background image

ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

СТЕРИЛИЗАТОРА В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ

3

МИН

ОПИСАНИЕ АППАРАТА

::

Этот практичный и экономичный аппарат он подходит для большинства детских бутылочек

Быстрый

он

стерилизует за

минуты при мощности

1000 W - 1300 W 5 

детских бутылочек с аксессуарами

.

Ваш стерилизатор включает

::

крышку 

, 1 

держатель для бутылочки 

, 1 

котел 

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Перед тем

как поместить предметы в аппарат для стерилизации

важно убедиться

что все бутылочки

соски и

аксессуары пустые

вымытые и ополоснутые холодной водой

1. 

Тщательно вымыть и ополоснуть бутылочки и аксессуары

2. 

Вымытые бутылочки Вы можете поместить на бутылкодержатель

который служит для стекания капель

3. 

Снять крышку стерилизатора

повернуть ее влево

придерживая котел в фиксированном положении

4. 

Снять бутылкодержатель

.

5. 

Налить

200 

мл воды на дно котла при помощи градуированной бутылочки

6.  – 

Для стерилизации

бутылочек

, 2 

возможности

:

a. 

Верните бутылкодержатель в исходное положение

Поместите

бутылочки горлышком вниз в

четыре паза

(

или

«

направляющие желоба

») 

в предусмотренной для этого корзине

b. 

Если они не держатся

поместите

бутылочки в пазы напротив друг друга

а остальные поло-

жите в оставшееся пространство

Затем

разместите аксессуары в свободных местах

Мы рекомендуем поместить соски на завинчивающиеся

кольца во время стерилизации

чтобы избежать контакта соски с руками

Для стерилизации

бутылочек

снимите бутылкодержатель и разместите

бутылочек в положении лежа в

котле

убрав корзину

7. 

Закройте стерилизатор крышкой

Для этого вставьте друг в друга верхнюю и нижнюю часть боковых ручек и

сдвиньте вправо в предусмотренные для этого пазы для полной блокировки

(

рисунок

2).

8. 

Поместите стерилизатор в микроволновую печь

9. 

Разогрейте на полную мощность

(1300  W 

макс

.), 

следуя нижеприведенной таблице

Время стерилизации не

должно превышать

минут

.  

10. 

ВАЖНО

Подождите

минуты прежде

чем вынуть стерилизатор из микроволновой печи

чтобы избежать ожо-

гов

Для большей безопасности желательно переносить аппарат

придерживая котел двумя руками и стараться

не переносить его

держа за розочку на крышке

.

11. 

Мойте стерилизатор в мыльной воде после каждого использования

чтобы избежать налета

Стерилизатор

можно мыть в посудомоечной машине

.

NB : 

содержимое сохраняет стерильность в течение

2

24

4  

часов

при закрытой крышке

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ

::

Избегайте противоизвестковые таблетки

химические стерилизующие растворы или абразивные средства для

очистки аппарата

это может его повредить

Котел

крышка и бутылкодержатель можно мыть в машине

а также в мыльной воде

ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

::

Стерилизатор после микроволновой печи очень горячий

Использовать перчатки или подождать несколько

минут

чтобы он остыл

Осторожно обращаться со стерилизатором

так как в нем очень горячая вода

.  

Осторожно открывать крышку

чтобы избежать ожогов паром

Не оставлять стерилизатор близко от детей

в частности

сразу после использования

Следует наблюдать за

детьми и не позволять им играть с прибором

.

Стерилизовать только предметы

выдерживающие кипение и совместимые с микроволновой печью

. (

Не класть

в микроволновую печь металлические предметы

). 

Внимание

некоторые пластмассовые предметы могут иметь

металлические элементы

Если у вас комбинированная микроволновая печь

убедитесь

что стерилизатор не нагревается от гриля

Использовать стерилизатор на плоской поверхности

Подходит к микроволновым печам от

500 

до

1300 W.

Не ставьте аппарат на или около горячих поверхностей

в печь или около плиты

(

электрической или газовой

). 

Настоящий прибор не предназначен для использования лицами

(

включая детей

с неполноценными физиче-

скими

сенсорными и психическими способностями

а также лицами

не имеющими для этого достаточного

опыта или знаний

за исключением случаев их нахождения под наблюдением персонала

ответственного за их

безопасность

или прошедшего предварительный инструктаж обращения с прибором

.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

::

Мощность

1000 W - 1300 W

800 

Вт

- 950 

Вт

500 

Вт

- 750 

Вт

Время стерилизации

3

мин

..

мин

..

мин

..

RU

Соответствует действующим европейским нормам

Summary of Contents for 350 700

Page 1: ...lizator cu aburi i micro unde Mikro valni sterilizator s parom Parn mikrovlnn steriliz tor Mikrofalowy sterylizator parowy Mikrohull m g z steriliz tor Mikrodalga buhar sterilizat r Notice d utilisati...

Page 2: ...n pour viter les d p ts de calcaire Le st rilisateur peut passer au lave vais selle NB le contenu reste st rile pendant 24 heures si le couvercle du st rilisateur n est pas enlev RECOMMANDATIONS D ENT...

Page 3: ...ower handle on top of the cover 11 Wash the steriliser with soapy water between each use to prevent a build up of limescale The steriliser is dishwasher com patible NB the contents remain sterile for...

Page 4: ...d es preferible que traslade el aparato sujetando la cubeta con ambas manos y no la flor que ador na la parte superior de la tapa 11 Friegue el esterilizador con agua y jab n entre usos para impedir q...

Page 5: ...s e evitando transport lo seguran do o somente pela flor situada em cima da tampa 11 Lave o esterilizador com gua e detergente entre cada utiliza o para evitar os dep sitos de calc rio O esterilizador...

Page 6: ...het deksel 11 Was de sterilisator na gebruik telkens in zeepsop om kalkaanslag te vermijden De sterilisator is geschikt om in de vaatwas ser gewassen te worden NB de inhoud blijft 24 uur steriel op vo...

Page 7: ...chetta con ambedue le mani ed evitando di prender lo semplicemente dal fiore posto sulla sommit del coperchio 11 Lavate lo sterilizzatore con acqua saponata dopo ogni uso per evitare i depositi di cal...

Page 8: ...nicht am Deckelgriff getragen werden 11 Waschen Sie den Sterilisator nach jedem Gebrauch mit Seifenwasser um Kalkablagerungen zu vermeiden Der Sterilisator kann im Geschirrsp ler gewaschen werden HIN...

Page 9: ...3 3 1000 W 1300 W 5 1 1 1 1 2 3 4 5 200 6 4 2 a 4 b 2 5 5 7 2 8 9 1300 W 7 10 2 11 NB 2 24 4 500 1300 W 1000 W 1300 W 800 950 500 750 3 5 7 RU...

Page 10: ...i s l transporta i in ndu l pur i simplu de floarea situat deasupra capacului 11 Sp la i sterilizatorul cu ap cu s pun nainte de fiecare utilizare pentru a se evita depunerea calcarului Sterilizatoru...

Page 11: ...aj dr e i spremnik objema rukama i na taj na in izbje i da ga se prenosi dr e i samo za dr a u obliku cvijeta koji se nalazi na gornjoj strani poklopca 11 Operite sterilizator vodom s deterd entom na...

Page 12: ...li riziku pop len Kv li v t bezpe nosti je vhodn p em stit p stroj dr c ob mi rukami k a vyhnout se p en et ho dr c za kv t nach zej c se na v ku 11 Umyte steriliz tor m dlovou vodou mezi ka d m pou i...

Page 13: ...wod z p ynem do mycia naczy w celu unikni cia odk adania si kamienia Sterylizator mo e by myty w zmywarce NB z za aw wa ar rt to o p po oz zo os st ta aj je e w wy yj ja a o ow wi io on na a p pr rz...

Page 14: ...rt lyt k t k zzel fogni s nem csak a fed n l v vir got fogva emelni 11 K t haszn lat k z tt a steriliz tort a v zk lerak d s elker l se v gett szappanos v zzel mossuk ki A steriliz tor mosogat g pben...

Page 15: ...a n zerinde yer alan i ek ten tutarak ta maktan ka n lmas uygun olacakt r 11 Kire kal nt lar n gidermek i in sterilizasyon aletini her kullan m n ard ndan sabunlu su ile y kay n Sterilizasyon aleti bu...

Page 16: ...4 500 1300 Micro ondes 4 biberons 4 0 100 0 130 5 1 1 1 1000 1300 4 800 950 5 500 750 7 1 2 3 4 5 200 6 4 4 2 5 5 7 2 8 9 1300 7 10 2 11 24 500 1300 Micro ondes 4 biberons 4 0 100 0 130 5 1 1 1 1000 1...

Reviews: