background image

14

TOPEX.PL

h.  Vamzdis

DARBAS IR APTARNAVIMAS 

Degiklio įjungimas .

 

– Atleiskite dujų vožtuvo svirtį .

 

– Sukdami simbolio (-) link, užsukite degiklio dujų 

vožtuvą. 

 

– Dujų žarną sujunkite su degikliu ir dujų talpykla.

 

– Atsukite dujų talpyklos vožtuvą, gumuota žarna 

pradės tekėti dujos.

 

– Degiklio antgalį laikykite priešais save [nukreipkite 

nuo savęs].

 

– Dujų vožtuvo svirtį prispauskite prie rankenos.

 

– Degiklio dujų vožtuvą pasukite 2/3 simbolio (+) link, 

(išgirsite tekančių dujų šnypštimą).

 

– Uždekite iš degiklio tekančias dujas.

Liepsnos intensyvumo ir temperatūros reguliavimas 

Dujų vožtuvo rankenėle galima nustatyti liepsnos 
intensyvumą ir temperatūrą. 
Norėdami sumažinti liepsnos intensyvumą ir 
temperatūrą, rankenėlę sukite simbolio (-) link. 
Sukdami priešinga kryptimi, simbolio (+) link, liepsną ir 
temperatūrą padidinsite.

Liepsnos užgesinimas  

 

– Atleiskite dujų vožtuvo svirtį

 

– Dujų vožtuvą užsukite iki galo, simbolio (-) link.

 

– Užgesus liepsnai, užsukę dujų talpyklos vožtuvą 

nutrauksite dujų tiekimą

.

PRIEŽIŪRA

Kartais, naudojant talpykloje esančius dujų 
likučius, antgalis gali dalinai užakti. Norėdami 

išvalyti antgalį, užsukite dujų talpyklos vožtuvą, 
gumuotą žarną atjunkite nuo dujų talpyklos, išrinkite 
degiklį ir kruopščiai, benzinu ar panašiu skysčiu 
išplaukite antgalį. Taip pat antgalį galima išvalyti labai 
plona plienine vielute.

 BET KOKIU ATVEJU, NEGALIMA 

PLATINTI ANTGALIO ANGOS.

ŠĶIDRĀS GĀZES DEGLIS JUMTA DARBIEM 

44E121

DROŠĪBAS NOTEIKUMI

Deglim nav temperatūras rādītāja. Neuzmanīgā ierīces 
izmantošana var kļūt par ugunsgrēka cēloni. Sargājiet sevi 
un apkārtējo vidi, ievērojot atbilstošus drošības līdzekļus.

UZMANĪBU!

1.  Nenovietot degļa sprauslu sejas un roku tuvumā. 

Pastāv apdeguma risks.

2.  Darba laikā degļa sprausla ļoti uzsilst. Pēc degļa 

izslēgšanas augstā temperatūra saglabājas vēl kādu 
noteiktu laiku.  

3.  Sakarsēto degļa sprauslu nedrīkst pietuvināt pie 

viegli uzliesmojošiem materiāliem. 

4.  Pirms uzglabāšanas nepieciešams pārliecināties, 

ka gāzes regulators ir aizgriezts, karstam deglim ir 
jāatdzesējas.  

5.  Gāze baloniņu nedrīkst uzglabāt temperatūrā virs 

40°C (104ºF) vai saulainajās vietās. 

6.  Uzglabāt degli bērniem nepieejamā vietā.
7.  Deglim izmantot tikai propānu, butānu vai propāna-

butāna maisījumu. 

8.  Nedrīkst pieļaut degļa un gumijas vada kontaktu ar 

eļļu, skābēm un citiem ķīmiskiem līdzekļiem.

9.  Darba laikā ar degli lietot personīgās aizsardzības 

līdzekļus: aizsargbrilles un aizsargcimdus. 

10.  Nedrīkst strādāt ar bojāto degli vai bojāto gumijas 

vadu. 

11.  Neveikt pašrocīgi remontu un nedemontēt degļa 

elementus. 

12.  Deglis jāekspluatē saskaņā ar instrukciju.

BRĪDINĀJUMS !

 

– Nav ieteicams izmantot tādus lodēšanas elementus 

vai materiālus, kas vēlāk tiks pakļauti temperatūras 
iedarbībai virs 130°C. 

 

– Lodēšanas metodi nedrīkst pielietot arī tiem 

elementiem, kas ir domāti kravas pacelšanai. 

UZMANĪBU! 

Pārliecināties, ka lokans gumijas vads, kas savieno 
degli ar gāzes tvertni, ir labā tehniskā stāvoklī 

un hermētiski pievienots, kā arī ka gāzes spiediens nav 
lielāks par vērtību, kas ir norādīta uz gumijas vada. 

UZMANĪBU ! 

Gumijas vadiem ir īscaurules ar kreiso vītni. 

LV

Summary of Contents for 44E121

Page 1: ...A U YTKOWANIA INSTRUCTION MANUAL HASZN LATI UTAS T S INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE APTARNAVIMO INSTRUKCIJA LIETO ANAS INSTRUKCIJA KASUTUSJUHEND GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG PL GB RU UA HU RO LT...

Page 2: ......

Page 3: ...10 ARZATOR PE GAZ PENTRU LUCRARI DE TINICHIGERIE PE GAZ LICHID 11 DUJINIS DEGIKLIS SU NUOLATINIU DUJ PADAVIMU STOG DENGIMO DARBAMS 13 IDR S G ZES DEGLIS JUMTA DARBIEM 14 KATUSEKATTET DE GAASIP LETI KA...

Page 4: ...4 TOPEX PL a b c d f e h g 44E121 W1 W2...

Page 5: ...nie mog by r wnie wykonane czenia element w s u cych do podnoszenia adunk w UWAGA Upewni si czy gi tki przew d gumowy cz cy palnik ze zbiornikiem gazu jest w dobrym stanie czy jest szczelnie pod czon...

Page 6: ...ace and hands There is risk of burns 2 The burner heats up very much during torch operation High temperature remains for some time after the torch is switched off 3 Do not put hot torch burner close t...

Page 7: ...ver against the handle Turn the torch gas valve by 2 3 of a turn in direction you should hear specific hissing of the gas coming out Light up gas coming out of the burner Adjusting flame size and temp...

Page 8: ...8 TOPEX PL 130 C 5 C 1850 7800 110 2 W1 57 W2 70 5m 50 c a b c d e f g h 2 3...

Page 9: ...9 TOPEX PL 44E121 1 2 3 4 5 40 C 104 F 6 7 8 9 10 11 12 1300 C UA 5 C 1850 7800 110 2 W1 57 W2 70 5m 50 c a b c d e f g h...

Page 10: ...n 6 A g z g t gyermekekt l elz rt helyen kell t rolni 7 A g z g h z prop n but n vagy prop n but n g zkever k alkalmazhat 8 Ker lje a g z g s a t ml rintkez s t olajokkal savakkal s m s vegyi anyagokk...

Page 11: ...t a markolathoz Forgassa el a g z g szelepkerek t 2 3 fordulattal a jel ir ny ba ekkor hallhat lesz a ki raml g z jellemz sziszeg se Gy jtsa meg a g z g f v k j b l ki raml g zt A l ng nagys g nak s a...

Page 12: ...it alimentarea cu gaz REMARCA S nu tragi de furtunul de cauciuc mut nd sau ridic nd butelia cu gaz Ianintedea ncepelucrultrebuieverificat stareafurunului flexzibildecauciuc Dac ncaulverific riiveicons...

Page 13: ...inesapsaugos priemones apsauginius akinius ir pir tines 10 Nesinaudokite sugedusiu degikliu arba jeigu jo gumuota arna yra pa eista 11 Neremontuokite ir neardykite degiklio patys 12 Degikl naudokite t...

Page 14: ...t ras r d t ja Neuzman g ier ces izmanto ana var k t par ugunsgr ka c loni Sarg jiet sevi un apk rt jo vidi iev rojot atbilsto us dro bas l dzek us UZMAN BU 1 Nenovietot deg a sprauslu sejas un roku t...

Page 15: ...izejo o g zi Liesmas lieluma un temperat ras regul cija Ar g zes regulatoru ir iesp jams iestat t liesmas un temperat ras lielumu Lai samazin tu liesmu un temperat ru pagriezt regulatoru z mes virzien...

Page 16: ...t p rast voolikul toodud tootmiskuup eva TEHNILISED PARAMEETRID Leegi temperatuur C 1850 Gaasi kulu g h 7800 P leti v imsus kW 110 P letite arv 2 P leti l bim t mm W1 57 W2 70 P leti liik katuset de p...

Page 17: ...nen zijn Soldeerverbindingen zijn eveneens niet aangeraden voor het verbinden van elementen voor het opheffen van de ladingen LET OP Verzeker u zich of de flexibele rubberen leiding NL die de brander...

Page 18: ...Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa tel 0 22 573 03 00 fax 0 22 573 04 00 GASBRENNER F R DACHDECKERARBEITEN F R FL SSIGGAS 44E121 BETRIEBSSICHERHEIT Der Brenner verf gt ber keine Tempera...

Page 19: ...Starrer Schlauch BETRIEB BEDIENUNG Brenner starten Den Gasventilhebel loslassen Durch das Drehen in der Richtung das Gasventil des Brenners drehen Den Gasschlauch am Brenner und Gasbeh lter anschlie...

Page 20: ......

Reviews: