background image

3-MIN MICROWAVE STERILISER: INSTRUCTIONS FOR USE

THE STERILISER:

The steriliser is a practical, money-saving and swift solution for sterilising most types of feeding bottle. The device sterilises up
to 5 bottles and accessories in 3 minutes at 1000 W - 1300 W.

The steriliser includes:

1 cover

, 1 bottle-holder

, 1 vat

INSTRUCTIONS FOR USE

Before placing the products in the device, it is important to make sure that all bottles, teats and accessories are empty and clean,
and that they have been thoroughly washed with cold water.

1. Carefully wash and rinse bottles and accessories.
2. Once the bottles are washed, you may place them in the bottle holder to drain.
3. Remove the cover of the steriliser: twist the cover to the left holding the vat steady.
4. Remove the bottle-holder.
5. Pour 200 ml of water into the bottom of the vat using the measuring lines of a bottle.
6. To sterilise 4 bottles, there are 2 possibilities:

a. Place the bottles in position, upside down, in the 4 bottle holder slots.
b. If the bottles do not fit, place 2 bottles in the slots face-to-face and the others lying in the remaining space.

Next, place the accessories in the remaining spaces. You are advised to fit the teats into the rings during sterilisation so as to
avoid any subsequent contamination from finger contact.
- To sterilise 5 bottles, remove the bottle holder and lay 5 bottles in the vat once the holder has been removed.
7. Replace the cover of the steriliser. To close the cover, line up the upper and lower parts of each side-handle and slide the cover
into the notches on the right to lock (figure 2).
8. Place the steriliser in your microwave oven;
9. Heat on full power (1 300 W maximum) according to the table below. Do not sterilise for longer than 7 minutes.
10. IMPORTANT: Wait for 2 minutes before removing the steriliser from the microwave to avoid any risk of burning. For added
security, move the device by holding the vat in both hands. Do not carry it by simply holding the flower handle on top of the cover.
11. Wash the steriliser with soapy water between each use to prevent a build-up of limescale. The steriliser is dishwasher com-
patible.
NB:

the contents remain sterile for 24 hours

if the cover of the steriliser is not removed.

RECOMMANDATIONS FOR CLEANING:

- Avoid using anti-limescale products, chemical sterilising solutions, or abrasive materials to clean the device, or you might
damage it.
- The vat, cover and bottle holder are all dishwasher-compatible and can also be washed with hot soapy water.

IMPORTANT:

- The steriliser is very hot when removed from the microwave oven. Make sure you wear gloves to remove the steriliser or wait
several minutes to allow the device to cool down.
- Handle the steriliser with care as it contains very hot water.
- Take care when opening the cover to avoid any risk of steam burns.
- Do not leave the steriliser within the reach of children, particularly when it has just been used. Children must be supervised to
ensure that they do not play with the device.
- Only sterilise materials that are resistant to high temperatures and that are suitable for microwave ovens. Never put metallic
objects into a microwave oven. Beware, some plastics or glass products may contain metallic particles.
- If you have a combination microwave oven, make sure the steriliser is not exposed to the heat of the grill.
- Only use the steriliser on flat surfaces.
- Suitable for microwave ovens of 500 to 1 300 W.
- Do not place the device on or near hot surfaces, in the oven, or near electric or gas cookers.
- This device is not designed to be used by people (including children) with reduced physical, sensorial or mental capacities or
people with no experience or knowledge, unless they can benefit, through a person who is responsible for their safety, from
supervision or prior instructions concerning the use of the device.

TECHNICAL SPECIFICATIONS:

GB

Power

1000 W - 1300 W

800 W - 950 W

500 W - 750 W

Sterilisation time

3 min

5 min

7 min

Conforms with current EEC standards

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :

Puissance

1000 W - 1300 W

800 W - 950 W

500 W - 750 W

Temps de stérilisation

3 min

5 min

7 min

Conforme aux normes européennes en vigueur

Summary of Contents for 350 700

Page 1: ...lizator cu aburi i micro unde Mikro valni sterilizator s parom Parn mikrovlnn steriliz tor Mikrofalowy sterylizator parowy Mikrohull m g z steriliz tor Mikrodalga buhar sterilizat r Notice d utilisati...

Page 2: ...n pour viter les d p ts de calcaire Le st rilisateur peut passer au lave vais selle NB le contenu reste st rile pendant 24 heures si le couvercle du st rilisateur n est pas enlev RECOMMANDATIONS D ENT...

Page 3: ...ower handle on top of the cover 11 Wash the steriliser with soapy water between each use to prevent a build up of limescale The steriliser is dishwasher com patible NB the contents remain sterile for...

Page 4: ...d es preferible que traslade el aparato sujetando la cubeta con ambas manos y no la flor que ador na la parte superior de la tapa 11 Friegue el esterilizador con agua y jab n entre usos para impedir q...

Page 5: ...s e evitando transport lo seguran do o somente pela flor situada em cima da tampa 11 Lave o esterilizador com gua e detergente entre cada utiliza o para evitar os dep sitos de calc rio O esterilizador...

Page 6: ...het deksel 11 Was de sterilisator na gebruik telkens in zeepsop om kalkaanslag te vermijden De sterilisator is geschikt om in de vaatwas ser gewassen te worden NB de inhoud blijft 24 uur steriel op vo...

Page 7: ...chetta con ambedue le mani ed evitando di prender lo semplicemente dal fiore posto sulla sommit del coperchio 11 Lavate lo sterilizzatore con acqua saponata dopo ogni uso per evitare i depositi di cal...

Page 8: ...nicht am Deckelgriff getragen werden 11 Waschen Sie den Sterilisator nach jedem Gebrauch mit Seifenwasser um Kalkablagerungen zu vermeiden Der Sterilisator kann im Geschirrsp ler gewaschen werden HIN...

Page 9: ...3 3 1000 W 1300 W 5 1 1 1 1 2 3 4 5 200 6 4 2 a 4 b 2 5 5 7 2 8 9 1300 W 7 10 2 11 NB 2 24 4 500 1300 W 1000 W 1300 W 800 950 500 750 3 5 7 RU...

Page 10: ...i s l transporta i in ndu l pur i simplu de floarea situat deasupra capacului 11 Sp la i sterilizatorul cu ap cu s pun nainte de fiecare utilizare pentru a se evita depunerea calcarului Sterilizatoru...

Page 11: ...aj dr e i spremnik objema rukama i na taj na in izbje i da ga se prenosi dr e i samo za dr a u obliku cvijeta koji se nalazi na gornjoj strani poklopca 11 Operite sterilizator vodom s deterd entom na...

Page 12: ...li riziku pop len Kv li v t bezpe nosti je vhodn p em stit p stroj dr c ob mi rukami k a vyhnout se p en et ho dr c za kv t nach zej c se na v ku 11 Umyte steriliz tor m dlovou vodou mezi ka d m pou i...

Page 13: ...wod z p ynem do mycia naczy w celu unikni cia odk adania si kamienia Sterylizator mo e by myty w zmywarce NB z za aw wa ar rt to o p po oz zo os st ta aj je e w wy yj ja a o ow wi io on na a p pr rz...

Page 14: ...rt lyt k t k zzel fogni s nem csak a fed n l v vir got fogva emelni 11 K t haszn lat k z tt a steriliz tort a v zk lerak d s elker l se v gett szappanos v zzel mossuk ki A steriliz tor mosogat g pben...

Page 15: ...a n zerinde yer alan i ek ten tutarak ta maktan ka n lmas uygun olacakt r 11 Kire kal nt lar n gidermek i in sterilizasyon aletini her kullan m n ard ndan sabunlu su ile y kay n Sterilizasyon aleti bu...

Page 16: ...4 500 1300 Micro ondes 4 biberons 4 0 100 0 130 5 1 1 1 1000 1300 4 800 950 5 500 750 7 1 2 3 4 5 200 6 4 4 2 5 5 7 2 8 9 1300 7 10 2 11 24 500 1300 Micro ondes 4 biberons 4 0 100 0 130 5 1 1 1 1000 1...

Reviews: