background image

3

Kontrollera innan färden påbörjas, att boxen är fast 
mon terad på lasthållarna, att lasten är till räck ligt  fast-
 spänd, att boxen är ordentligt låst och att nyck lar na 
är urtagna.

Om lasten inte spänts fast ordentligt eller om lasthål-
 la ren el ler boxen inte mon terats korrekt, kan de loss na 
och or sa ka allvarliga olyckor!

Var medveten om bilens ändrade höjd och dess änd-
rade  kö re gens ka per  (käns lig het  för  sidovind,  kurv tag-
nings för må ga  och  bromsegenskaper)  med  lasthål la re 
och box, i syn ner het när dessa är lastade. Ingen yt ter -
li ga re last får an brin gas på boxens utsida. 

Bilens tillåtna totalvikt får ej överskridas. Bil fa b-
ri kan tens anvisningar beträffande maximal taklast 
må ste  föl jas.

Beräkning utav taklast:
lasthållarnas vikt
+    boxens vikt
+    lastens vikt

=    total tak last

Boxarnas egenvikt:

Model 80   

= 11 kg

Model 100 

= 12 kg

Model 200 

= 14 kg

Model 500 

= 12 kg

Model 600 

= 14 kg

Model 700 

= 15 kg

Hastigheten skall anpassas efter den trans por ter ade 
la sten , rådande om stän dig he ter  såsom  vä g lag,  väg-
banans bes kaf fen het,  trafi k, vind etc. och na tur ligt vis 
till  gäl lan de  ha stig hets be gräns nin gar.  Om  inga 
ha stig hets be gräns nin gar  fi nns,  re kom men derar  vi  en 
hög sta ha stig het av 130 km/h.

Boxen skall rengöras och underhållas omsorgsfullt, 
särskilt under vintermånaderna.

Använd endast vatten och ett ren gör ings me del,  som  ej 
är baserat på alkohol, klorin eller ammoniak, då såda-
na ren gör ings me del skadar boxens yta. Smörj låsen 
med lå sol ja (se till att oljan ej kommer på plastytan). 

Vid behov kan du smörja in låsen med ett lämpligt 
spraysmörjmedel.

Varning! Smörjmedel, olja, fett får inte komma i 
kontakt med boxens plastyta, eftersom det fi nns 
risk för att materialet blir sprött vilket kan leda 
till sprickor. 

Observera följande, när boxen är mon-
terad:

-  Bilens höjd kan öka med upp till ca 60 cm (beroende 

på lasthållarna).

-  Se upp med låga infarter, par ke rings ga ra ge,  lågt  hän-

 gan de  grenar  etc.

-  Vind brus kan uppstå

-  Vid an vän ding av automat-tvätt måste lasthål la re  och 

box  av lägs nas.

-  Utöver  dessa  mon teringsan visnin gar  skall  även  mon te-

ringsan visnin gar för lasthållarna och bilens in struk ti -
ons bok  beaktas.

-  För an dra trafi kanters säkerhet och för att spara en er gi 

(höjd  bräns le för bru kning)  skall  lasthål lar na  och  bo xen 
tas bort då de inte används.

-  För er egen säkerhet bör ni bara använda godkända (t 

ex GS märkta) lasthållare, som även har godkänts för 
ert fordon.

-  För att undvika ökad lyftkraft skall boxen monteras så 

par al lellt med vägbanan som möjligt (dvs ej i vinkel).

 

Dessa monteringsanvisningar bör för var as  till sam mans 
med  bi lens  in struk ti ons bok  och  alltid  fi nnas till hands 
i bi len.

Tillverkarens garanti och ska de stånds skyldig het  för 
ska da på material eller olyckor upphör om ändringar 
görs på mon terings sat sen eller på boxen eller om andra 
re serv delar  eller  till be hör används än de orginaldelar 
som med föl jer vid le verans.
Skulle ni förlora delar eller delar slitas ut, använd då 
endast or igi nal re serv delar, vilka kan köpas hos åter för -
säl ja re eller hos tillverkaren.

För snabb leverans av reservdelar, vänligen lämna 
”BA-num ret” när ni beställer reservdelar och gör för-
 frågnin gar. Detta ”BA-nummer” återfi nns på ett klister-
märke på bo xens botten.

Vid beställning av nya nycklar, i de fall då dessa 
förs vun nit  el ler  är  defekta,  vä n li gen ange nyckel- och 
lås num mer.

Efter användning ska boxen rengöras och lagras så vå-
grätt som möjligt på en torr plats.

Tillverkaren är inte skadeståndsskyldig för skada 
eller olyc kor som uppstått pga att ovannämnda 
instruktioner ej har föl jts, då ändringar gjorts av 
monteringssatsen el ler då andra delar an vänts än 
tillverkarens or gi nal re serv delar. 

Viktiga anvisningar

MONTERINGSANVISNING

Ocean 04-03.indd   3

08.05.2003, 21:24:09

Summary of Contents for Ocean 100

Page 1: ...ANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONT Z N N VOD INSTRUKCJA MONTAZ U I UZ YTKOWANIA NAVODILA ZA UPORABO AVTOMOBILSKEGA KOV KA UPUTSTVO ZA MONTA U SZEREL SI UTAS T S ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO MONTAGE...

Page 2: ...med snabbf sten som m jligg r montering utan verktyg Det finns fyra grupper av h l i botten p boxen Placera boxen s att lasth llarr ren r mittemellan tv h l Inifr n boxen sticker man igenom de utskjut...

Page 3: ...r mon terad Bilens h jd kan ka med upp till ca 60 cm beroende p lasth llarna Se upp med l ga infarter parkeringsgarage l gt h n gande grenar etc Vindbrus kan uppst Vid anv nding av automat tv tt m st...

Page 4: ...ox is equipped with quick fit attach ment units which allows the box to be fitted quick ly without the use of tools There are four groups of holes on the base of the box Push the attachment units toge...

Page 5: ...zontal position When using your roof box please note The height of the vehicle can increase by up to 60 cm depending on the roof rack Take care in the case of low underground car parks or low entries...

Page 6: ...vier Lochgruppen vorhanden Positionieren Sie den Dachkoffer so dass sich die Tr gerholme m glichst mittig zwischen zwei Aufnahmebohrungen f r die Zap fen der Schnellbefestigung befinden Stecken Sie di...

Page 7: ...e bei der Nutzung des Dachkoffers Die Fahrzeugh he kann sich bis zu 60 cm erh hen je nach Lastentr ger Achtung bei tiefen Garageneinfahrten oder niedri gen Durchfahrten niedrig h ngenden sten usw Es k...

Page 8: ...ermet un montage simple rapide et sans outil du coffre sur les barres de toit Aux quatre coins de la base du coffre vous remarquez la pr sence de 4 rang es de trous pr vus pour la fixation coffre sur...

Page 9: ...at riau qui peut ainsi devenir cassant LORS DE L UTILISATION DE VOTRE COFFRE DE TOIT VEUILLEZ OBSER VER LES POINTS SUIVANTS Suivant le mod le de barres utilis es la hauteur du v hicule peut augmenter...

Page 10: ...e vybaven rychloup nac m sys t mem kter umo uje jednoduchou rychlou mont bez n ad Na spodn m d le boxu jsou ty i skupiny otvor Spojte up nac d l spolu s gumov m pl tkem do otvor nad p slu nou ty st e...

Page 11: ...m abyste si pr i pou v n str e n ho boxu uv domili n sleduj c skute nosti Celkov v ka vozidla se m e zv it a o 60 cm pod le typu pou it ho nosi e D vejte pozor p i vjezdu do n e polo en ch gar nebo u...

Page 12: ...ycia narz dzi W pod odze boxa wywiercone s cztery grupy ot wor w Ustaw box tak aby belki baga nika bazowego znajdowa y si pomi dzy dwoma otworami wybranymi do monta u Na wystaj ce kr ce uchwytu mocuj...

Page 13: ...ylaczu dopilnuj by smar nie pozostawa na powierzchni plastykowej Uwaga Powierzchnia boxa nie powinna wchodzi w kontakt ze smarami olejami ani t uszczami Grozi to utrat elastyczno ci tworzywa z kt rego...

Page 14: ...opremljen s quick fit pritrdil nim mehanizmom s katerim hitro in brez uporabe orodja pritrdimo stre ni kov ek na stre ni prtlja nik Dno stre nega kov ka ima tiri skupine lukenj Vsake mu pritrdilnemu m...

Page 15: ...r ilu pazite da mazivo ne zaide na plasti no povr ino Opozorilo Maziva olja in masti ne smejo priti v stik s plasti nimi deli kov ka Snov lahko postane krhka zato se kov ek lahko prelomi Prosimo da pr...

Page 16: ...rupe u dnu krovne kutije Podignite crvene osigura e dok se ne otvore Ok renite gornji plavi dio u smjeru kazaljke na satu u otvoreni polo aj Gurnite U profile u otvore na kutiji sa doljnje strane dok...

Page 17: ...a krovnog prtlja nika To mo e biti uzrokom loml jivosti materijala to mo e dovesti do loma HR Obratite pa nju na slijedec e kod kori tenja krovne kutije Visina vozila mo e biti pove ana do 60 cm ovisn...

Page 18: ...i gyeljen arra hogy a r gz t kengyelek be p t si hossz s ga egyenletes legyen ce n 100 200 500 600 700 Ezek a t pusok Thule EasySnap k nnyen felkattin that kieg sz t egys ggel vannak ell tva melynek s...

Page 19: ...bbiakra a tet csomagtart box haszn lata sor n A g pkocsi magass ga max 60 cm rel n vekedhet a kereszttart t l f gg en Legyen vatos m lygar zsn l val behalyt sn l vagy alacsony helyeken t rt n thajt sn...

Page 20: ...o torcente raggiungibile mediante le viti ad alette senza aiuto meccanico Faccia attenzione che la lunghezza di montaggio degli archetti di fissaggio sia uniforme Ocean 100 200 500 600 700 Il Vostro b...

Page 21: ...lla vettura pu aumentare fino a 60 cm secondo il portapacchi attenzione in caso di entrate di garage partico larmente basse passaggi bassi rami pendenti etc possono crearsi rumori causati dal vento in...

Page 22: ...600 700 Uw dakkoffer is voorzien van snelbevestigingsets dewelke u toelaten de koffer snel en zonder ge reedsschap te monteren Er zijn vier posities met gaten voorzien in de bodem van de dakkoffer Duw...

Page 23: ...kening te houden De voertuighoogte kan tot 60 cm verhogen naar gelang het lastdragertype Let op bij lage garageinritten of lage passages laaghangende takken enz Er kan windgeruis ontstaan Bij het gebr...

Page 24: ...man ty kaluja Kuljetuslaatikon pohjassa on nelj reik ry hm Asenna pikakiinnike kumilevyn kanssa taakkate lineputken molemmin puolin oleviin reikiin kunnes se napsahtaa paikoilleen Ved punaista varmist...

Page 25: ...netta laatikon muovipinnoille Voitele lukot tarvittaessa tarkoitukseen soveltuvalla su mutettavalla voiteluaineella Huom Voiteluainetta ljy rasvaa ei saa joutua muovipinnoille sill ne saattavat hauras...

Page 26: ...para ello medios mec nicos Asegurarse de instalar los soportes de fijaci n con una longitud siempre igual Ocean 100 200 500 600 700 La caja portaequipajes est equipada con unidades de sujeci n r pida...

Page 27: ...la rotura Al utilizar la caja portaequipajes hay que tener en cuenta lo siguiente La altura del veh culo puede aumentar hasta 60 cm seg n el portaequipajes utilizado Atenci n al entrar en garajes t n...

Page 28: ...e 2 2 5 mN este bin rio consegue se sem ajuda mec nica Veja se os estribos de fixa o ficam com o mesmo com primento Ocean 100 200 500 600 700 A sua caixa porta bagagens est equipada com uni dades de f...

Page 29: ...lho favor prestar aten o ao seguinte A altura do ve culo pode ficar at 60 cm maior de acordo com a grade Aten o s entradas baixas de garagens ou passagens ramos de rvores etc Podem ocorrer ru dos prov...

Page 30: ...30 Ocean 04 03 indd 30 08 05 2003 21 24 23...

Page 31: ...31 Ocean 04 03 indd 31 08 05 2003 21 24 26...

Page 32: ...32 Ocean 04 03 indd 32 08 05 2003 21 24 29...

Page 33: ...Ocean 04 03 indd 33 08 05 2003 21 24 31...

Page 34: ...34 Ocean 04 03 indd 34 08 05 2003 21 24 33...

Page 35: ...35 Ocean 04 03 indd 35 08 05 2003 21 24 35...

Page 36: ...defect in your product during the guarantee period please contact the dealer where you purchased this product In accordance with the following conditions we guarantee the purchaser of this roof box th...

Page 37: ...ri sotto riportati Inoltre all acquirente per il periodo di 2 due anni spettano anche i diritti legali della garanzia Europea pi ampi nella tutela del cliente che hanno precedenza rispetto alle clauso...

Page 38: ...disposiciones Durante el periodo de garant a de dos a os tambi n le corre sponder n al comprador los derechos de garant a legales que en caso de colisi n tengan preferencia sobre las disposiciones de...

Page 39: ...39 Ocean 04 03 indd 39 08 05 2003 21 24 39...

Page 40: ...purchase H ndler Dealer Stempel Stamp Kassenzettel hier abheften Place receipt here Art Nr 18167 04 2003 Thule keeps the right to change products and equipment without announcement Thule beh lt sich...

Page 41: ...35 Made in Germany Art Nr 571 THULE Bo THULE Bo THULE Bo THULE Bo THULE Boxlif xlif xlif xlif xlift t t t t...

Page 42: ...Notizen Notizen Notizen Notizen...

Page 43: ...Notizen Notizen Notizen Notizen NOTIZEN...

Page 44: ......

Page 45: ...1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3 4 5 6 7 8 10 11 min max 9...

Page 46: ...Ocean 04 03 indd 41 08 05 2003 21 24 40...

Page 47: ...Ocean 04 03 indd 44 08 05 2003 21 24 42...

Reviews: