background image

Montaje y Configuración

3

5

NOTA: 

Este manual de operación cubre distintos 

modelos de cultivadora de jardín. La cultivadora que 

se exhibe aquí puede diferir de la suya.

 ¡ADVERTENCIA! 

Para evitar lesiones 

personales o daños materiales, no 

arranque el motor hasta después de 

haber completado todos los pasos de 

montaje y de haber leído y 

comprendido las instrucciones de 

seguridad y funcionamiento de este 

manual.

Herramientas recomendadas para el montaje

• 

2 llaves de extremo abierto de 1⁄2”

• 

Bloque de madera (para sostener la 

cultivadora al quitar las ruedas)

• 

Manómetro para neumáticos

• 

Embudo limpio para aceite

• 

Aceite de motor. Consulte en el manual del 

operador del motor las especificaciones y 

cantidades de aceite necesarias.

Montaje

Instrucciones para desembalar

NOTA:  

Al desembalar el equipo, no doble demasiado 

ningún cable de control.
1. 

La cultivadora es pesada, no intente retirarla 

de la plataforma de embarque hasta el 

momento indicado en estos pasos para el 

montaje. 

2. 

Retire todo el material de embalaje de la caja. 

Retire todas las grapas del fondo de la caja y 

quite la caja de la plataforma de embarque.

3. 

Retire todas las piezas sueltas de la caja 

de cartón. Verifique que estén todos los 

elementos enumerados en la lista de 

Contenido de la caja (póngase en contacto con 

el distribuidor local o la fábrica respecto de los 

elementos faltantes o dañados). 

 Mango

NOTA: 

Todas las referencias al lado derecho o 

izquierdo de la cultivadora se hacen observando la 

misma desde la posición  

del operador.
1. 

Retire los dos tornillos hexagonales (5⁄16-18 x 

1.50), las dos tuercas de seguridad con brida 

(5⁄16-18), el perno del carro (5⁄16-18 x 6.75), la 

arandela de campana (.326 x .875 x .145) y la 

perilla (5⁄16-18) del manillar inferior y de las 

ménsulas de soporte. Vea la Figura 3-1.

Manillar 

inferior

Ménsulas de 

soporte

Tornillo hexagonal

Tornillo 

hexagonal

Tuercas de 

seguridad 

con brida

Perno del 

carro

Perilla

Arandela de 

campana

Figura 3-1

2. 

Utilizando los dos tornillos hexagonales y las 

dos tuercas de seguridad con brida, acople sin 

apretar el soporte del manillar utilizando los 

orificios superiores. Vea la Figura 3-2.

Soporte del 

mango

Manillar 

superior

Tornillo 

hexagonal

Tuerca de 

seguridad con 

brida

Figura 3-2

Contenido de la caja de cartón

•  Una cultivadora

•  Una botella de aceite

•  Un montaje del manillar

•  Un Manual del operador

•  Un Manual del operador del motor

3. 

Acople sin apretar las ménsulas de soporte 

a la parte exterior del conjunto del manillar 

utilizando el perno del carro, la arandela de 

campana y la perilla. Consulte la Figura 3-3. 

Perilla

Arandela de 

campana

Perno del 

carro

Figura 3-3

NOTA:  

Si la ménsula de soporte no se mueve, 

afloje los tornillos hexagonales acoplados (5⁄16-

18 x .75) y las tuercas de seguridad con brida 

(5⁄16-18) en la base de las ménsulas de soporte.

NOTA:  

Las ménsulas de soporte se deben 

montar por fuera del montaje del manillar.

4. 

Hay tres orificios de ajuste de la altura en las dos 

ménsulas de soporte del manillar. Use un ajuste 

que posicione los manillares aproximadamente 

al nivel de la cintura cuando los dientes se 

encuentran a 3”-4” dentro del suelo. Para ajustar 

la altura de los manillares, afloje la perilla del 

mango, extraiga el tornillo del carro, ajuste en 

el modo deseado, empuje el tornillo del carro 

hasta que la porción cuadrada del tornillo se fije 

en su lugar y vuelva a apretar la perilla. Vea la 

Figura 3-4.

Perilla

Tornillo del 

carro

Figura 3-4

Summary of Contents for Pro-Line CRT

Page 1: ...D INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY Bronco Super Bronco Pro Line CRT Tillers NOTE This Opera...

Page 2: ...e aware that this Operator s Manual may cover a range of product specifications for various models Characteristics and features discussed and or illustrated in this manual may not be applicable to all...

Page 3: ...the machine or fuel container inside where there is an open flame spark or pilot light as on a water heater space heater furnace clothes dryer or other gas appliances Operation 1 Do not put hands or f...

Page 4: ...r nearest engine authorized service dealer or contact the service department P O Box 361131 Cleveland Ohio 44136 0019 17 If the machine should start making an unusual noise or vibration stop the engin...

Page 5: ...s 5 16 18 carriage bolt 5 16 18 x 6 75 belleville washer 326 x 875 x 145 and knob 5 16 18 from the lower handlebar and support brackets See Figure 3 1 Lower Handlebar Support Brackets Hex Screw Hex Sc...

Page 6: ...vapors are explosive Never fuel the machine indoors or while the engine is hot or running Extinguish cigarettes cigars pipes and any other sources of ignition Service the engine with gasoline and oil...

Page 7: ...tion see Maintenance Adjustments Section in this manual 1 Change engine oil 2 Check for loose or missing hardware on the tiller Tighten or replace as needed 3 Check transmission gear oil level See the...

Page 8: ...er the wheels See Figure 4 4 3 2 1 Figure 4 4 2 With the tiller balanced push sideways on the handlebar to steer in the direction of the turn See Figure 4 4 3 After turning slowly lower the tines into...

Page 9: ...succeeding lower terrace is started by walking below the terrace you re preparing For added stability of the tiller always keep the uphill wheel in the soft newly tilled soil Do not till the last 12 o...

Page 10: ...f grease to the wheel shaft Grease the back front and sides of the depth regulator lever Remove the tines and clean the tine shaft Use a file or sandpaper to gently remove any rust burrs or rough spot...

Page 11: ...nd reduced effectiveness when chopping up and turning under organic matter Refer to Figure 5 1 for the following tine procedures Front Forward Rear Operator Hex Screw Flange Lock Nut Hex Lock Nut Hex...

Page 12: ...in WHEEL DRIVE 2 Bolt loose in transmission pulley 3 Internal transmission wear or damage 1 Inserts Drive Pins properly 2 Tighten bolt 3 Contact local authorized dealer Wheels turn but tines Don t 1 T...

Page 13: ...AL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA M QUINA SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES Bronco Super Bronco Pro Line Cultivadora de dientes traseros NOTA Este manual de o...

Page 14: ...Operador puede cubrir una gama de especificaciones de productos de diferentes modelos Las caracter sticas y funciones incluidas y o ilustradas en este manual pueden no ser aplicables a todos los mode...

Page 15: ...os en combustible l Nunca guarde la m quina o el recipiente de combustible en un espacio cerrado donde haya fuego chispas o luz piloto como por ejemplo de calentadores de agua calefactores de ambiente...

Page 16: ...ento de motores autorizado m s cercano o poni ndose en contacto con el departamento de servicios Apartado Postal 361131 Cleveland Ohio 44136 0019 16 No sobrecargue la capacidad de la m quina intentand...

Page 17: ...18 el perno del carro 5 16 18 x 6 75 la arandela de campana 326 x 875 x 145 y la perilla 5 16 18 del manillar inferior y de las m nsulas de soporte Vea la Figura 3 1 Manillar inferior M nsulas de sopo...

Page 18: ...ia adelante con el extremo negro montaje a trav s del orificio inferior del soporte del cable y empuje el conector del cable por el agujero hasta que la ranura en el conector encaje en su sitio Vea la...

Page 19: ...e la transmisi n Vea la secci n Mantenimiento y Ajustes Encendidodelmotor Listadeverificaci npreviaalarranque Con el cable de la buj a desconectado de la buj a realice los siguientes controles y servi...

Page 20: ...entamente los dientes en el suelo para reiniciar la labranza Vea la Figura Figura 4 4 Limpiezadelosdientes Los dientes tienen una acci n autolimpiante que elimina la mayor parte de los desechos que se...

Page 21: ...en la Figura 4 9 1 2 3 1 Figura 4 9 5 El trabajo en cada terraza inferior sucesiva comienza caminando en la terraza debajo de la que est preparando Para mayor estabilidad de la cultivadora siempre man...

Page 22: ...grase la parte posterior el frente y los lados de la palanca del regulador de profundidad Retire los dientes y limpie el eje de los dientes Use una lima o papel de lija para quitar suavemente cualquie...

Page 23: ...de la materia org nica Consulte la Figura 5 3 para ver los siguientes procedimientos de los dientes Frente Delante Posterior Operador Tornillo hexagonal Tuerca de seguridad con brida Tuerca de seguri...

Page 24: ...lto en la polea de transmisi n 3 Trasmisi n interna desgastada o da ada 1 Inserte los pasadores de transmisi n correctamente 2 Ajuste el perno 3 Contacte con su distribuidor local autorizado Las rueda...

Reviews: