• du lieu de coupe

Par exemple, le fil s'use plus vite si vous coupez le long d'un mur
de fondation que si vous coupez autour d'un arbre.

COUPE DÉCORATIVE

La coupe décorative consiste à déblayer la végétation autour des
arbres, des bornes, des clôtures, etc.
Tournez entièrement l'appareil de manière à ce que le tête de
coupe soit à un angle de 30° par rapport au sol (Fig. 14).

Fig. 12

Fig. 13

AVERTISSEMENT :

portez toujours des

protections (yeux, oreilles, pieds et corps) pour
diminuer les risques de blessures durant
l'utilisation de l'appareil.

AVERTISSEMENT :

n'enlevez pas ni

n'altérez l'ensemble de la lame coupante. Un
excès de fil surchauffera l'embrayage. Ceci
pourrait causer des blessures graves ou
endommager l'appareil.

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT

Fig. 14

Fig. 11

Fig. 9

Démarrage (I)

Arrêt (O)

Gâchette

Levier d'étranglement

Poire

d'amorçage

Fig. 10

Position de

démarrage

Désherbeuse

Équipée de

Spring Assist

Starting ™ 

Gâchette

Position 1

Position 2

Position 3

Fig. 5

Boulon

Rondelle

Écrou papillon

Serrez

Poignée

de l'arbre

Poignée en D

15,24 cm (6 po)

minimum

Corps de

l'arbre

Fig. 8

Écrou

papillon

Rondelle

Trou 

Boulon 

Protecteur

de tête de

coupe

PROGRAMME D'ENTRETIEN

L'entretien doit respecter la fréquence indiquée dans le tableau ci-dessous. Il doit également faire partie
de toute mise au point saisonnière.

REMARQUE :

certaines procédures d'entretien nécessitent des compétences ou des outils particuliers.

Si vous n'êtes pas sûr de pouvoir les entreprendre, emmenez votre appareil dans un atelier,
chez un technicien ou un concessionnaire agréé spécialisé dans les réparations de moteurs
d’outils mécaniques de plein air.

REMARQUE :

l'entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs et systèmes antipollution

peuvent être effectués par tout atelier, technicien ou concessionnaire agréé spécialisé dans les
réparations de moteurs d’outils mécaniques de plein air.

Afin d’assurer une performance optimale du moteur, il est conseillé d’examiner l’orifice d’échappement
du moteur après 50 heures de fonctionnement. Si vous remarquez une perte de tours par minute, une
pauvre performance ou un manque général d’accélération, cet entretien peut s’avérer nécessaire. Si
vous pensez que le moteur a besoin de ce type d’inspection, apportez-le pour réparation auprès d’un
atelier, technicien ou concessionnaire agréé spécialisé dans les réparations de moteurs d’outils
mécaniques de plein air. N’essayez PAS de le faire vous-même car un endommagement du moteur
pourrait résulter de la présence d’impuretés provenant du nettoyage de l’orifice.

AVERTISSEMENT :

pour éviter tout accident, n’effectuez jamais l’entretien ou des

réparations quand l’appareil fonctionne. Effectuez-les toujours lorsqu’il est froid.
Débranchez le câble de la bougie pour prévenir la mise en route.

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONS

FRÉQUENCE

ENTRETIEN REQUIS

RÉF. 

Avant le démarrage du moteu

Remplissez le réservoir de carburant frais
Vérifiez l'huile

p. F4
p. F6

Toutes les 10 heures

Nettoyez le filtre à air et lubrifiez-le de nouveau

p. F6

Premier changement après 10 hrs
Toutes les 25 heures après
Toutes les 25 heures

Changez l'huile
Changez l'huile
Nettoyez le pare-étincelles

p. F6
p. F6
p. F7

10 heures pour un moteur neuf
Toutes les 25 heures
Toutes les 25 heures 

Vérifiez et réglez le jeu entre soupape et culbuteur
Vérifiez et réglez le jeu entre soupape et culbuteur
Vérifiez l'état de la bougie et l'écartement des électrodes

p. F7
p. F7
p. F7

Summary of Contents for TB514CS

Page 1: ...the information for future reference All information illustrations and specifications in this manual are based on the latest product information available at the time of printing We reserve the right...

Page 2: ...loose clothing jewelry short pants sandals or go barefoot Secure hair above shoulder level The cutting head shield must always be in place while operating the unit Do not operate unit without both tr...

Page 3: ...shield To reduce fire hazard replace faulty muffler and spark arrestor keep the engine and muffler free from grass leaves excessive grease or carbon build up AFTER USE Clean cutting head with a househ...

Page 4: ...ded precautions Always use fresh unleaded gasoline Use a gas stabilizer fuel additive Drain tank and run the engine dry before storing unit Using Fuel Additives The use of a gas stabilizer will inhibi...

Page 5: ...h time the head is bumped about 1 inch 25 4 mm of trimming line releases A blade in the cutting head shield will cut the line to the proper length if any excess line is released For best results tap t...

Page 6: ...ot overlap the ends of the line Proceed to step 11 SplitLine Installation 8 Take approximately 10 feet 3 m of new trimming line Insert one end of the line through one of the two holes in the inner ree...

Page 7: ...e the screw to 20 30 in lb 2 2 3 4 N m 10 Check the spark plug and reinstall See Replacing the Spark Plug 11 Replace the spark plug wire 12 Reinstall the engine cover Check alignment of the cover befo...

Page 8: ...center or service center as soon as the problem exists The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days If you have a question regarding your warranty cove...

Page 9: ...Pulls Easy y y Start r s Fast S t a r t i n g TM D sherbeuse gaz 4 temps TB514CS S N ITEM MODEL NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT Pour une assistance veuillez appeler le 1 800 828 5500 E U ou le 1 800 668 1...

Page 10: ...lunettes m mes Portez des bouchons d oreille et des casques antibruit lors de l utilisation de cet appareil Portez un masque si l appareil met de la poussi re Portez un pantalon long et pais des botte...

Page 11: ...r et du pot d chappement APRES UTILISATION Nettoyez les t te de coupe l aide d un produit d entretien d int rieur afin de retirer les d p ts AUTRES AVERTISSEMENTS DE S CURIT N entreposez jamais l appa...

Page 12: ...t l huile ce qui forme de l acide pendant l entreposage Si vous devez utiliser ce type de carburant servez vous de carburant frais moins de 60 jours Usage de carburants m lang s Si vous choisissez d u...

Page 13: ...lame du protecteur de t te de coupe est con ue pour couper le fil la bonne longueur si vous d roulez trop de fil Pour de meilleurs r sultats tapez la t te de but e sur un sol d gag ou dur Si vous donn...

Page 14: ...le fil en couches uniformes serr es dans le sens indiqu sur le moulinet int rieur REMARQUE Ne pas enrouler le fil dans le sens indiqu entra nera un mauvais fonctionnement de l accessoire de coupe 12...

Page 15: ...culbuteur et la tige de soupape en rencontrant une faible r sistance mais sans coller Fig 41 et 42 8 Si le jeu n est pas conforme a Tournez l crou de r glage l aide d une cl de 8 mm 5 16 po ou d un to...

Page 16: ...oteurs hors route doivent tre con us construits et quip s pour satisfaire aux normes anti smog strictes de l tat Troy Bilt doit garantir le syst me de contr le des missions par vaporation de votre pet...

Page 17: ...t S t a r t i n g Pulls Easy y y Start r s Fast S t a r t i n g TM Recortador de 4 Ciclos a Gasolina TB514CS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Llame 1 800 828 5500 en EE UU o al 1 800 668 1238 en Canada pa...

Page 18: ...ma Z87 1 1989 de ANSI y tengan la marca que lo indica Use protecci n para la oreja audici n cuando opere esta unidad Use m scara facial o para polvo si la operaci n produce mucho polvo Use pantalones...

Page 19: ...rte no est en contacto con nada Use la unidad solamente de d a o con buena luz artificial Evite arranques accidentales Est en la posici n de arranque cada vez que hale la cuerda de arranque El operado...

Page 20: ...ustible puede hacer que el combustible y el aceite se separen Se forman cidos mientras est guardado Cuando use combustible con mezcla de alcohol use combustible nuevo almacenado durante menos de 60 d...

Page 21: ...corte detendr la l nea en la longitud correcta si se suelta demasiada l nea Para obtener mejores resultados golpee la Bump Head sobre terreno limpio o tierra dura Si intenta soltar la l nea sobre el...

Page 22: ...rete interior hasta que queden s lo 4 pulgadas fuera 9 Inserte el extremo de la l nea en el orificio abierto del carrete interior y tire de la l nea en forma ajustada a fin de que el lazo sea lo m s p...

Page 23: ...e lo proteja y cumpla con todas las instrucciones de seguridad para prevenir graves lesiones personales es 0 076 0 152 mm 0 003 0 006 pulgadas Use un calibrador regular de autom vil de 0 127 mm 0 005...

Page 24: ...a que est todav a en garant a Las fallas ocasionadas debido a maltrato negligencia o mantenimiento inadecuado no est n cubiertas por esta garant a El uso de accesorios o piezas modificadas puede ser m...

Page 25: ...E9 NOTES...

Page 26: ...E10 NOTES...

Page 27: ...E11 NOTES...

Page 28: ...pouvant s user boutons de but e bobines ext rieures fil de coupe moulinets int rieurs poulie du d marreur cordons de d marrage courroies d entra nement C Troy Bilt LLC n accorde aucune garantie pour...

Reviews: