background image

© trilux.com | 200731 | 10135819

15

 | 32

8841 LS

8841 LS

10135819 | 200731 | © trilux.com

14

 | 32

PL

PL

Zasady bezpieczeństwa

Należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje 

i czynności montażowe. Zachować instrukcję  

na wypadek konserwacji lub demontażu.

Wyjaśnienie poziomów ostrzegania 

Przestrzegać wskazówek ostrzegawczych. 

Nieprzestrzeganie wskazówek ostrzegawczych 

może spowodować obrażenia ciała lub szkody 

rzeczowe!

OSTRZEŻENIE! 

Oznacza zagrożenia, 

które mogą prowadzić do poważnych  

i/lub śmiertelnych obrażeń ciała.

UWAGA! 

Oznacza zagrożenia, które 

mogą prowadzić do obrażeń ciała lub 

zagrożenia dla zdrowia.

WSKAZÓWKA.

 Oznacza zagrożenia, 

które mogą prowadzić do szkód 

materialnych lub nieprawidłowego 

działania.

PORADA.

 Oznacza informacje, które 

zawierają poradę lub przydatną  

wskazówkę.

Wyjaśnienie ważnych symboli 

i piktogramów

Oznacza wykwalifikowany personel, 

który jest przeszkolony i upoważniony 

do wykonania przyłącza elektrycznego.
Określa kompetentny personel, który 

jest przeszkolony i upoważniony do 

przeprowadzenia montażu.

Wskazówki bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE!

 Niebezpieczeństwo 

porażenia prądem elektrycznym! 

Nigdy nie pracować przy oprawie pod 

napięciem.

Ważne wskazówki dotyczące 

stateczników elektronicznych

Przerwanie przewodu zerowego w obwodzie 

trójfazowym prowadzi do uszkodzenia instalacji 

oświetleniowej na skutek przepięcia. Zacisk 

rozłączny przewodu zerowego należy rozwierać 

tylko po odłączeniu od zasilania i zewrzeć go 

ponownie przed ponownym włączeniem.  

Nie przekraczać maksymalnej dopuszczalnej 

temperatury otoczenia ta oprawy.  

Przegrzanie skraca trwałość urządzenia, 

a w ekstremalnych przypadkach grozi  

przedwczesną awarią oprawy. Przewody 

podłączeniowe wejść sterujących ściemnialnych 

stateczników elektronicznych (1...10 V, DALI itp.) 

muszą mieć izolację dopuszczoną do pracy pod 

napięciem 230 V (izolacja podstawowa).

Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem

Przeznaczone do stosowania na zewnątrz  

w temperaturze otoczenia:

 ta 25°C 

Klasa ochronności: 

II

Stopień ochrony: 

IP64

Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego 

i elektronicznego

Po zakończeniu okresu eksploatacji 

zużyte urządzenia elektryczne 

i elektroniczne należy zawsze zbierać 

i utylizować oddzielnie. W przypadku 

wątpliwości należy uzyskać informacje 

na temat przyjaznego dla środowiska 

usuwania odpadów od władz lokalnych 

lub firm zajmujących się utylizacją  

odpadów specjalnych. Ważne informacje 

dotyczące wydajności energetycznej 

opraw TRILUX oraz ich konserwacji 

i utylizacji znaleźć można w internecie 

pod adresem: 

www.trilux.com/eg245

OSTRZEŻENIE!

 Niebezpieczeństwo  

porażenia prądem elektrycznym!  

Źródło światła tej oprawy może być  

wymieniane wyłącznie przez producenta, 

wyznaczonego przez niego technika 

serwisu lub porównywalnie  

wykwalifikowaną osobę. W przypadku 

usterek lub awarii źródła światła  

prosimy o kontakt z firmą TRILUX.

OSTRZEŻENIE! 

Należy przestrze-

gać wskazówek w instrukcji obsługi 

producenta.

UWAGA!

 Niebezpieczeństwo  

uszkodzenia oczu! Nie wpatrywać się 

w pracujące źródło światła.  

Moduł LED: grupa ryzyka 2. Oprawa 

oświetleniowa powinna być umieszczona

tak, że nie jest przewidziane dłuższe 

wpatrywanie się w oprawę z odległości 

bliższej niż 0,4 m.

WSKAZÓWKA.

 Aby zapobiec  

zabrudzeniom, należy nosić  

czyste rękawice montażowe.

Oprawa spełnia wymogi normy IEC 60598 

i jest przeznaczona do ekspozycji na wiatr 

zgodnie z normą EN 1991 (Eurokod) przy 

podstawowej prędkości wiatru do 30 m/s  

(odpowiada strefie wiatru 4 wg EN 40 

w Niemczech) w terenie kategorii 1. 

Uwzględniono przy tym obciążenie śniegiem 

(do 1 kN/m²) i oblodzenie (do 20 mm)  

przy wysokości punktu świetlnego zgodnie 

z instrukcją montażu. Nie uwzględniono 

obciążeń udarowych ani miejsc eksponowanych, 

np. mostów, montażu na budynkach lub 

bezpośrednio przy torach kolejowych.

Ważne wskazówki dotyczące oddziaływania 

obciążenia

Oprawa może być eksploatowana wyłącznie 

z nieuszkodzonym elastycznym kablem 

zewnętrznym. W przypadku uszkodzenia 

elastycznego kabla zewnętrznego należy 

go zastąpić kablem specjalnym lub kablem 

dostępnym wyłącznie w firmie TRILUX lub 

u jej partnerów serwisowych.

Ważne wskazówki dotyczące przewodu 

podłączeniowego

Dyrektywą 2014/53/UE 

Uproszczona deklaracja zgodności UE 

zgodnie z dyrektywą RED, jeżeli oprawa jest 

wyposażona w zasilacz z interfejsem NFC lub 

komponent radiowy: Firma TRILUX niniej-

szym oświadcza, że typ instalacji radiowej w 

następujących typach opraw oświetleniowych 

(typach produktu) jest zgodny z dyrektywą 

2014/53/UE:

Pełny tekst deklaracji zgodności znaleźć 

można w internecie:

www.trilux.com/eu-conformity

884 

...

UWAGA. 

Do podłączenia oprawy 

należy użyć odpowiedniego osprzętu. 

Odpowiedni osprzęt to np. skrzynka 

kablowa z zaciskami rzędowymi do 

przewodów o przekroju X x 1,5

 / 

2,5

 / ... i napięciu znamionowym 250 

/ 400 V.

Na życzenie klienta mogą być użyte 

kable połączeniowe z dodatkowymi 

przewodami. Nieużywane przewody 

należy chronić przed kontaktem na 

miejscu.

Ważne wskazówki dotyczące montażu opra-

wy 

W przypadku diodowych opraw zewnętrznych 

o klasie ochronności II ładunki elektrostatyc-

zne indukowane warunkami atmosferycznymi 

w obudowie oprawy mogą mieć negatywny 

wpływ na działanie i trwałość modułów LED. 

TRILUX zaleca zamontować oprawę w taki 

sposób, aby istniało połączenie elektryczne 

o niskiej rezystancji z obudowy oprawy do 

gruntu.

Summary of Contents for 8841 LS Series

Page 1: ...841 LS 8841 LS 10135819 200731 DE MONTAGEANLEITUNG EN MOUNTING INSTRUCTIONS FR INSTRUCTIONS DE MONTAGE IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ES INSTRUCCIONES DE MONTAJE NL MONTAGEHANDLEIDING PL INSTRUKCJA MONTA...

Page 2: ...ifizierten Person ersetzt werden Bei St rungen oder Ausfall der Lichtquelle wenden Sie sich bitte an TRILUX WARNUNG Beachten Sie die Hin weise der Betriebsanleitung des Herstellers VORSICHT Gefahr von...

Page 3: ...ed for outdoor use with an ambient temperature of ta 35 C Safety class II Protection rating IP66 Disposal of waste electrical and electronic equipment Always collect and dispose of old electrical and...

Page 4: ...ication quivalente pourra se charger de remplacer la source de lumi re de ce luminaire En cas de perturbations ou d faillances de la source lumineuse veuillez vous adresser TRILUX ATTENTION Risques de...

Page 5: ...chio utilizzare dispositivi adatti Un dispositivo adatto ad es una cassetta di giunzione cavi con morsettiere per cavi con una sezione di X x 1 5 2 5 e una tensione di misurazione di 250 400 V Su rich...

Page 6: ...o por una persona de cualificaci n similar En caso de fallos o aver as de la fuente de luz por favor p ngase en contacto con TRILUX ADVERTENCIA Tenga en cuenta las indicaciones y los pasos indicacion...

Page 7: ...r moet worden vervangen door de fabrikant een door de fabrikant gemachtigd servicetechnicus of een persoon met vergelijkbare kwalificaties Neem contact op met TRILUX in geval van een storing of uitval...

Page 8: ...eg245 OSTRZE ENIE Niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektrycznym r d o wiat a tej oprawy mo e by wymieniane wy cznie przez producenta wyznaczonego przez niego technika serwisu lub por wnywalnie wykwa...

Page 9: ...841LS 8841LS a b IP23 IP54 Type XXX XX Type XXX XX Type XXX XX L Kopf 8841LS E Block 8841 Standrohr 8831LS 8841LS 8841LS a b IP23 IP54 8841 LS E LED 2600 26 0 8841 LS E LED 3600 34 0 8841 LS LED 2600...

Page 10: ...841 LS 8841 LS 10135819 200731 trilux com 18 32 170 270 180 90 800 400 2600 3600 170 270 180 90 320 2600 3600 8841 LS E LED 2600 8841 LS E LED 3600 8841 LS LED 2600 8841 LS LED 3600 8841 LS LED 2600 8...

Page 11: ...trilux com 200731 10135819 21 32 8841 LS 8841 LS 10135819 200731 trilux com 20 32 4 5 170 170 240 D Drainage E Drainage F Drainage I Drenaggio S Drenaje N Drainage P Odp yw 45 i i...

Page 12: ...trilux com 200731 10135819 23 32 8841 LS 8841 LS 10135819 200731 trilux com 22 32 7 2 0 45 4x 4 5 20 170 170 240 M10 x 30 4x 01 01 03 02 A A B N E L 30 8 max 3x 1 5 A B...

Page 13: ...Per collegare il cavo di terra sbloccare il connettore a spina ruotando l elemento di plastica S Para conectar el cable subterr neo desenroscar la parte de la clavija de enchufe de la parte de materia...

Page 14: ...trilux com 200731 10135819 27 32 8841 LS 8841 LS 10135819 200731 trilux com 26 32 1 4x 2 E L1 N b 1 4x 8841LS b IP54 1 4x 2 E L1 N b 1 4x 8841LS b IP54 09 07 10 08 A A A A B B B B...

Page 15: ...z la t te de luminaire afin que la fl che de son tiquette s oriente en direction de la rue I NOTA Applicare la testata apparecchio in modo che la freccia sulla sua etichetta sia rivolta verso la strad...

Page 16: ...41 LS 10135819 200731 trilux com 30 32 1 D Austausch der Sicherung E Replacement of fuse F change du fusible I Sostituzione del fusibile S Cambio del fusible N De zekering vervangen E 2 b 8841 LS IP54...

Page 17: ...TRILUX GmbH Co KG Heidestra e D 59759 Arnsberg 49 2932 301 0 info trilux com www trilux com...

Reviews: