background image

7

TOPEX.PL

surface cut, signs of burns, bulge or change of diameter) 
immediately replace the hose with a new one.
Rubber hose also must be replaced not later than 5 
years from its production date specified on the hose.

TECHNICAL PARAMETERS

Flame temperature [°C]

1850

Gas consumption [g/h]

7800

Burner power [kW]

110

Number of burners

2

Burner diameter (mm)

W

1

 = 57, W

2

 = 70

Type of burner

roofing

Hose length

5m

Additional equipment

50 cm gas supply stiff 
connection

TORCH COMPONENTS 

a.  Burner
b.  Handle
c.  Gas valve wheel
d.  Rubber hose
e.  Keys
f.  Gas valve lever
g.  Stand
h.  Stiff connection

OPERATION AND USE 

Starting the torch

 

– Release gas valve lever

 

– Turn gas valve of the torch towards (-) to turn it off. 

 

– Connect gas hose to the torch and gas container.

 

– Open gas container valve to supply rubber hose with 

gas.

 

– Direct the torch nozzle forward.

 

– Press the gas valve lever against the handle

 

– Turn the torch gas valve by 2/3 of a turn in (+) direction 

(you should hear specific hissing of the gas coming out).

 

– Light up gas coming out of the burner.

Adjusting flame size and temperature 

Gas valve wheel allows setting the flame size and 
temperature. 
Turn the wheel in (-) direction to reduce the flame size 
and temperature. Turn the wheel in (+) direction to 
increase the flame size and temperature.

Extinguishing the flame 

 

– Release gas valve lever

 

– Turn the gas valve in (-) direction to extreme position.

 

– Cut off gas supply from the gas container when the 

flame is extinguished.

MAINTENANCE

Sometimes using contaminated gas that may 
appear when the gas tank is almost empty causes 

partial clogging of the nozzle. To clean the nozzle turn 
the gas container valve off, disconnect rubber hose from 
the gas container, disassemble the torch, clean the nozzle 
thoroughly with petrol or similar liquid. You can also use very 
thin wire to clear the nozzle. 

UNDER NO CIRCUMSTANCES 

ALLOW THE NOZZLE OPENING TO ENLARGE.

ГАЗОВАЯ ГОРЕЛКА ДЛЯ КРОВЕЛЬНЫХ 

РАБОТ (НА СЖИЖЕННОМ ГАЗЕ) 44E121

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ 

Паяльник не оснащен индикатором температуры. 
Неаккуратное обращение с инструментом может 
стать причиной пожара. Берегите себя и окружающую 
среду, соблюдая необходимые меры безопасности.

ВНИМАНИЕ!

1.  Не приближайте сопло горелки к лицу и рукам. 

Это может причинить ожоги.

2.  Во время работы с горелкой сопло сильно нагревается. 

Высокая температура сохраняется в течение 
некоторого времени после завершения работы.

3.  Запрещается приближать нагретое сопло горелки 

к легковоспламеняющимся материалам.

4.  Убирая горелку после работы, убедитесь, что 

вентиль регулирования расхода газа завинчен, 
дайте горелке остыть.

5.  Запрещается хранить газовые баллоны при 

температуре свыше 40°C (104ºF) или в солнечных 
местах.

6.  Храните горелку в местах, недоступных для детей.
7.  Для работы с горелкой используйте газ пропан, 

бутан или смесь пропан-бутан.

8.  Избегайте контакта горелки с маслами, кислотами 

и другими химическими веществами.

9.  Работая с горелкой, пользуйтесь средствами 

индивидуальной защиты – защитными очками и 
перчатками.

10.  Запрещается работать с горелкой в 

случае ее повреждения или повреждения 
газоподводящего шланга.

11.  Запрещается самостоятельно чинить горелку, а 

также разбирать.

12.  Пользуйтесь горелкой в соответствии с инструкцией.

RU

Summary of Contents for 44E121

Page 1: ...A U YTKOWANIA INSTRUCTION MANUAL HASZN LATI UTAS T S INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE APTARNAVIMO INSTRUKCIJA LIETO ANAS INSTRUKCIJA KASUTUSJUHEND GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG PL GB RU UA HU RO LT...

Page 2: ......

Page 3: ...10 ARZATOR PE GAZ PENTRU LUCRARI DE TINICHIGERIE PE GAZ LICHID 11 DUJINIS DEGIKLIS SU NUOLATINIU DUJ PADAVIMU STOG DENGIMO DARBAMS 13 IDR S G ZES DEGLIS JUMTA DARBIEM 14 KATUSEKATTET DE GAASIP LETI KA...

Page 4: ...4 TOPEX PL a b c d f e h g 44E121 W1 W2...

Page 5: ...nie mog by r wnie wykonane czenia element w s u cych do podnoszenia adunk w UWAGA Upewni si czy gi tki przew d gumowy cz cy palnik ze zbiornikiem gazu jest w dobrym stanie czy jest szczelnie pod czon...

Page 6: ...ace and hands There is risk of burns 2 The burner heats up very much during torch operation High temperature remains for some time after the torch is switched off 3 Do not put hot torch burner close t...

Page 7: ...ver against the handle Turn the torch gas valve by 2 3 of a turn in direction you should hear specific hissing of the gas coming out Light up gas coming out of the burner Adjusting flame size and temp...

Page 8: ...8 TOPEX PL 130 C 5 C 1850 7800 110 2 W1 57 W2 70 5m 50 c a b c d e f g h 2 3...

Page 9: ...9 TOPEX PL 44E121 1 2 3 4 5 40 C 104 F 6 7 8 9 10 11 12 1300 C UA 5 C 1850 7800 110 2 W1 57 W2 70 5m 50 c a b c d e f g h...

Page 10: ...n 6 A g z g t gyermekekt l elz rt helyen kell t rolni 7 A g z g h z prop n but n vagy prop n but n g zkever k alkalmazhat 8 Ker lje a g z g s a t ml rintkez s t olajokkal savakkal s m s vegyi anyagokk...

Page 11: ...t a markolathoz Forgassa el a g z g szelepkerek t 2 3 fordulattal a jel ir ny ba ekkor hallhat lesz a ki raml g z jellemz sziszeg se Gy jtsa meg a g z g f v k j b l ki raml g zt A l ng nagys g nak s a...

Page 12: ...it alimentarea cu gaz REMARCA S nu tragi de furtunul de cauciuc mut nd sau ridic nd butelia cu gaz Ianintedea ncepelucrultrebuieverificat stareafurunului flexzibildecauciuc Dac ncaulverific riiveicons...

Page 13: ...inesapsaugos priemones apsauginius akinius ir pir tines 10 Nesinaudokite sugedusiu degikliu arba jeigu jo gumuota arna yra pa eista 11 Neremontuokite ir neardykite degiklio patys 12 Degikl naudokite t...

Page 14: ...t ras r d t ja Neuzman g ier ces izmanto ana var k t par ugunsgr ka c loni Sarg jiet sevi un apk rt jo vidi iev rojot atbilsto us dro bas l dzek us UZMAN BU 1 Nenovietot deg a sprauslu sejas un roku t...

Page 15: ...izejo o g zi Liesmas lieluma un temperat ras regul cija Ar g zes regulatoru ir iesp jams iestat t liesmas un temperat ras lielumu Lai samazin tu liesmu un temperat ru pagriezt regulatoru z mes virzien...

Page 16: ...t p rast voolikul toodud tootmiskuup eva TEHNILISED PARAMEETRID Leegi temperatuur C 1850 Gaasi kulu g h 7800 P leti v imsus kW 110 P letite arv 2 P leti l bim t mm W1 57 W2 70 P leti liik katuset de p...

Page 17: ...nen zijn Soldeerverbindingen zijn eveneens niet aangeraden voor het verbinden van elementen voor het opheffen van de ladingen LET OP Verzeker u zich of de flexibele rubberen leiding NL die de brander...

Page 18: ...Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa tel 0 22 573 03 00 fax 0 22 573 04 00 GASBRENNER F R DACHDECKERARBEITEN F R FL SSIGGAS 44E121 BETRIEBSSICHERHEIT Der Brenner verf gt ber keine Tempera...

Page 19: ...Starrer Schlauch BETRIEB BEDIENUNG Brenner starten Den Gasventilhebel loslassen Durch das Drehen in der Richtung das Gasventil des Brenners drehen Den Gasschlauch am Brenner und Gasbeh lter anschlie...

Page 20: ......

Reviews: