background image

© trilux.com | 200731 | 10135819

9

 | 32

8841 LS

8841 LS

10135819 | 200731 | © trilux.com

8

 | 32

IT

IT

Per la propria sicurezza

Leggere con attenzione tutti gli avvisi e 

le descrizioni delle varie fasi della procedura 

di montaggio. Conservare le istruzioni per  

poterle consultare al momento di eseguire 

lavori di manutenzione e smontaggio.

Spiegazione dei livelli di avvertenza   

Osservare e attenersi alle avvertenze.  

Una mancata osservanza delle avvertenze  

può essere causa di lesioni o danni materiali!

AVVERTENZA! 

Mette in guardia dai 

pericoli che possono comportare 

lesioni gravi e/o mortali.

ATTENZIONE!

 Mette in guardia da 

pericoli che possono essere causa di 

lesioni o rischi per la salute.

AVVISO.

 Mette in guardia da pericoli 

che possono essere causa di danni 

materiali o disturbi di funzionamento.

SUGGERIMENTO.

 Indica informazioni 

comprendenti un consiglio o un avviso 

utile.

Spiegazione di importanti simboli e  

pittogrammi

Indica personale specializzato in possesso 

di formazione e autorizzazione necessarie 

per eseguire l‘allacciamento elettrico.
Indica personale specializzato in pos-

sesso di formazione e autorizzazione 

necessarie per eseguire il montaggio.

Avvertenze di sicurezza

AVVERTENZA!

 Pericolo di scarica  

elettrica! Mai lavorare sull‘apparecchio 

in presenza di tensione.

Impiego secondo destinazione 

Destinato all’impiego in esterni con una  

temperatura ambiente

 (ta) di 25 °C 

Classe di isolamento: 

II

Grado di protezione: 

IP64

Smaltimento di rifiuti di apparecchiature 

elettriche ed elettroniche

Alla fine del loro periodo di durata utile, 

raccogliere e smaltire i rifiuti di appa-

recchiature elettriche ed elettroniche 

sempre in modo differenziato.  

Nel dubbio, si raccomanda di chiedere 

informazioni su uno smaltimento 

conforme alla normativa ambientale 

presso le autorità municipali del posto 

o aziende specializzate nello  

smaltimento di rifiuti.  

Importanti informazioni sull’efficienza 

energetica di apparecchi TRILUX 

come anche sulla manutenzione  

e smaltimento degli stessi possono 

essere consultate in Internet:  

www.trilux.com/eg245

AVVERTENZA!

 Pericolo di scarica  

elettrica! La sorgente luminosa di 

questo apparecchio deve essere  

sostituita dal produttore o da un tecnico 

di assistenza incaricato dallo stesso 

oppure da una persona in possesso  

di qualifica paragonabile. In caso di 

disturbi o guasto della sorgente  

luminosa si prega di rivolgersi a TRILUX.

AVVERTENZA!

 Osservare le indica-

zioni e le tappe della procedura di 

montaggio esposte nelle istruzioni 

per l’uso del produttore.

ATTENZIONE!

 Pericolo di lesioni agli 

occhi! Non fissare lo sguardo sulla 

sorgente di luce attiva. Modulo LED: 

gruppo di rischio 2. Posizionare  

l‘apparecchio in modo che, ad una  

distanza inferiore a 0.4 m, non ci si possa 

aspettare che vi si fissi lo sguardo  

a lungo.

AVVISO. 

Per l‘allacciamento dell‘appa-

recchio utilizzare dispositivi adatti. Un 

dispositivo adatto è ad es. una cassetta 

di giunzione cavi con morsettiere per 

cavi con una sezione di  X x 1,5

 / 2,5

 

/ .. e una tensione di misurazione di 

250/400 V.

Su richiesta del cliente è possibile 

utilizzare cavi di collegamento con fili 

aggiuntivi. Proteggere i cavi non utiliz-

zati dal contatto in loco.

AVVISO.

 Durante le operazioni di  

montaggio usare guanti puliti per 

prevenire l‘accumulo di sporco.

Avvisi importanti sui reattori elettronici

Un‘interruzione del conduttore di neutro nel 

circuito trifase provoca danni da sovratensioni 

nell‘impianto di illuminazione. Aprire il morsetto 

di sezionamento del conduttore di neutro  

solo senza tensione e chiuderlo prima del  

reinserimento. La massima temperatura  

ambiente ammissibile (ta) dell’apparecchio  

non deve essere oltrepassata.  

Questo ridurrebbe altrimenti la durata utile e, 

nel caso estremo, si rischierebbe un guasto 

precoce dell’apparecchio. Realizzare i cavi di  

allacciamento per ingressi di comando di  

reattori elettronici dimmerabili (1-10 V, DALI ecc.)

in modo che presentino rigidità dielettrica con 

tensione di rete di 230 V (isolamento base).

Avvisi importanti sull’azione di carichi.

L’apparecchio soddisfa i requisiti della  

IEC 60598 ed è concepito per poter resistere  

all’azione del vento secondo EN 1991 (Eurocode) 

con una velocità di base di fino a 30m/s 

(corrispondente secondo EN 40 alla zona  

di vento 4 in Germania) nella categoria di 

terreno 1. Qui si tiene conto di un carico da 

neve (fino a 1kN/m²) e di un congelamento 

(fino a 20 mm) con un’altezza dei punti  

luminosi conforme alle istruzioni di montaggio. 

Carichi di impatto e siti esposti, come ad es. 

ponti, montaggio su edifici o direttamente 

accanto a binari ferroviari, non vengono tenuti 

in conto.

Avvisi importanti sul fissaggio dell‘apparec-

chio

In apparecchi per esterni a LED con classe 

d‘isolamento II, a seconda delle condizioni 

atmosferiche, eventuali cariche statiche del 

corpo apparecchio potrebbero pregiudicare 

il funzionamento e la durata utile dei moduli 

LED. TRILUX consiglia pertanto di eseguire 

il fissaggio degli apparecchi in modo che 

sussista un collegamento elettrico a bassa 

impedenza del corpo apparecchio alla terra. 

Avvisi importanti per il cavo di collegamento.

Impiegare l’apparecchio solo con un cavo 

esterno privo di danni. Per evitare pericoli,  

un cavo esterno danneggiato di questo  

apparecchio deve essere  sostituito esclusivamente

da TRILUX, dal suo rappresentante di  

assistenza o da un tecnico specializzato con 

qualifica paragonabile.

Direttiva 2014/53/UE 

Dichiarazione di conformità UE semplificata 

secondo direttiva RED nel caso che nell‘ap-

parecchio sia installato un alimentatore con 

interfaccia NFC o un componente radio: Con 

il presente documento, TRILUX dichiara che 

il tipo di apparecchiatura radio, nei seguenti 

modelli di apparecchio (modello di prodotto), 

è conforme alla direttiva 2014/53/UE:

Per il testo completo della dichiarazione di 

conformità UE si rimanda all‘Internet:

www.trilux.com/eu-conformity

884 

...

Summary of Contents for 8841 LS Series

Page 1: ...841 LS 8841 LS 10135819 200731 DE MONTAGEANLEITUNG EN MOUNTING INSTRUCTIONS FR INSTRUCTIONS DE MONTAGE IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ES INSTRUCCIONES DE MONTAJE NL MONTAGEHANDLEIDING PL INSTRUKCJA MONTA...

Page 2: ...ifizierten Person ersetzt werden Bei St rungen oder Ausfall der Lichtquelle wenden Sie sich bitte an TRILUX WARNUNG Beachten Sie die Hin weise der Betriebsanleitung des Herstellers VORSICHT Gefahr von...

Page 3: ...ed for outdoor use with an ambient temperature of ta 35 C Safety class II Protection rating IP66 Disposal of waste electrical and electronic equipment Always collect and dispose of old electrical and...

Page 4: ...ication quivalente pourra se charger de remplacer la source de lumi re de ce luminaire En cas de perturbations ou d faillances de la source lumineuse veuillez vous adresser TRILUX ATTENTION Risques de...

Page 5: ...chio utilizzare dispositivi adatti Un dispositivo adatto ad es una cassetta di giunzione cavi con morsettiere per cavi con una sezione di X x 1 5 2 5 e una tensione di misurazione di 250 400 V Su rich...

Page 6: ...o por una persona de cualificaci n similar En caso de fallos o aver as de la fuente de luz por favor p ngase en contacto con TRILUX ADVERTENCIA Tenga en cuenta las indicaciones y los pasos indicacion...

Page 7: ...r moet worden vervangen door de fabrikant een door de fabrikant gemachtigd servicetechnicus of een persoon met vergelijkbare kwalificaties Neem contact op met TRILUX in geval van een storing of uitval...

Page 8: ...eg245 OSTRZE ENIE Niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektrycznym r d o wiat a tej oprawy mo e by wymieniane wy cznie przez producenta wyznaczonego przez niego technika serwisu lub por wnywalnie wykwa...

Page 9: ...841LS 8841LS a b IP23 IP54 Type XXX XX Type XXX XX Type XXX XX L Kopf 8841LS E Block 8841 Standrohr 8831LS 8841LS 8841LS a b IP23 IP54 8841 LS E LED 2600 26 0 8841 LS E LED 3600 34 0 8841 LS LED 2600...

Page 10: ...841 LS 8841 LS 10135819 200731 trilux com 18 32 170 270 180 90 800 400 2600 3600 170 270 180 90 320 2600 3600 8841 LS E LED 2600 8841 LS E LED 3600 8841 LS LED 2600 8841 LS LED 3600 8841 LS LED 2600 8...

Page 11: ...trilux com 200731 10135819 21 32 8841 LS 8841 LS 10135819 200731 trilux com 20 32 4 5 170 170 240 D Drainage E Drainage F Drainage I Drenaggio S Drenaje N Drainage P Odp yw 45 i i...

Page 12: ...trilux com 200731 10135819 23 32 8841 LS 8841 LS 10135819 200731 trilux com 22 32 7 2 0 45 4x 4 5 20 170 170 240 M10 x 30 4x 01 01 03 02 A A B N E L 30 8 max 3x 1 5 A B...

Page 13: ...Per collegare il cavo di terra sbloccare il connettore a spina ruotando l elemento di plastica S Para conectar el cable subterr neo desenroscar la parte de la clavija de enchufe de la parte de materia...

Page 14: ...trilux com 200731 10135819 27 32 8841 LS 8841 LS 10135819 200731 trilux com 26 32 1 4x 2 E L1 N b 1 4x 8841LS b IP54 1 4x 2 E L1 N b 1 4x 8841LS b IP54 09 07 10 08 A A A A B B B B...

Page 15: ...z la t te de luminaire afin que la fl che de son tiquette s oriente en direction de la rue I NOTA Applicare la testata apparecchio in modo che la freccia sulla sua etichetta sia rivolta verso la strad...

Page 16: ...41 LS 10135819 200731 trilux com 30 32 1 D Austausch der Sicherung E Replacement of fuse F change du fusible I Sostituzione del fusibile S Cambio del fusible N De zekering vervangen E 2 b 8841 LS IP54...

Page 17: ...TRILUX GmbH Co KG Heidestra e D 59759 Arnsberg 49 2932 301 0 info trilux com www trilux com...

Reviews: