background image

Al propietario

1

2

Medidas importantes de seguridad ...................... 3

Montaje y configuración ........................................ 5

Controles y funcionamiento................................... 7

Servicio ....................................................................10

Solución de problemas ..........................................12

Piezas de repuesto ..............Suplemento Separado

Garantía ...............................Suplemento Separado

Índice

Servicio de Atención al Cliente

Por favor, NO devuelva la máquina al minorista o distribuidor sin ponerse en contacto primero con el Departamento de Atención al Cliente.

En caso de tener problemas para ensamblar este producto o de tener dudas con respecto a los controles, el funcionamiento o el 
mantenimiento de esta máquina, si desea pedir piezas/aditamentos/accesorios o si desea ver un video instructivo en línea; puede 
solicitar la ayuda de expertos. Debe tener a mano el número de modelo y el número de serie completos. Seleccione una de las opciones 
siguientes:

◊ 

Web:  

www.troybilt.com/equipment/troybilt

◊ 

Teléfono:  

(800) 828-5500

◊ 

Correo:  

Troy-Bilt LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019

Gracias por comprar una Troy-Bilt cultivadora de jardín.  La 

misma ha sido diseñada cuidadosamente para brindar excelente 

rendimiento si se la opera y mantiene correctamente. 
Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo.  

Le indica cómo configurar, operar y mantener la máquina 

con seguridad y fácilmente.  Por favor asegúrese de seguir 

cuidadosamente y en todo momento las prácticas de seguridad 

recomendadas, y hacérselas seguir a cualquier otra persona que 

opere la máquina.  En caso de no hacerlo podrían producirse 

lesiones personales o daños materiales. 
Toda la información contenida en este manual hace referencia 

a la más reciente información de producto disponible en el 

momento de la impresión.  Revise el manual frecuentemente para 

familiarizarse con la unidad, sus características y funcionamiento.  

Por favor tenga en cuenta que este Manual del Operador puede 

cubrir una gama de especificaciones de productos de diferentes 

modelos. Las características y funciones incluidas y/o ilustradas 

en este manual pueden no ser aplicables a todos los modelos.  

Reservamos el derecho de modificar las especificaciones de los 

productos, los diseños y el equipo estándar sin previo aviso y sin 

generar responsabilidad por obligaciones de ningún tipo.

En su caso, los datos de prueba de potencia utilizados para 

establecer la máxima potencia equipado en esta máquina se 

pueden encontrar en www.opei.org o sitio web del fabricante 

del motor. Si tiene algún problema o duda respecto a la unidad, 

llame a un distribuidor de servicio Troy-Bilt autorizado o 

póngase en contacto directamente con nosotros.  Los números 

de teléfono, dirección del sitio web y dirección postal de la 

Asistencia al Cliente de Troy-Bilt se encuentran en esta página. 

Queremos garantizar su entera satisfacción en todo momento.
En este manual, las referencias al lado 

derecho

 o 

izquierdo

 de la 

máquina se observan desde la posición del operador.
El fabricante del motor es el responsable de todas las 

cuestiones relacionadas con el rendimiento, potencia de salida, 

especificaciones, garantía y mantenimiento del motor. Para 

obtener mayor información consulte el Manual del Propietario / 

Operador entregado por el fabricante del motor, que se envía, en 

un paquete por separado, junto con su unidad.

Gracias

Registro de información de producto

Antes de configurar y operar su equipo nuevo, por favor localice 

la placa del modelo en el equipo y registre la información en 

el área situada a la derecha. Para encontrar la placa de modelo, 

colóquese detrás de la unidad en la posición del operador y 

mire hacia abajo de la parte posterior de la cultivadora. Si tiene 

que solicitar soporte técnico a través de nuestro sitio web, el 

Departamento de Asistencia al Cliente, o de un distribuidor de 

servicio autorizado local, necesitará esta información.

N

úMero

 

de

 

Modelo

N

úMero

 

de

 

Serie

Summary of Contents for Pro-Line CRT

Page 1: ...D INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY Bronco Super Bronco Pro Line CRT Tillers NOTE This Opera...

Page 2: ...e aware that this Operator s Manual may cover a range of product specifications for various models Characteristics and features discussed and or illustrated in this manual may not be applicable to all...

Page 3: ...the machine or fuel container inside where there is an open flame spark or pilot light as on a water heater space heater furnace clothes dryer or other gas appliances Operation 1 Do not put hands or f...

Page 4: ...r nearest engine authorized service dealer or contact the service department P O Box 361131 Cleveland Ohio 44136 0019 17 If the machine should start making an unusual noise or vibration stop the engin...

Page 5: ...s 5 16 18 carriage bolt 5 16 18 x 6 75 belleville washer 326 x 875 x 145 and knob 5 16 18 from the lower handlebar and support brackets See Figure 3 1 Lower Handlebar Support Brackets Hex Screw Hex Sc...

Page 6: ...vapors are explosive Never fuel the machine indoors or while the engine is hot or running Extinguish cigarettes cigars pipes and any other sources of ignition Service the engine with gasoline and oil...

Page 7: ...tion see Maintenance Adjustments Section in this manual 1 Change engine oil 2 Check for loose or missing hardware on the tiller Tighten or replace as needed 3 Check transmission gear oil level See the...

Page 8: ...er the wheels See Figure 4 4 3 2 1 Figure 4 4 2 With the tiller balanced push sideways on the handlebar to steer in the direction of the turn See Figure 4 4 3 After turning slowly lower the tines into...

Page 9: ...succeeding lower terrace is started by walking below the terrace you re preparing For added stability of the tiller always keep the uphill wheel in the soft newly tilled soil Do not till the last 12 o...

Page 10: ...f grease to the wheel shaft Grease the back front and sides of the depth regulator lever Remove the tines and clean the tine shaft Use a file or sandpaper to gently remove any rust burrs or rough spot...

Page 11: ...nd reduced effectiveness when chopping up and turning under organic matter Refer to Figure 5 1 for the following tine procedures Front Forward Rear Operator Hex Screw Flange Lock Nut Hex Lock Nut Hex...

Page 12: ...in WHEEL DRIVE 2 Bolt loose in transmission pulley 3 Internal transmission wear or damage 1 Inserts Drive Pins properly 2 Tighten bolt 3 Contact local authorized dealer Wheels turn but tines Don t 1 T...

Page 13: ...AL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA M QUINA SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES Bronco Super Bronco Pro Line Cultivadora de dientes traseros NOTA Este manual de o...

Page 14: ...Operador puede cubrir una gama de especificaciones de productos de diferentes modelos Las caracter sticas y funciones incluidas y o ilustradas en este manual pueden no ser aplicables a todos los mode...

Page 15: ...os en combustible l Nunca guarde la m quina o el recipiente de combustible en un espacio cerrado donde haya fuego chispas o luz piloto como por ejemplo de calentadores de agua calefactores de ambiente...

Page 16: ...ento de motores autorizado m s cercano o poni ndose en contacto con el departamento de servicios Apartado Postal 361131 Cleveland Ohio 44136 0019 16 No sobrecargue la capacidad de la m quina intentand...

Page 17: ...18 el perno del carro 5 16 18 x 6 75 la arandela de campana 326 x 875 x 145 y la perilla 5 16 18 del manillar inferior y de las m nsulas de soporte Vea la Figura 3 1 Manillar inferior M nsulas de sopo...

Page 18: ...ia adelante con el extremo negro montaje a trav s del orificio inferior del soporte del cable y empuje el conector del cable por el agujero hasta que la ranura en el conector encaje en su sitio Vea la...

Page 19: ...e la transmisi n Vea la secci n Mantenimiento y Ajustes Encendidodelmotor Listadeverificaci npreviaalarranque Con el cable de la buj a desconectado de la buj a realice los siguientes controles y servi...

Page 20: ...entamente los dientes en el suelo para reiniciar la labranza Vea la Figura Figura 4 4 Limpiezadelosdientes Los dientes tienen una acci n autolimpiante que elimina la mayor parte de los desechos que se...

Page 21: ...en la Figura 4 9 1 2 3 1 Figura 4 9 5 El trabajo en cada terraza inferior sucesiva comienza caminando en la terraza debajo de la que est preparando Para mayor estabilidad de la cultivadora siempre man...

Page 22: ...grase la parte posterior el frente y los lados de la palanca del regulador de profundidad Retire los dientes y limpie el eje de los dientes Use una lima o papel de lija para quitar suavemente cualquie...

Page 23: ...de la materia org nica Consulte la Figura 5 3 para ver los siguientes procedimientos de los dientes Frente Delante Posterior Operador Tornillo hexagonal Tuerca de seguridad con brida Tuerca de seguri...

Page 24: ...lto en la polea de transmisi n 3 Trasmisi n interna desgastada o da ada 1 Inserte los pasadores de transmisi n correctamente 2 Ajuste el perno 3 Contacte con su distribuidor local autorizado Las rueda...

Reviews: