background image

F3

servez de cet appareil comme débroussailleuse. N'utilisez jamais cet
appareil sans une longueur suffisante des deux fils de coupe, ces
derniers devant être ceux recommandés par le fabricant. La longueur
des fils de coupe ne doit jamais aller au-delà de celle de l’écran.

• Cet appareil dispose d’un embrayage. le tête de coupe reste

immobile lorsque le moteur tourne au ralenti. Dans le cas
contraire, faites ajuster cet appareil par un technicien agréé.

• Ajustez la poignée en D à votre taille afin d’assurer une prise optimale.
• Assurez-vous que le tête de coupe n’est pas en contact avec tout

autre élément avant de démarrer l’appareil.

• Utilisez cet appareil uniquement en plein jour ou si vous disposez

d’un éclairage artificiel suffisant.

• Evitez les démarrages accidentels. Soyez en position de démarrage

lorsque vous tirez sur le cordon du démarreur. L’utilisateur et
l’appareil doivent être sur un sol ferme lors du démarrage. Référez-
vous aux consignes relatives au démarrage/à l’arrêt de l’appareil. 

• Utilisez le bon outil. N’utilisez pas un outil pour des fonctions pour

lesquelles il n’a pas été prévu.

• N’étendez pas trop le bras. Restez toujours à distance et en équilibre.
• Tenez toujours l’appareil à deux mains lorsqu'il est en marche.

Assurez une prise ferme sur les deux poignées ou grips.

• Gardez vos mains, votre visage et vos pieds à distance des

parties en mouvement. Ne touchez pas et ne tentez pas d'arrêter
le tête de coupe lorsqu'il est en rotation.

• Ne touchez pas au moteur, à la transmission ou au pot

d'échappement. Ces parties deviennent extrêmement chaudes
lors du fonctionnement, même après l'arrêt de l'appareil.

• L'appareil ne doit pas fonctionner à un régime supérieur à celui

adapté pour la coupe ou la tonte. Ne faites pas tourner le moteur
à haut régime lorsque vous ne coupez rien.

• Arrêtez toujours le moteur lorsque la coupe est interrompue ou

lorsque vous vous rendez à une autre aire de coupe.

• Si vous butez ou bloquez sur un objet, arrêtez le moteur immédiatement

et vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé. Ne redémarrez pas

l'appareil avant de l'avoir réparé. Ne faites pas fonctionner l’appareil si
certaines pièces ont du jeu ou sont endommagées.

• Arrêtez l’appareil, coupez le moteur, et déconnectez la bougie

avant de l’entretenir ou de le réparer.

• Pour cet appareil, utilisez uniquement les pièces et accessoires

de rechange du fabricant. Ils sont disponibles auprès d’un
fournisseur officiel. L’utilisation de pièces ou accessoires non
agréés pourrait entraîner de graves blessures pour l'utilisateur, ou
endommager l'appareil, et annuler votre garantie.

• Dégagez l’herbe et les autres substances nichées dans l’appareil.

Elles peuvent se coincer entre le tête de coupe et l’écran.

• Afin de réduire les risques d’incendie, remplacez les réducteurs

anti-flamme et les pots d’échappement défaillants. Nettoyez
l’herbe, les feuilles, les couches de graisse excessives et les
dépôts de carbone du moteur et du pot d’échappement.

APRES UTILISATION

• Nettoyez les tête de coupe à l’aide d’un produit d’entretien

d’intérieur afin de retirer les dépôts. 

AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

• N'entreposez jamais l'appareil rempli de carburant dans un

édifice où les vapeurs peuvent atteindre une source de flammes
vives ou d'étincelles.

• Laissez le moteur se refroidir avant de l'entreposer ou de le

transporter. Attachez bien l'appareil pendant le transport.

• Rangez l'appareil dans un endroit verrouillé et sec, ou élevé et sec,

hors de portée des enfants, pour éviter une utilisation indésirable
ou un accident.

• Ne trempez et n'arrosez jamais l'appareil avec de l'eau ou tout autre

liquide. Gardez les poignées sèches, propres et exemptes de débris.
Nettoyez après chaque usage. Voir les sections 

Nettoyage et Entreposage.

• Conservez ces instructions. Consultez-les souvent et servez-vous

en pour instruire d'autres usagers. Si vous prêtez l'appareil à
quelqu'un, prêtez-lui également ces instructions.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

• SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX •

Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le
manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations.

• LISEZ LE MANUEL DE L'UTILISATEUR

AVERTISSEMENT :

Lisez le manuel de

l'utilisateur et suivez tous les avertissements et
consignes de sécurité. Vous pourriez à défaut entraîner
des blessures graves pour vous ou d'autres personnes.

SYMBOLE     SIGNIFICATION

• SYMBOLE ALERTE DE SÉCURITÉ

Indique un danger, un avertissement ou une mise en
garde. Ce symbole peut être combiné à d'autres
symboles ou pictogrammes.

SYMBOLE     SIGNIFICATION

• COMMANDE MARCHE/ARRÊT 

ARRÊT ou STOP

• COMMANDE MARCHE/ARRÊT 

ALLUMAGE / DÉMARRAGE / MARCHE

• NIVEAU D'HUILE

Voir le manuel de l'utilisateur pour le type d'huile approprié.

• CARBURANT SANS PLOMB

Utilisez toujours du carburant sans plomb frais et
propre.

• ÉLOIGNEZ LES SPECTATEURS

AVERTISSEMENT :

éloignez tout spectateur, les

enfants et les animaux domestiques en particulier,
d'au moins 15  m (50 pi) de la zone de coupe. 

• SURFACE CHAUDE

AVERTISSEMENT :

Ne pas toucher aux surfaces

chaudes. Vous pourriez vous brûler. Ces pièces
deviennent très chaudes à l'utilisation. Elles restes
chaudes brièvement après l'arrêt.

• PORTEZ DES PROTECTIONS (TÊTE, YEUX ET

OREILLES)

AVERTISSEMENT :

les objets projetés et les

bruits forts peuvent endommager la vue et l’ouïe.
Portez une visière de norme ANSI Z87.1–1989 et des
protège-oreilles pendant l'utilisation.

• CONTRÔLE DE L'ÉTRANGLEUR

1. 

• 

Position d’ÉTRANGLEMENT 

MAXIMUM

1. 

• 

Position d’ÉTRANGLEMENT 

PARTIEL

1. 

• 

Position 

MARCHE

.

• POMPE D’AMORÇAGE

Appuyez 10 fois, lentement et à fond, sur la pompe
d’amorçage.

• LES OBJETS PROJETÉS ET LA TÊTE ROTATIVE

PEUVENT CAUSER DES BLESSURES GRAVES

AVERTISSEMENT :

ne faites pas fonctionner

sans protecteur de sécurité en plastique. Tenez-vous
à l'écart de le tête de coupe rotatif.

• LAME AIGUISÉE

AVERTISSEMENT :

le protecteur de tête de

coupe comporte une lame aiguisée. Ne touchez pas
la lame pour éviter des blessures graves.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Summary of Contents for TB514CS

Page 1: ...the information for future reference All information illustrations and specifications in this manual are based on the latest product information available at the time of printing We reserve the right...

Page 2: ...loose clothing jewelry short pants sandals or go barefoot Secure hair above shoulder level The cutting head shield must always be in place while operating the unit Do not operate unit without both tr...

Page 3: ...shield To reduce fire hazard replace faulty muffler and spark arrestor keep the engine and muffler free from grass leaves excessive grease or carbon build up AFTER USE Clean cutting head with a househ...

Page 4: ...ded precautions Always use fresh unleaded gasoline Use a gas stabilizer fuel additive Drain tank and run the engine dry before storing unit Using Fuel Additives The use of a gas stabilizer will inhibi...

Page 5: ...h time the head is bumped about 1 inch 25 4 mm of trimming line releases A blade in the cutting head shield will cut the line to the proper length if any excess line is released For best results tap t...

Page 6: ...ot overlap the ends of the line Proceed to step 11 SplitLine Installation 8 Take approximately 10 feet 3 m of new trimming line Insert one end of the line through one of the two holes in the inner ree...

Page 7: ...e the screw to 20 30 in lb 2 2 3 4 N m 10 Check the spark plug and reinstall See Replacing the Spark Plug 11 Replace the spark plug wire 12 Reinstall the engine cover Check alignment of the cover befo...

Page 8: ...center or service center as soon as the problem exists The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days If you have a question regarding your warranty cove...

Page 9: ...Pulls Easy y y Start r s Fast S t a r t i n g TM D sherbeuse gaz 4 temps TB514CS S N ITEM MODEL NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT Pour une assistance veuillez appeler le 1 800 828 5500 E U ou le 1 800 668 1...

Page 10: ...lunettes m mes Portez des bouchons d oreille et des casques antibruit lors de l utilisation de cet appareil Portez un masque si l appareil met de la poussi re Portez un pantalon long et pais des botte...

Page 11: ...r et du pot d chappement APRES UTILISATION Nettoyez les t te de coupe l aide d un produit d entretien d int rieur afin de retirer les d p ts AUTRES AVERTISSEMENTS DE S CURIT N entreposez jamais l appa...

Page 12: ...t l huile ce qui forme de l acide pendant l entreposage Si vous devez utiliser ce type de carburant servez vous de carburant frais moins de 60 jours Usage de carburants m lang s Si vous choisissez d u...

Page 13: ...lame du protecteur de t te de coupe est con ue pour couper le fil la bonne longueur si vous d roulez trop de fil Pour de meilleurs r sultats tapez la t te de but e sur un sol d gag ou dur Si vous donn...

Page 14: ...le fil en couches uniformes serr es dans le sens indiqu sur le moulinet int rieur REMARQUE Ne pas enrouler le fil dans le sens indiqu entra nera un mauvais fonctionnement de l accessoire de coupe 12...

Page 15: ...culbuteur et la tige de soupape en rencontrant une faible r sistance mais sans coller Fig 41 et 42 8 Si le jeu n est pas conforme a Tournez l crou de r glage l aide d une cl de 8 mm 5 16 po ou d un to...

Page 16: ...oteurs hors route doivent tre con us construits et quip s pour satisfaire aux normes anti smog strictes de l tat Troy Bilt doit garantir le syst me de contr le des missions par vaporation de votre pet...

Page 17: ...t S t a r t i n g Pulls Easy y y Start r s Fast S t a r t i n g TM Recortador de 4 Ciclos a Gasolina TB514CS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Llame 1 800 828 5500 en EE UU o al 1 800 668 1238 en Canada pa...

Page 18: ...ma Z87 1 1989 de ANSI y tengan la marca que lo indica Use protecci n para la oreja audici n cuando opere esta unidad Use m scara facial o para polvo si la operaci n produce mucho polvo Use pantalones...

Page 19: ...rte no est en contacto con nada Use la unidad solamente de d a o con buena luz artificial Evite arranques accidentales Est en la posici n de arranque cada vez que hale la cuerda de arranque El operado...

Page 20: ...ustible puede hacer que el combustible y el aceite se separen Se forman cidos mientras est guardado Cuando use combustible con mezcla de alcohol use combustible nuevo almacenado durante menos de 60 d...

Page 21: ...corte detendr la l nea en la longitud correcta si se suelta demasiada l nea Para obtener mejores resultados golpee la Bump Head sobre terreno limpio o tierra dura Si intenta soltar la l nea sobre el...

Page 22: ...rete interior hasta que queden s lo 4 pulgadas fuera 9 Inserte el extremo de la l nea en el orificio abierto del carrete interior y tire de la l nea en forma ajustada a fin de que el lazo sea lo m s p...

Page 23: ...e lo proteja y cumpla con todas las instrucciones de seguridad para prevenir graves lesiones personales es 0 076 0 152 mm 0 003 0 006 pulgadas Use un calibrador regular de autom vil de 0 127 mm 0 005...

Page 24: ...a que est todav a en garant a Las fallas ocasionadas debido a maltrato negligencia o mantenimiento inadecuado no est n cubiertas por esta garant a El uso de accesorios o piezas modificadas puede ser m...

Page 25: ...E9 NOTES...

Page 26: ...E10 NOTES...

Page 27: ...E11 NOTES...

Page 28: ...pouvant s user boutons de but e bobines ext rieures fil de coupe moulinets int rieurs poulie du d marreur cordons de d marrage courroies d entra nement C Troy Bilt LLC n accorde aucune garantie pour...

Reviews: