Installation, use and maintenance guide
COMPACT S22
–S26–S32 EVO5
Page
13
ENG
Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMO ROSSI S. p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà perseguito secon do i termini di legge in vigore.
15/01/2016
Scala
Locazione file
Data
Fi
rma
Foglio
Note
Materiale
Prodotto
Sviluppo
34/35
TEL. 0445-741310 - FAX 0445-741657
Via Grumolo, 4 - 36011 ARSIERO (Vicenza) - ITALY
S.p.A.
Spessore
Ap
pro
v.
Da
ta
a
pp
ro
v.
Formato
LIBRETTO USO E MANUTENZIONE RIV MOOD
Cod.
Disegnatore
Volume
Peso
Colore
Revisione
0.000 kg
0.00 mm^3
\\tr-dc01\DatiOffice\Reparti\Tecnico\DW G\Solid_edge\4001\70021924.asm!IMBALLATA
Descrizione
Revisione
Autore
Data
Descrizione
LAMIERA
Il fornitore è responsabile della corretta realizzazione del
particolare com e indicano le viste di progetto; lo sviluppo
piano deve essere verificato ed eventualm ente m odificato dal
fornitore in funzione delle macchine di piegatura che
andranno a realizzare il particolare.
STAMPI E FUSIONI
É obbligo da parte del fornitore, prim a di
realizzare qualsiasi attrezzatura, fornire a
T HERMOROSSI S.p.A. i file
tridimensionali dei particolari definitivi
X
Figura 1
FLANGIA
PRE-TAGLIATA
600 mm
4.3 CONNECTING THE APPLIANCE TO THE FLUE OUTLET
Connection of the appliance to the flue outlet must be carried out in strict compliance with the instructions
contained in this booklet and particularly with those in Chapter 9.
4.4 HANDLE
Your appliance is supplied with a handle for opening and closing the firebox door (Figure 1) to facilitate cleaning (see the dedicated
paragraph). When not in use, the handle can be stowed on the rear of the appliance as indicated in Figure 2.
4.5 DRAWING COMBUSTION AIR FROM OUTSIDE
The appliance is fitted with an intake to enable drawing in the combustion air directly from
outside the building. Connect the air intake on the appliance to the exterior of the building
with suitable piping, capable o
f resisting high temperatures. The pipe’s length must be
maximum 600 mm.
ATTENTION:
The suction duct must be protected with a grid and never be
clogged. The protection grid, if installed, must be inspected and cleaned on a
monthly basis. Moreover, a suitable windbreak fitting must be installed in the
duct’s terminal.
Legenda
Key
Figura
Figure
Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà perseguito secondo i termini di legge in vigore.
Scala
Locazione file
Data
F
irm
a
Foglio
Note
Materiale
Prodotto
Sviluppo
7/7
TEL. 0445-741310 - FAX 0445-741657
Via Grumolo, 4 - 36011 ARSIERO (Vicenza) - ITALY
S.p.A.
Spessore
Approv
.
D
at
a
appro
v
.
Formato
VARIE CORRETTE
Cod.
Disegnatore
Volume
Peso
Colore
Revisione
Descrizione
Revisione
Autore
Data
Descrizione
LAMIERA
Il fornitore è responsabile della corretta realizzazione del
particolare come indicano le viste di progetto; lo sviluppo
piano deve essere verificato ed eventualmente modificato dal
fornitore in funzione delle macchine di piegatura che
andranno a realizzare il particolare.
STAMPI E FUSIONI
É obbligo da parte del fornitore, prima di
realizzare qualsiasi attrezzatura, fornire a
THERMOROSSI S.p.A. i file
tridimensionali dei particolari definitivi
X
Figura 2
Figura 1