background image

CORONA 

– Horloge murale radio-pilotée avec éclairage

 

15

14

Pour débrancher, tirez sur la fiche et non sur le cordon de la prise.

Placez le cordon d'alimentation de sorte qu'il n'entre pas en contact avec des objets tranchants
ou chauds.

Attention! 

Danger de blessure:

Gardez votre appareil et les piles hors de la portée des enfants. 

Ne jetez jamais les piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas et ne les
rechargez pas. Risques d'explosion!

Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. Une pile faible doit être remplacée le plus
rapidement possible afin d'éviter une fuite. N'utilisez jamais des piles anciennes avec des piles
neuves simultanément ou bien encore des piles de types différents.

Pour manipuler des piles qui ont coulé, utilisez des gants de protection chimique spécialement
adaptés et portez des lunettes de protection !

Conseils importants de sécurité du produit!

Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des chocs. 

Protégez-le contre l'humidité.

5. Components

A. Touches (Fig. 2)

A 1:

Touche SET 

A 2:

Touche WAVE 

A 3:

Touche RESET 

A 4:

Interrupteur AUTO/OFF/ON

B. Boîtier (Fig. 2)

B 1:

Œillet de suspension 

B 2:

Compartiment à pile pour le mouvement

B 3:

Compartiment à piles pour l'éclairage 

B 4:

Adaptateur secteur

6. Mise en service

6.1 Horloge

Insérez une nouvelle pile 1,5 V AA dans le compartiment á pile pour le mouvement. Contrôlez la bonne
polarité de la pile avant de l'insérer.

Enlevez le film de protection.

Votre appareil est maintenant prêt à fonctionner.

6.1.1 Réception de l'heure radio

• Les aiguilles de l'horloge se déplacent à 12 h et l'horloge cherche le signal radio pendant une durée

de 3 à 8 minutes. Dès la réception du code horaire, l’heure radio s’affiche. 

L'horloge radio reçoit le signal tous les jours à 2.00 heures et 5.00 heures le matin, à 14.00 et 17.00
heures l'après-midi et à 23.00 heures la nuit.

CORONA 

– Horloge murale radio-pilotée avec éclairage

 

Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA. 

1. Avant d'utiliser votre appareil

Veuillez lire attentivement le mode d'emploi. 

Vous vous familiariserez ainsi avec votre nouvel appareil, vous découvrirez toutes les fonctions
et tous les éléments qui le composent, vous noterez les détails importants relatifs à sa mise en
service et vous lirez quelques conseils en cas de disfonctionnement. 

En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager votre appareil et de perdre vos
droits résultant d'un défaut pour cause d'utilisation non-conforme. 

Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient été causés par le non-
respect du présent mode d'emploi. 

Suivez bien toutes les consignes de sécurité!

Conservez soigneusement le mode d'emploi! 

2. Contenu de la livraison

Horloge murale radio-pilotée 

Mode d'emploi

3. Aperçu du domaine d'utilisation et tous les avantages de votre nouvel appareil

Horloge radio-pilotée de haute précision 

Mouvement silencieux avec aiguille des secondes

Grand cadran bien lisible

Éclairage vert LED –fonctionne avec piles ou adaptateur secteur (non inclus)

Éclairage permanente ou automatique via capteur de lumière 

Idéal pour la maison, le bureau, le hall d’entrée, la salle d’attente, la réception ou bien encore
comme cadeau.

4. Pour votre sécurité

L'appareil est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. N'utilisez jamais celui-ci à d'au-
tres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi. 

Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-même.

Veuillez noter s’il vous plait les points suivants lorsque vous utilisez l'appareil avec un
adaptateur secteur. (L’adaptateur secteur n'est pas inclus)

Attention! 

Danger de choc électrique !

Branchez seulement l'appareil à une prise de courant réglementaire ayant une tension de sec-
teur de 230V! 

L'appareil et l'adaptateur secteur ne doivent pas entrer en contact avec de l'eau ou de l'humidi-
té. Ils peuvent seulement être utilisés dans des locaux secs.

N'utilisez pas l'appareil si le boitier ou l'adaptateur secteur sont endommagés.

Conservez le produit hors de la portée de personnes (enfants compris) inaptes à évaluer les ris-
ques possibles liés au maniement d'appareils électriques.

Retirez immédiatement la fiche de la prise en cas de défaut ou si l'appareil n'est pas utilisé pen-
dant une longue période.

Utilisez uniquement un bloc d'alimentation universel approprié avec une tension de sortie de
4,5V DC.

TFA_No. 60.3519 Anleitung_12_14  22.12.2014  08:58 Uhr  Seite 8

Summary of Contents for 60.3519

Page 1: ...RoHS Kat Nr 60 3519 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Istruzioni Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing TFA_No 60 3519 Anleitung_12_14 22 12 2014 08 58 Uhr Seite 1...

Page 2: ...B 2 B 1 A 1 A 4 A 2 B 3 A 3 B 4 Fig 2 Fig 1 3 2 TFA_No 60 3519 Anleitung_12_14 22 12 2014 08 58 Uhr Seite 2...

Page 3: ...Bestandteile kennen erfahren wichtige Details f r die Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Ger t und erhalten Tipps f r den St rungsfall Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auc...

Page 4: ...n in der N he von Frankfurt am Main durch ein DCF 77 77 5 kHz Frequenzsignal bertragen mit einer Reichweite von ca 1 500 km Ihre Funkuhr emp f ngt das Signal wandelt es um und zeigt immer die exakte Z...

Page 5: ...regulation manner and with a mains voltage of 230V The device and the mains adapter must not come into contact with water or moisture It should be operated in dry interiors Do not use the unit if the...

Page 6: ...replacement Change the batteries when the functions of the instrument become weak Insert a new battery 1 5 V AA into the battery compartment for the movement Make sure the polarity is correct Insert...

Page 7: ...d reception during the night Choose another place for your product Manual setting of the clock Check if there is any source of interference Restart the radio controlled clock according to the manual I...

Page 8: ...appareil vous d couvrirez toutes les fonctions et tous les l ments qui le composent vous noterez les d tails importants relatifs sa mise en service et vous lirez quelques conseils en cas de disfonctio...

Page 9: ...pr s de Francfort sur le Main gr ce un signal DCF 77 77 5 kHz d une une port e d environ 1500 km L orologio radiocontrollato riceve il segnale lo converte per visualizzare l ora precisa Le passage de...

Page 10: ...utilizzate il dispositivo qualora la struttura esterna o l alimentatore risultino danneggiati Conservate il dispositivo fuori dalla portata di persone per esempio i bambini che potrebbero non riconosc...

Page 11: ...pi deboli Inserire una batteria nuova AA da 1 5 V per il vano batteria per il movimento Accertarsi di aver rispettato la corretta polarit Inserire tre batterie nuove tipo AA da 1 5 V per il vano batte...

Page 12: ...ntatore Spingere il commutatore su ON Controllare se ombra o di luce colpiscono il sensore di luce posizione AUTO Nessun ricezione Tenendo premuto per 3 secondi il tasto WAVE possibile avviare del seg...

Page 13: ...t werken Leest u a u b de gebruiksaanwijzing aandachtig door Zo raakt u vertrouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle functies en onderdelen kennen komt u belangrijke details te weten met het oog op...

Page 14: ...ft op het volgende De afstand van mogelijke storingsbronnen zoals computerbeeldschermen of tv toestellen dient tenminste 1 5 2 meter te zijn In ruimten met gewapend beton kelders torenflats wordt het...

Page 15: ...descarga el ctrica Conecte el dispositivo solamente a una toma de corriente instalada seg n las prescripciones con una tensi n de alimentaci n de 230 V Otras tensiones pueden da ar el instrumento El d...

Page 16: ...rruptor a la posici n ON para activar permanentemente la iluminaci n Deslice el interruptor a la posici n OFF para desactivar la iluminaci n Deslice el interruptor a la posici n AUTO para activar auto...

Page 17: ...artimiento de la pila para el movimiento Aseg rese que la pila est colocada con la polaridad correcta Inserte tres pilas nuevas 1 5 V AA en el compartimiento de las pilas para la iluminaci n Aseg rese...

Page 18: ...B 2 B 1 A 1 A 4 A 2 B 3 A 3 B 4 Fig 2 Fig 1 35 34 TFA_No 60 3519 Anleitung_12_14 22 12 2014 08 58 Uhr Seite 18...

Reviews: