background image

00

104959

RC 600

Radio Controlled Alarm Clock

Funkwecker

F

PL

D

GB

RUS

SK

RO

I

E

CZ

Operating Instructions

Bedienungsanleitung

Mode d‘emploi

Instrucciones de uso

Руководство по эксплуатации

Istruzioni per l‘uso

Instrukcja obsługi

Návod k použití

Návod na použitie

Manual de utilizare

Summary of Contents for 00 104959

Page 1: ...lock Funkwecker F PL D GB RUS SK RO I E CZ Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na použitie Manual de utilizare ...

Page 2: ...11 10 9 8 7 6 3 1 5 2 4 ...

Page 3: ...Indication F Foreign Time Indication MONTH Month PM PM 12 HR Display only S Summer Time Indication AM AM 12 HR Display only C Degree Celsius 1 Alarm 1 F Degree Fahrenheit 2 Alarm 2 DUAL TIME Dual Time Thank you for choosing a Hama product Take your time and read the following instructions and information completely Please keep these instructions in a safe place for future reference If you sell the...

Page 4: ...tionality Do not drop the product and do not expose it to any major shocks Do not attempt to service or repair the product yourself Leave any and all service work to qualified experts Keep the packaging material out of the reach of children due to the risk of suffocation Do not modify the product in any way Doing so voids the warranty Dispose of packaging material immediately according to locally ...

Page 5: ...e display to set the system date and time The icon disappears However if you are within the range of the radio signal the clock will automatically try to receive the radio signal Press MODE 5 the hour digits are blink and can be set by pressing or 3 key Press MODE again 5 the minute digits are blink and can be set by pressing or 3 key Press MODE again 5 the year digits are blink and can be set by ...

Page 6: ...1 Display Press MODE 5 for about 3 seconds The hour digits are blink and can be set by pressing or key Press MODE again 5 The minute digits are blink and can be set by pressing or key Press MODE again 5 The alarm time is set and the 1 symbol is displayed Setting Alarm 2 IIn the Alarm 2 Display Press MODE for about 3 seconds 5 The hour digits are blink and can be set by pressing or key Press MODE a...

Page 7: ...lay for the second time flashes and you can set it using the and buttons 3 Press the MODE button 5 again The minutes display for the second time flashes and you can set it using the UP and buttons 3 Press the MODE button 5 again to confirm your settings 5 9 Light on off When you press the SNOOZE LIGHT 1 button the backlighting is switched on and then switched off again automatically after 5 second...

Page 8: ...ged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale Details to this are defined by the national law of the respective country This symbol on the product the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations By recycling reusing ...

Page 9: ...Automatische Sommer Winterzeitumstellung Vormittag AM nur bei 12 Stunden Anzeige C Grad Celsius 1 Alarm 1 F Grad Fahrenheit 2 Alarm 2 ZWEI ZEITEN Zwei Zeiten Vielen Dank dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf um be...

Page 10: ...kt nicht in Bereichen in denen elektronische Produkte nicht erlaubt sind Positionieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Störfeldern Metallrahmen Computern und Fernsehern etc Elektronische Geräte sowie Fensterrahmen beeinträchtigen die Funktion des Produktes negativ Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus Versuchen Sie nicht das Produkt selbst ...

Page 11: ...tomatisch eingestellt und das Funkuhrsymbol wird angezeigt Die Uhr empfängt einmal stündlich automatisch den Zeitcode Falls über Funk kein Zeitsignal empfangen werden kann werden Zeit Temperatur angezeigt und das Symbol ausgeblendet In diesem Fall können Sie die Zeit manuell einstellen 5 2 Manuelles Einstellen der Zeit Systemdatum und uhrzeit können durch Drücken von MODE 5 für 3 Sekunden in der Z...

Page 12: ...ge des Wochentages drücken Sie die Taste 3 für 3 Sekunden es erscheint die aktuelle Sprache EN für Englisch GE für Deutsch IT für Italienisch FR für Französisch SP für Spanisch DU für Niederländisch SW für Schwedisch Wenn Sie die Taste 3 2 Sekunden lang gedrückt halten wechseln Sie zu den anderen Sprachen 5 6 Einstellen der Alarmzeit Einstellen von Alarm 1 In der Anzeige für Alarm 1 drücken Sie fü...

Page 13: ...Temperatur die Taste MODE 5 für 3 Sekunden gedrückt Die Zeitzone nur Stunden kann durch Drücken der Taste oder 3 eingestellt werden Drücken Sie erneut die Taste MODE 5 um die Einstellung der Zeitzone zu bestätigen Halten Sie die Taste 3 für 3 Sekunden gedrückt um zwischen Anzeige von lokaler und Auslandszeit zu wechseln 5 8 Dualzeiteinstellung Drücken Sie die Taste MODE 5 solange bis DUAL TIME ang...

Page 14: ...ungshinweise Hinweis zum Umweltschutz Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012 19 EU und 2006 66 EG in nationales Recht gilt folgendes Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür einger...

Page 15: ...useau horaire MOIS Mois Après midi PM uniquement pour l affichage 12 heures S Commutation automatique heure d été heure d hiver Matin AM uniquement pour l affichage 12 heures C Degrés Celsius 1 Alarme 1 F Degrés Fahrenheit 2 Alarme 2 DEUX TEMPS Deux Temps Nous vous remercions d avoir choisi un produit Hama Veuillez prendre le temps de lire l ensemble des remarques et consignes suivantes Veuillez c...

Page 16: ...de fenêtre ont une influence négative sur le fonctionnement du produit Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute Ne tentez pas de réparer l appareil vous même ni d effectuer des travaux d entretien Déléguez tous travaux d entretien à des techniciens qualifiés Tenez les emballages d appareils hors de portée des enfants risque d étouffement N apportez aucune modi...

Page 17: ...ppuyez sur la touche MODE 5 Les chiffres des heures commencent à clignoter Vous pouvez régler les heures à l aide des touches ou 3 Appuyez à nouveau sur la touche MODE 5 Les chiffres des minutes commencent à clignoter Vous pouvez régler les minutes à l aide des touches ou 3 Appuyez à nouveau sur la touche MODE 5 Les chiffres de l année commencent à clignoter Vous pouvez régler l année à l aide des...

Page 18: ...ures à l aide des touches ou 3 Appuyez à nouveau sur la touche MODE 5 Les chiffres des minutes commencent à clignoter Vous pouvez régler les minutes à l aide des touches ou 3 Appuyez à nouveau sur la touche MODE 5 L heure de l alarme est réglée et le symbole 1 apparaît à l écran Réglage de l alarme 2 Dans l affichage Alarme 2 appuyez pendant environ 3 secondes sur la touche MODE 5 Les chiffres des...

Page 19: ...condes pour commuter entre l affichage de l heure locale et l affichage de l heure à l étranger 5 8 Réglage du double fuseau horaire Appuyez sur la touche MODE 5 jusqu à ce que DUAL TIME apparaisse à l écran Vous pouvez régler un deuxième fuseau horaire en maintenant la touche MODE 5 enfoncée pendant 3 secondes dans l affichage DUAL TIME L affichage des heures du deuxième fuseau horaire clignote e...

Page 20: ...concernant la protection de l environnement Conformément à la directive européenne 2012 19 EU et 2006 66 CE et afin d atteindre un certain nombre d objectifs en matière de protection de l environnement les règles suivantes doivent être appliquées Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers Le pictogramme picto présent su...

Page 21: ...isualización en formato de 12 horas S Conmutación automática del horario de verano invierno Antes del mediodía AM sólo con visualización en formato de 12 horas C Grados Celsius 1 Alarma 1 F Grados Fahrenheit 2 Alarma 2 DOS HORAS Dos horas Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones Después guarde estas instru...

Page 22: ...de no se permitan aparatos electrónicos poco tiempo Podría causarle daños o debilitar su capacidad visual No coloque el producto cerca de campos de interferencia marcos de metal ordenadores y televisores etc Los dispositivos electrónicos y los marcos de ventanas influyen negativamente en el funcionamiento del producto No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes No intente mantener o ...

Page 23: ...hora se ajustan automáticamente y se visualiza el símbolo de radiofrecuencia El reloj recibe el código horario automáticamente una vez por hora En caso de no recibirse ninguna señal horaria por radiofrecuencia se visualiza la hora temperatura y desaparece el símbolo En este caso ajuste la hora manualmente 5 2 Ajuste manual de la hora La fecha y la hora del sistema pueden ajustarse pulsando MODE 5 ...

Page 24: ...ioma de la visualización del día de la semana pulse la tecla 3 durante 3 segundos se muestra el idioma actual EN para inglés GE para alemán IT para italiano FR para francés SP para español DU para neerlandés SW para sueco Si mantiene pulsada la tecla 3 durante 2 segundos cambia a los otros idiomas 5 6 Ajuste de la hora de alarma Ajuste de la alarma 1 En la visualización de la alarma 1 mantenga pul...

Page 25: ...sada la tecla MODE 5 durante 3 segundos La zona horaria sólo las horas puede ajustarse pulsando la tecla o 3 Pulse nuevamente la tecla MODE 5 para confirmar el ajuste de la zona horaria Mantenga pulsada la tecla 3 durante 3 segundos para conmutar entre la visualización de la hora local y la hora extranjera 5 8 Ajuste de hora dual Mantenga pulsada la tecla MODE 5 hasta que se visualice DUAL TIME Pu...

Page 26: ...claje Nota sobre la protección medioambiental Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012 19 EU y 2006 66 EU en el sistema legislativo nacional se aplicara lo siguiente Los aparatos eléctricos y electrónicos así como las baterías no se deben evacuar en la basura doméstica El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos así como pilas y pilas reca...

Page 27: ...удильника F Часовой пояс МЕСЯЦ Месяц После полудня PM только для 12 часовой индикации S Автонастройка летнего и зимнего времени До полудня АM только для 12 часовой индикации C Цельсий 1 Будильник 1 F Фаренгейт 2 Будильник 2 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЧАСЫ Дополнительные часы Благодарим за покупку изделия фирмы Hama внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией Храните инструкцию в надежном месте для справо...

Page 28: ...Эксплуатировать только в сухих условиях Не применять в запретных зонах Прибор разрешается подключать только к соответствующей розетке электросети Розетка электросети должна находиться рядом с устройством в легко доступном месте Не ронять Беречь от сильных ударов Запрещается самостоятельно ремонтировать устройство Ремонт разрешается производить только квалифицированному персоналу Упаковку не давать...

Page 29: ...дату На дисплее отображается значок радиосигнала Прием часового кода производится автоматически раз в час Если прием сигнала времени невозможен на дисплее будет отображаться время температура Значок радиосигнала при этом не отображается В этом случае часы можно настроить вручную 5 2 Настройка времени вручную Чтобы настроить дату и время перейдите в режим индикации времени температуры затем нажмите...

Page 30: ...атуру 5 5 Календарь Чтобы изменить язык индикации дней недели нажмите и 3 секунды удерживайте кнопку DOWN Откроется текущий язык EN английский GE немецкий IT итальянский FR французский SP испанский DU голландский SW шведский Чтобы изменить язык нажмите и 2 секунды удерживайте кнопку 3 5 6 Настройка будильника Настройка будильника 1 В режиме будильника 1 нажмите и ок 3 секунды удерживайте кнопку MO...

Page 31: ...секунды удерживайте кнопку На дисплее горит значок F В режиме индикации часового пояса и температуры нажмите и 3 секунды удерживайте кнопку MODE 5 Кнопкой или 3 настройте часовой пояс только часы Чтобы сохранить настройку нажмите MODE 5 Нажмите и 3 секунды удерживайте кнопку UP 3 чтобы переключить время установленных часовых зон 5 8 Двое часов Нажмите и удерживайте кнопку MODE 5 чтобы на дисплее о...

Page 32: ...2012 19 EU и 2006 66 EU действительно следующее Электрические и электронные приборы а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором Потребитель согласно закону обязан утилизировать электрические и электронные приборы а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора либо в пунктах продажи Детальная регламентация этих требований о...

Page 33: ...io MESE Mese Pomeriggio PM solo in modalità 12 ore S Commutazione automatica ora legale ora solare Mattina AM solo in modalità 12 ore C Gradi Celsius 1 Sveglia 1 F Gradi Fahrenheit 2 Sveglia 2 DUE ORARI Due orari Grazie per avere acquistato un prodotto Hama Prima della messa in esercizio leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventua...

Page 34: ...ronici compromettono negativamente il funzionamento del prodotto Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni Non tentare di aggiustare o riparare l apparecchio da soli Fare eseguire qualsiasi lavoro di riparazione al personale specializzato competente Tenere l imballo fuori dalla portata dei bambini pericolo di soffocamento Non apportare modifiche all apparecchio per evitare di p...

Page 35: ... si trova nel campo del segnale radio l orologio cercherà automaticamente di ricevere il segnale radio Premere il tasto MODE 5 le cifre delle ore lampeggiano Le ore si possono impostare con i tasti o 3 Premere nuovamente il tasto MODE 5 Le cifre dei minuti lampeggiano I minuti si possono impostare con i tasti o 3 Premere nuovamente il tasto MODE 5 Le cifre dell anno lampeggiano Gli anni si possono...

Page 36: ... si possono impostare con i tasti o 3 Premere nuovamente il tasto MODE 5 Le cifre dei minuti lampeggiano I minuti si possono impostare con i tasti o 3 Premere nuovamente il tasto MODE 5 Ora la sveglia è impostata e viene visualizzato il simbolo 1 Impostazione di Alarm 2 Nella visualizzazione per Alarm 2 premere il tasto MODE 5 per ca 3 secondi Le cifre delle ore lampeggiano Le ore si possono impos...

Page 37: ...re tenendo premuto il tasto MODE 5 per 3 secondi nella visualizzazione DUAL TIME Le cifre delle ore del secondo fuso orario lampeggiano e si possono impostare con i tasti o 3 Premere nuovamente il tasto MODE 5 Le cifre dei minuti del secondo fuso orario lampeggiano e si possono impostare con i tasti o 3 Premere nuovamente il tasto MODE 5 per confermare l impostazione 5 9 Luce ON OFF Se si preme il...

Page 38: ... sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato Questo simbolo sul prodotto sul manuale d istruzioni o sull imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste re...

Page 39: ... Z z Powtarzanie alarmu funkcja drzemki F Druga strefa czasowa MONAT Miesiąc PM Czas popołudniowy tylko w przypadku formatu 12 godzinnego S Automatyczne przestawianie na czas letni zimowy AM Czas przedpołudniowy tylko w przypadku formatu 12 godzinnego C Stopnie Celsjusza 1 Alarm 1 F Stopnie Fahrenheita 2 Alarm 2 DUAL TIME Dwa czasy Dziękujemy za zakup naszego produktu Przed pierwszym użyciem należ...

Page 40: ...negatywnie na działanie produktu Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami VNie próbować naprawiać samodzielnie urządzenia Prace serwisowe zlecać wykwalifikowanemu personelowi fachowemu Materiały opakowaniowe trzymać koniecznie z dala od dzieci istnieje niebezpieczeństwo uduszenia Nie modyfikować urządzenia Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji Materiały opakowaniow...

Page 41: ...ony znika tam Jeśli jednak są w zakresie sygnału radiowego sygnał automatycznie próba odbioru sygnału radiowego Nacisnąć przycisk MODE Migają cyfry godzin Ustawić godzinę przyciskiem lub Ponownie nacisnąć przycisk MODE Migają cyfry minut Ustawić minuty przyciskiem lub Ponownie nacisnąć przycisk MODE Migają cyfry roku Ustawić rok przyciskiem lub Ponownie nacisnąć przycisk MODE Migają cyfry miesiąca...

Page 42: ...ąć przez ok 3 sekundy przycisk MODE 5 migają cyfry godzin Ustawić godzinę przyciskiem lub 3 Ponownie nacisnąć przycisk MODE 5 migają cyfry minut Ustawić minuty przyciskiem lub 3 Ponownie nacisnąć przycisk MODE 5 Czas alarmu jest zaprogramowany i pojawia się symbol 1 Ustawianie alarmu 2 Nacisnąć przez ok 3 sekundy przycisk MODE 5 migają cyfry godzin Ustawić godzinę przyciskiem lub 3 Ponownie nacisn...

Page 43: ...iego czasu trzymając wciśnięty przycisk MODE 5 w trybie wskazywania DUAL TIME przez 3 sekundy Miga wskaźnik godzin drugiego czasu ustawić godzinę przyciskiem góra lub dół 3 Ponownie nacisnąć przycisk MODE 5 Miga wskaźnik minut drugiego czasu ustawić minuty przyciskiem góra lub dół 3 Nacisnąć ponownie przycisk MODE 5 aby potwierdzić ustawienie 5 9 Włączanie wyłączanie podświetlenia ekranu Naciśnięc...

Page 44: ...cznych elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu...

Page 45: ...M Datum Z z Opakování alarmu F Časové pásmo MĚSÍC Měsíc Odpoledne PM jen u 12 hodinového zobrazení S Automatické přestavení letního zimního času Dopoledne AM jen u 12 hodinového zobrazení C Stupeň Celsia 1 Alarm 1 F Stupeň Fahrenheita 2 Alarm 2 DVA ČASY Dva časy Děkujeme že jste si vybrali výrobek Hama Přečtěte si prosím všechny následující pokyny a informace Uchovejte tento text pro případné budo...

Page 46: ...ně ovlivňují funkci výrobku Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte velkým otřesům Do výrobku samovolně nezasahujte a neopravujte ho Veškeré úkony údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu Obalový materiál nepatří do rukou dětí hrozí nebezpečí udušení Na výrobku neprovádějte žádné změny Tím zanikají veškeré závazky ze záruky Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních p...

Page 47: ...em hodiny opět automaticky zkusí přijímat rádiový signál Stiskněte tlačítko MODE 5 Blikají číslice hodin Hodiny můžete nastavit tlačítky resp 3 Opětovně stiskněte tlačítko MODE 5 Blikají číslice minut Minuty můžete nastavit tlačítky resp 3 Opětovně stiskněte tlačítko MODE 5 Blikají číslice roku Hodiny můžete nastavit tlačítky resp 3 Opětovně stiskněte tlačítko MODE 5 Blikají číslice měsíce Měsíce ...

Page 48: ...odin Pomocí tlačítka resp 3 můžete nastavit hodiny Stiskněte opětovně tlačítko MODE 5 Blikají číslice minut Pomocí tlačítka resp 3 můžete nastavit minuty Stiskněte opětovně tlačítko MODE 5 Čas alarmu je nastaven a zobrazí se symbol 1 Nastavení alarmu 2 V zobrazení pro alarm 2 stiskněte na cca 3 sekundy tlačítko MODE 5 Blikají číslice hodin Pomocí tlačítka resp 3 můžete nastavit hodiny Stiskněte op...

Page 49: ...ítka MODE 5 v zobrazení DUAL TIME po dobu 3 sekund Zobrazení hodin pro druhý čas bliká a může být nastaveno tlačítky resp 3 Stiskněte opětovně tlačítko MODE 5 Zobrazení minut pro druhý čas bliká a může být nastaveno tlačítky resp 3 Pro potvrzení nastavení opětovně stiskněte tlačítko MODE 5 5 9 Světlo ZAP VYP Při stisknutí tlačítka SNOOZE LIGHT 1 se zapne osvícení pozadí a po 5 sekundách se opět au...

Page 50: ...zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země Symbol na produktu návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí 11 Prohlášení o shodě Tímto Hama GmbH Co KG p...

Page 51: ...ooze F Časová zóna MONAT Monat Nachmittag PM len pri 12 hodinovom formáte zobrazenia času S Automatické prestavenie letného zimného času Vormittag AM len pri 12 hodinovom formáte zobrazenia času C Stupne Celzia 1 Budík 1 F Stupne Fahrenheita 2 Budík 2 ZWEI ZEITEN Duálny čas Ďakujeme že ste sa rozhodli pre výrobok Hama Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie Uchovajte tento návod na po...

Page 52: ...lyv na funkciu produktu Výrobok nenechajte spadnúť a nevystavujte ho silným otrasom Nepokúšajte sa prístroj samostatne ošetrovať alebo opravovať Prenechajte akékoľvek úkony údržby kompetentnému odbornému personálu Obalový materiál uchovávajte mimo dosahu detí hrozí nebezpečenstvo udusenia Na zariadení prístroji nerobte žiadne zmeny Má to za následok stratu akýchkoľvek nárokov na plnenie zo záruky ...

Page 53: ...sa však nachádzate v dosahu rádiového signálu bude sa budík automaticky pokúšať o príjem rádiového signálu Stlačte tlačidlo MODE 5 Blikajú hodiny Hodiny môžete nastaviť pomocou tlačidiel resp 3 Stlačte znovu tlačidlo MODE 5 Blikajú minúty Minúty môžete nastaviť pomocou tlačidiel resp 3 Stlačte znovu tlačidlo MODE 5 Bliká rok Rok môžete nastaviť pomocou tlačidiel resp 3 Stlačte znovu tlačidlo MODE ...

Page 54: ...žete nastaviť pomocou tlačidiel resp 3 Stlačte znovu tlačidlo MODE 5 Blikajú minúty Minúty môžete nastaviť pomocou tlačidiel resp 3 Stlačte znovu tlačidlo MODE 5 Čas budenia je nastavený a zobrazí sa symbol 1 Nastavenie času budenia 2 V režime zobrazenia času budenia 2 stlačte na cca 3 sekundy tlačidlo MODE 5 Blikajú hodiny Hodiny môžete nastaviť pomocou tlačidiel resp 3 Stlačte znovu tlačidlo MOD...

Page 55: ... Hodiny pre duálny čas blikajú a môžete ich nastaviť pomocou tlačidiel resp 3 Stlačte znovu tlačidlo MODE 5 Minúty pre duálny čas blikajú a môžete ich nastaviť pomocou tlačidiel resp 3 Na potvrdenie nastavenia stlačte znovu tlačidlo MODE 5 5 9 Zapnutie vypnutie podsvietenia Ak stlačíte tlačidlo SNOOZE LIGHT 1 zapne sa podsvietenie displeja a po 5 sekundách sa automaticky znova vypne 5 10 Pohybový ...

Page 56: ...ariadenia rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia rovnako ako batérie na miesta k tomu určené Symbolizuje to obrázok v návode na použitie alebo na balení výrobku Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení batérií prispievate k ochrane životného prostredia 11 Vyhlásenie o ...

Page 57: ...aj de 12 ore S Schimbare automată la ora de vară ora de iarnă Înainte de amiază AM numai la afișaj de 12 ore C Grad Celsius 1 Alarmă 1 F Grad Fahrenheit 2 Alarmă 2 DOUĂ TIMPURI Două timpuri Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații Vă rugăm să păstraţi manualul de utilizare la loc sigur ...

Page 58: ...i l numai în mediu uscat Nu folosiţi produsul în zone unde nu sunt admise aparate electronice Nu poziționați produsul în apropiere de câmpuri perturbatoare rame metalice calculatoare și televizoare etc Apratele electronice precum și ramele ferestrelor influențează negativ funcționarea produsului Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilor puternice Nu încercaţi să reparaţi sau să de...

Page 59: ...ra exactă și data se setează automat și se afișează simbolul ceasului radio comandat Ceasul recepționează automat o dată pe oră codul timpului În cazul în care prin radio nu se poate recepționa nici un semnal de timp se afișează timp temperatură și simbolul dispare În acest caz puteți seta timpul manual 5 2 Setarea manuală a timpului Prin apăsare în afișajul timp temperatură pe MODE 5 timp de 3 se...

Page 60: ...ficarea limbii afișajului zilei săptămânii apăsați timp de 3 secunde tasta 3 apare limba actuală EN pentru engleză GE pentru germană IT pentru italiană FR pentru franceză SP pentru spaniolă DU pentru olandeză SW pentru suedeză Dacă apăsați tasta 3 timp de 2 secunde treceți la celelalte limbi 5 6 Setarea timpului alarmei Setare Alarmă 1 În afișajul pentru Alarmă 1 apăsați timp de cca 3 secunde tast...

Page 61: ...sați tasta MODE 5 timp de 3 secunde Fusul orar numai orele se poate seta prin apăsarea tastei sau 3 Pentru confirmarea setării fusului orar apăsați din nou tasta MODE 5 Pentru alternarea între afișajul timpului local și timpului din străinătate apăsați timp de 3 secunde tasta 3 5 8 Setare timpului dublu Prin apăsarea tastei MODE 5 timp de 3 secunde în afișajul DUAL TIME puteți seta un al doilea ti...

Page 62: ...omentul aplicării directivelor europene 2012 19 EU şi 2006 66 EU în dreptul național sunt valabile următoarele Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer Consumatorul este obligat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate Detaliile sunt reglement...

Page 63: ...trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied 00104959 11 17 Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Reviews: