background image

© trilux.com | 200731 | 10135819

7

 | 32

8841 LS

8841 LS

10135819 | 200731 | © trilux.com

6

 | 32

FR

FR

Pour votre sécurité

Lisez attentivement toutes les remarques et 

étapes de montage. Conservez ces instructions 

pour des travaux d’entretien ou de démontage.

Explication des niveaux d’avertissement

Respectez et suivez les avertissements. Le 

non-respect des avertissements peut entraîner 

des blessures ou des dommages matériels !

AVERTISSEMENT ! 

Signale des 

risques pouvant résulter dans des 

blessures graves et/ou mortelles.

ATTENTION ! 

Signale des risques  

pouvant entraîner des blessures ou 

des risques pour la santé.

IMPORTANT.

 Signale des risques  

pouvant entraîner des dommages  

matériels ou des dysfonctionnements.

CONSEIL.

 Signale des informations 

contenant un conseil ou une  

remarque utile.

Explication des symboles et pictogrammes 

importants

Signale un personnel qualifié,  

formé et autorisé à effectuer  

le raccordement électrique.
Signale un personnel qualifié, formé  

et autorisé à effectuer le montage.

Recommandations de sécurité

AVERTISSEMENT !

  

Risque d’électrocution ! Ne travaillez 

jamais sur un luminaire sous tension.

Remarques importantes concernant les 

ballasts électroniques (BE)

Une interruption du conducteur neutre dans  

le circuit de courant triphasé entraîne des  

dommages de surtension dans l’installation 

d’éclairage. Ouvrez la borne de coupure du 

conducteur neutre lorsque l’installation est 

hors tension et fermez-la avant la remise sous 

tension. Ne dépassez jamais la température 

ambiante maximale admissible

 t

a

 

du luminaire.  

Un dépassement réduit la durée de vie et  

peut, au pire, entraîner une défaillance 

prématurée du luminaire. Dimensionnez  

les câbles d’alimentation pour les entrées  

de commande de ballasts électroniques  

dimmables (1 à 10 V, DALI, etc.) afin qu’ils 

supportent une tension de secteur de  

230 V (isolation de base).

Utilisation conforme à l’usage prévu

Conçu pour une utilisation en extérieur à une 

température ambiante de :

 ta 25 °C 

Classe électrique : 

II

Indice de protection : 

IP64

Élimination de DEEE

À la fin de leur durée de vie, collectez 

et éliminez toujours les DEEE de  

manière sélective. Si vous avez des 

doutes sur une élimination sans danger 

pour l’environnement, demandez  

auprès des autorités locales ou  

d’entreprises de valorisation.  

Vous trouverez des informations 

importantes relatives à l’efficacité 

énergétique des luminaires TRILUX 

ainsi que sur leur entretien et leur 

élimination sur notre site Web :

www.trilux.com/eg245

AVERTISSEMENT !

 Risque d’électro-

cution ! Seul le fabricant ou, soit un 

technicien de service mandaté par ce 

dernier, soit une personne ayant une 

qualification équivalente pourra se 

charger de remplacer la source  

de lumière de ce luminaire. En cas de 

perturbations ou défaillances de la 

source lumineuse, veuillez vous  

adresser à TRILUX.

ATTENTION !

 Risques de lésions 

oculaires ! Évitez de regarder dans 

la source de lumière active. Module 

LED : groupe de risques 2 Positionnez 

le luminaire afin d’éviter d’y regarder 

longtemps à une distance inférieure  

à 0,40 m.

IMPORTANT.

 Portez toujours des  

gants de montage propres afin  

d’éviter des encrassements.

Remarques importantes concernant les 

effets de charge.

Le luminaire satisfait aux exigences de  

la norme EN 60598, il a été conçu pour des 

actions du vent selon la norme EN 1991  

(Eurocode), la valeur de base maximale de  

la vitesse de référence étant de 30m/s  

(correspondant à la zone de vent 4 en  

Allemagne selon EN 40) dans la catégorie  

de terrain I. Il sera tenu compte d’une charge  

de neige (maximale de 1kN/m²) et d’un 

givrage (maximal de 20cm) pour une hauteur 

utile conforme aux instructions de montage. 

Il ne sera pas tenu compte de sites exposés 

(ponts, montage sur des bâtiments ou  

directement près de voies ferrées).

Remarques importantes concernant la 

fixation du luminaire.

Des charges statiques du boîtier des luminaires

extérieurs LED de la classe électrique II,  

dues aux intempéries, pourraient affecter  

le fonctionnement et la durée de vie des  

modules LED. TRILUX vous recommande:  

de réaliser la fixation du luminaire en veillant 

à un raccordement électrique à basse  

impédance du boîtier de luminaire vers le sol.

AVERTISSEMENT ! 

Veuillez respecter 

les indications et les étapes de mon-

tage figurant dans les mode d’emploi 

du fabricant

IMPORTANT.

 Utilisez des dispositifs 

appropriés pour le raccordement du 

luminaire. Un dispositif approprié est 

notamment und boîte de transition de 

câble ayant des blocs de jonction pour 

des câbles dont la section est de X x 

1,5

 / 2,5

 / ... et la tension assignée 

de 250/400V.

Sur demande du client, des câbles de 

raccordement avec des fils de corps 

peuvent être utilisés. Protégez les fils 

non utilisés contre tout contact sur 

place.

Directive 2014/53/UE

 

Déclaration de conformité UE simplifiée, 

selon la directive RED si un appareillage à 

interface NFC ou un composant radio est 

intégré au luminaire : Par la présente, TRILUX 

déclare que le type d’installation radio des 

types de luminaires suivants est conforme à 

la directive 2014/53/UE : 

Vous trouverez le texte intégral de la déclara-

tion de conformité UE sur l’Internet :

www.trilux.com/eu-conformity

Remarques importantes concernant le câble 

d’alimentation

N‘utilisez le luminaire qu‘avec un câble 

extérieur intact. Pour éviter tout risque, seul 

TRILUX, son partenaire de serivice ou une 

personne ayant une qualification équivalente 

pourra se charger de remplacer un  câble 

extérieur endommagé de ce luminaire.

884 

...

Summary of Contents for 8841 LS Series

Page 1: ...841 LS 8841 LS 10135819 200731 DE MONTAGEANLEITUNG EN MOUNTING INSTRUCTIONS FR INSTRUCTIONS DE MONTAGE IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ES INSTRUCCIONES DE MONTAJE NL MONTAGEHANDLEIDING PL INSTRUKCJA MONTA...

Page 2: ...ifizierten Person ersetzt werden Bei St rungen oder Ausfall der Lichtquelle wenden Sie sich bitte an TRILUX WARNUNG Beachten Sie die Hin weise der Betriebsanleitung des Herstellers VORSICHT Gefahr von...

Page 3: ...ed for outdoor use with an ambient temperature of ta 35 C Safety class II Protection rating IP66 Disposal of waste electrical and electronic equipment Always collect and dispose of old electrical and...

Page 4: ...ication quivalente pourra se charger de remplacer la source de lumi re de ce luminaire En cas de perturbations ou d faillances de la source lumineuse veuillez vous adresser TRILUX ATTENTION Risques de...

Page 5: ...chio utilizzare dispositivi adatti Un dispositivo adatto ad es una cassetta di giunzione cavi con morsettiere per cavi con una sezione di X x 1 5 2 5 e una tensione di misurazione di 250 400 V Su rich...

Page 6: ...o por una persona de cualificaci n similar En caso de fallos o aver as de la fuente de luz por favor p ngase en contacto con TRILUX ADVERTENCIA Tenga en cuenta las indicaciones y los pasos indicacion...

Page 7: ...r moet worden vervangen door de fabrikant een door de fabrikant gemachtigd servicetechnicus of een persoon met vergelijkbare kwalificaties Neem contact op met TRILUX in geval van een storing of uitval...

Page 8: ...eg245 OSTRZE ENIE Niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektrycznym r d o wiat a tej oprawy mo e by wymieniane wy cznie przez producenta wyznaczonego przez niego technika serwisu lub por wnywalnie wykwa...

Page 9: ...841LS 8841LS a b IP23 IP54 Type XXX XX Type XXX XX Type XXX XX L Kopf 8841LS E Block 8841 Standrohr 8831LS 8841LS 8841LS a b IP23 IP54 8841 LS E LED 2600 26 0 8841 LS E LED 3600 34 0 8841 LS LED 2600...

Page 10: ...841 LS 8841 LS 10135819 200731 trilux com 18 32 170 270 180 90 800 400 2600 3600 170 270 180 90 320 2600 3600 8841 LS E LED 2600 8841 LS E LED 3600 8841 LS LED 2600 8841 LS LED 3600 8841 LS LED 2600 8...

Page 11: ...trilux com 200731 10135819 21 32 8841 LS 8841 LS 10135819 200731 trilux com 20 32 4 5 170 170 240 D Drainage E Drainage F Drainage I Drenaggio S Drenaje N Drainage P Odp yw 45 i i...

Page 12: ...trilux com 200731 10135819 23 32 8841 LS 8841 LS 10135819 200731 trilux com 22 32 7 2 0 45 4x 4 5 20 170 170 240 M10 x 30 4x 01 01 03 02 A A B N E L 30 8 max 3x 1 5 A B...

Page 13: ...Per collegare il cavo di terra sbloccare il connettore a spina ruotando l elemento di plastica S Para conectar el cable subterr neo desenroscar la parte de la clavija de enchufe de la parte de materia...

Page 14: ...trilux com 200731 10135819 27 32 8841 LS 8841 LS 10135819 200731 trilux com 26 32 1 4x 2 E L1 N b 1 4x 8841LS b IP54 1 4x 2 E L1 N b 1 4x 8841LS b IP54 09 07 10 08 A A A A B B B B...

Page 15: ...z la t te de luminaire afin que la fl che de son tiquette s oriente en direction de la rue I NOTA Applicare la testata apparecchio in modo che la freccia sulla sua etichetta sia rivolta verso la strad...

Page 16: ...41 LS 10135819 200731 trilux com 30 32 1 D Austausch der Sicherung E Replacement of fuse F change du fusible I Sostituzione del fusibile S Cambio del fusible N De zekering vervangen E 2 b 8841 LS IP54...

Page 17: ...TRILUX GmbH Co KG Heidestra e D 59759 Arnsberg 49 2932 301 0 info trilux com www trilux com...

Reviews: