background image

Radiografische alarmklok

Radiografische alarmklok

33

32

In ruimten met gewapend beton (kelders, torenflats) wordt het
signaal uiteraard verzwakt ontvangen. In extreme gevallen het
toestel dichter bij het raam zetten met de voor  -  of achterkant
in de richting van de Frankfurt-zender.

's Nachts zijn atmosferische storingen over het algemeen minder
ernstig en is ontvangst in de meeste gevallen wel mogelijk. Een
enkele ontvangst per dag is voldoende om de tijdsafwijking
onder 1 seconde te houden.

• Bij geslaagde ontvangst

kunt u de wektijd instellen (zie 4.2

Instelling wekalarm).

4. Bediening

4.1 Instellen van de tijd en kalender

• Houd de “WAVE” toets ingedrukt in de normaal-modus. De uurweerga-

ve begint te knipperen en u kunt met de “

” en “

” toets de uren

instellen. 

• Met de “MODE” toets kunt u nu achter elkaar minuten, jaar,

maand en datum wisselen en met de “

” en “

” toets instellen.

Als u de “

” en “

” toets in de instelmodus ingedrukt houdt,

komt u de snelloop.

• Bevestig met de “MODE” toets.

4.1.1 Selectie de taalinstelling voor de weekdag

• Houd de “

” toets in de normaal-modus ingedrukt, tot op de display

het gewenste taalinstelling verschijnt: Engels (EN), Duits (GE), Ita-
liaans (IT), Frans (FR), Spaans (SP), Nederlands (DU) en Zweeds (SW). 

• Het apparaat verlaat automatisch de instelmodus, als er langer

dan 30 seconden geen toets wordt ingedrukt.

• De handmatig ingestelde tijd wordt bij geslaagde ontvangst over-

schreven. 

• Met de “

” toets kunt u in de normaal-modus het 12- of 24-uurs-

tijdsysteem selecteren.

3. Inbedrijfstelling

• Plaats de bijgevoegde batterijen (2 x 1,5 V AA)  in het batterij-

vak. Let bij het inzetten van de batterijen op de juiste polariteit. 

• U hoort een kort signaal en alle segmenten van het scherm ver-

schijnen gedurende 2 s. 

• Het apparaat begint met de ontvangst van het radiosignaal voor

de tijd en het DCF-ontvangstteken knippert. Bij succesvolle ont-
vangst verschijnt de radiogestuurde tijd en het DCF-ontvangst-
teken wordt permanent in de LCD weergegeven. 

• U kunt de initiatie ook handmatig starten. Druk op de “WAVE“ toets. 
• Als de klok geen DCF-signaal ontvangt (wegens storingen,

afstand, enz.), kan u de tijd ook per hand instellen. De klok werkt
dan als een normale kwartsklok (zie 4.1 Instellen van de tijd en
kalender).

Ontvangen van het radiografisch tijdsignaal

De tijdbasis voor de radiografisch bestuurde tijd is een Cesium
Atoom Klok van het Physikalisch Technische Bundesanstalt Braun-
schweig met een afwijking van minder dan een seconde in een mil-
joen jaar. De tijd wordt gecodeerd uitgezonden vanuit Mainflingen
bij Frankfurt via het frequentiesignaal DCF -77 (77.5 kHz) en heeft
een zendbereik van ongeveer 1500 km. De radiografisch bestuurde
klok ontvangt dit signaal en zet het om in de preciese zomer- of
wintertijd. Tijdens de zomertijd verschijnt “S“ in het display. De
kwaliteit van de ontvangst hangt in belangrijke mate af van de
geografische ligging. Normaliter zouden er binnen een straal van
1500 km rondom Frankfurt geen ontvangstproblemen mogen zijn.

Let alstublieft op het volgende:

• Aanbevolen afstand van mogelijke storingsbronnen zoals compu-

termonitoren of Tv-toestellen dient tenminste 1,5 - 2 meter te zijn.

TFA_No. 60.2501 Anleitung 06_10  18.06.2010  9:46 Uhr  Seite 17

Summary of Contents for 60.2501

Page 1: ...Kat Nr 60 2501 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Istruzioni Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing ROHS TFA_No 60 2501 Anleitung 06_10 18 06 2010 9 46 Uhr Seite 1...

Page 2: ...3 2 G A Fig 3 Fig 2 Fig 1 K L J B Fig 2 F C H I E M D TFA_No 60 2501 Anleitung 06_10 18 06 2010 9 46 Uhr Seite 2...

Page 3: ...weichung betr gt weniger als 1 Sekunde in einer Million Jahren Die Zeit ist kodiert und wird von Mainflingen in der N he von Frankfurt am Main durch ein DCF 77 77 5 kHz Frequenzsignal bertragen mit ei...

Page 4: ...tte beachten Sie folgende Hinweise Es wird empfohlen einen Abstand von mindestens 1 5 2 Metern zu eventuell st renden Ger ten wie Computerbild schirmen und Fernsehger ten einzuhalten In Stahlbetonbaut...

Page 5: ...es Ger tes f hrt zum Verlust der Garantie Best tigen Sie mit der MODE Taste Geben Sie auf gleiche Weise die Minuten ein Best tigen Sie mit der MODE Taste 5 Einstellen einer Uhrzeit mit Zeitzone Die Ze...

Page 6: ...G LIGHT SNOOZE button H button I button J MODE button K WAVE button L ALARM button Housing Fig 3 M Battery compartment 10 Technische Daten Funkuhr DCF 77 77 5 kHz Batterien 2 x 1 5 V AA EU Konformit...

Page 7: ...batteries 2 x 1 5 V AA into the battery compartment observing the correct polarity When it is powered up a short beep will sound and all LCD seg ments will light up for about 2 seconds The clock will...

Page 8: ...he instrument near interference sources metal frames such as computer or TV sets 4 2 Alarm setting Select your desired alarm by MODE button Alarm 1 Alarm 2 Set the alarm time in the desired alarm mode...

Page 9: ...s 9 Intended usage exclusion of warranty safety information The product is not a toy Keep it out of reach of children The product is not to be used for medical purpose or for public information but is...

Page 10: ...n service Ins rer les batteries fournies 2 x 1 5 V AA dans le logement de batterie Pour l insertion des batteries faire attention la pola risation correcte Un signal sonore se fait entendre et tous le...

Page 11: ...ssurer que les batteries soient 4 1 1 S lection de la langue pour le jour de la semaine Si l on maintient appuy e la touche en mode normal jusqu ce qu apparaisse la langue d sir e sur l cran Anglais E...

Page 12: ...r des lunettes de protec tion Attention Les vieux appareils lectroniques et piles usag es ne doivent pas tre jet es dans les d tritus m nagers Veuillez les rendre dans un site appropri de r cup ration...

Page 13: ...desanstalt Braunschweig che presenta una deviazione di meno di un secondo in un milione di anni L ora codificata e trasmessa da Mainflingen vicino Francoforte con un segnale a fre quenza DCF 77 77 5 K...

Page 14: ...no rispettate La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di interferenza come schermi di computer o di televisioni deve essere almeno di 1 5 2m La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di inter fe...

Page 15: ...TFA Dostmann Un uso improprio oppure l apertura non autorizzata della custo dia dello stesso comporta la perdita della garanzia Inserire i minuti nello stesso modo Confermare con il tasto MODE 5 Impo...

Page 16: ...ngsymbool Toets Fig 2 G LIGHT SNOOZE toets H toets I toets J MODE toets K WAVE toets L ALARM toets Behuizing Fig 3 M Batterijvak 10 Dati tecnici Orologio radiocontrollato DCF 77 77 5 kHz Batterie 2 x...

Page 17: ...Plaats de bijgevoegde batterijen 2 x 1 5 V AA in het batterij vak Let bij het inzetten van de batterijen op de juiste polariteit U hoort een kort signaal en alle segmenten van het scherm ver schijnen...

Page 18: ...ken bloot Maak het apparaat met een zachte enigszins vochtige doek schoon Geen schuur of oplosmiddelen gebruiken 4 2 Instelling wekalarm Druk op de MODE toets en kies het gewenste alarmtype Alarm 1 Al...

Page 19: ...eschikt gebruik garantiebeperkingen veiligheid Het apparaat is geen speelgoed Bewaar het buiten de reikwijdte van kinderen Het apparaat is niet geschikt voor medische doeleinden of voor openbare infor...

Page 20: ...sea la correcta al intro ducir las pilas Se emite una se al ac stica corta y todos los segmentos LCD se iluminan durante 2 s El reloj inicia la recepci n de la se al de radio para la hora y el s mbolo...

Page 21: ...ntalla y la iluminaci n de fondo se enciende autom ticamente durante la noche 4 1 1 Selecci n del idioma para el d a de la semana Mantiene pulsada la tecla en el modo normal hasta que apa rezca el idi...

Page 22: ...nocivos para la salud Utilice guantes recubiertos y gafas protectoras si manipu la pilas con fugas de l quido Atenci n No tire el aparato ni las pilas usadas a la basura dom s tica Por favor depos tel...

Reviews: