background image

74

       

Pajogimo, naudojimo irpreti ros instrukcija

LT

3. 

Apsauginis vožtuvas ir vamzdis nuo jo iki šildytuvo turi būti apsaugoti nuo užšalimo. Drenuojant 

su žarna, jos laisvas galas turi būti visada atviras (neturi būti vandenyje). Žarna taip pat turi būti 

apsaugota nuo užšalimo.

4. 

Kad užtikrintumėte saugų vandens  šildytuvo naudojimą, apsauginis grįžtamasis vožtuvas turi būti 

reguliariai valomas ir tikrinamas, kad tinkamai veiktų. Vožtuvas neturi būti užsikimšęs. Jei vanduo 

jūsų regione yra su daug kalkių, reguliariai reikia valyti vožtuve susikaupusias kalkes. Šios paslaugos 

garantinio aptarnavimo centrai nesuteikia. 

5. 

Kad išvengtumėte susižeidimo ir trečiųjų asmenų sužeidimo karšto vandens padavimo sistemos 

gedimo atveju, prietaisas turi būti montuojamas patalpose su grindine hidroizoliacija ir kanalizacijos 

drenažu. Jokiomis aplinkybėmis nedėkite po prietaisu jokių objektų, kurie nėra atsparūs drėgmei. Jei 

prietaisą montuojate patalpose be grindinės hidroizoliacijos, tuomet po šildytuvu būtina pastatyti 

apsauginę vonelę su kanalizaciniu drenažu.

6. 

Eksploatacijos metu – (vandens šildymo režimas) – yra normalu, jei vanduo laša ant apsauginio 

vožtuvo išleidimo angos.  Jis turi būti paliktas atviras.  Reikia imtis priemonių nuleisti arba surinkti 

išbėgusį vandens kiekį, siekiant išvengti nuostolių.

7. 

Esant tikimybei, kad patalpos temperatūra nukris  iki 0 оC, boileris turi būti išleistas. 

Jei norite 

ištuštinti vandens

 šildytuvą, pirmiausia išjunkite jį iš elektros lizdo. 

Šildytuvo ištuštinimo procedūra, kai įrenginys montuojamas PO KRIAUKLE: 

1. 

Išjunkite šildytuvą iš elektros tinklo

2. 

Demontuokite vandentiekio vamzdžius, susijusius su šildytuvu. 

3. 

Demontuokite šildytuvą iš tos vietos, kurioje jis buvo pakabintas, nukreipkite jį vamzdžiais į 

apačią, grindų kryptimi, išpilkite vandenį į paruoštą iš anksto šiam tikslui talpą. Palaukite, kol visas 

vanduo ištekės iš šildytuvo.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Vandens šildytuvo prijungimas prie elektros

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1. 

Nejunkite vandens šildytuvo, kol neįsitikinote, kad jis pripildytas vandens. 

2. 

Jei maitinimo laidas (jei šildytuvas jį turi) yra pažeidžiamas, jį pakeisti turi techninio aptarnavimo 

centras arba atitinkamą kvalifikaciją turintis asmuo, kad būtų išvengta rizikos.

3. 

Įrenginio šildymo metu gali pasigirsti švilpiantis garsas (vandens užkaitimas). Tai yra normalu ir 

nerodo pažeidimų. Triukšmas laikui bėgant stiprėja, priežastis – kalcio druskų nuosėdų susidarymas. 

Kad triukšmas būtų pašalintas, reikia išvalyti įrenginį. Ši paslauga neįtraukta į garantinį aptarnavimą.

Brangus pirkėjau,

TESY komanda norėtų pasveikinti jus įsigijus šį prietaisą. Tikimės, kad naujasis prietaisas 

atneš daugiau komforto į jūsų namus.

Summary of Contents for Compact GCU 0515 M02 RC

Page 1: ...I GRELNIK VODE 47 50 Navodila za uporabo in vzdr evanje RS ELEKTRI NI BOJLER 51 54 Uputstvi za upotrebu i odr avanje HR ELEKTRI NE GRIJALICE VODE 55 58 Upute za uporabu i odr avanje AL BOJLERIT ELEKTR...

Page 2: ...2 BG I 1 e o 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 8 a 5 6 1 2 3 4 C 4 fig 3 1 6 bars 0 6 MPa 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7...

Page 3: ...3 BG MPa 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 1 2 3 1 2 3 TESY...

Page 4: ...4 BG II 1 V 2 3 4 5 6 I 7 I 8 40 C V40 I 9 I 10 I 11 I III 1 e G 2 3 IV 1 fig 3 3...

Page 5: ...5 BG 2 4 1 2 0 8 MPa 3 0 6MPa 4 5 6 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 1 2 3 I 3 3 3 1 16 5 T2 T1 R IL1 V 1 IV 2 1 2 2 IL1 IL1...

Page 6: ...6 BG 3 min 0 I 4 VI VII...

Page 7: ...and in compliance with its local legislation All alterations and modifications to the water heater s construction and electrical circuitry are forbidden If such alterations or modifications are estab...

Page 8: ...ility exists for the premise s temperature to fall below 0 the water heater must be drained In the event you must empty the water heater first you must cut off its power supply Draining procedure for...

Page 9: ...fety return valve prevents the appliance s complete emptying in the event of cold water supply interruption The valve protects the appliance from pressure increases higher than the allowed value durin...

Page 10: ...er fittings from the boiler 3 Disassemble the boiler from its installation place turn it so the pipes point to the floor and pour the water in a vessel you have prepared for the purpose Wait until all...

Page 11: ...of the heater under the influence of high temperature lime scale the so called lime scale layer is deposited upon the heating element s surface This worsens the heat exchange between the heating elem...

Page 12: ...12 RU I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 8 a 5 6 1 2 3 4 C 4 1 6 0 6 Mpa 2...

Page 13: ...13 RU EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 1 2 3 1 2 3 TESY...

Page 14: ...14 RU II 1 V 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 I 9 40 C V40 I 10 I 11 I 12 I III 1 e G 2 3 IV 1 3 3...

Page 15: ...15 RU 2 4 1 2 0 8 MPa 3 a 0 6 MPa 4 5 6 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 1 2 3 I 3 5 3 1...

Page 16: ...16 RU 5 T2 T1 IL1 R V 1 IV 2 1 2 2 IL1 IL1 3 0 C 4 VI VII...

Page 17: ...bidorealizarmodificacionesocambiostantoenlaestructuracomoenelcircuito el ctricodeltermo Sisedetectaalgunamodificaci ndurantelainspecci ndelaparato lagarant aquedar anuladainmediatamente Pormodificacio...

Page 18: ...edidas para conducir y recoger las fugas a fin de evitar danos 7 Si se preve que se van a alcanzar temperaturas de congelaci n bajo 0 el termo debe ser completamente vaciado Cuando se desee vaciar el...

Page 19: ...dad de retorno evita el vaciamiento completo del aparato en caso de interrupci n de suministro de agua fr a La v lvula protege el aparato de los aumentos de presi n por encima del valor permitido dura...

Page 20: ...iente el ctrica 2 Desmontar los accesorios de conexi n de agua del termo 3 Desmontar el termo de su lugar de instalaci n girelo de forma tal de que los ca os se orienten hacia abajo y vierta el agua e...

Page 21: ...un t cnico cualificado as como su reemplazo cuando sea necesario lo cual podr a ser realizado durante el mantenimiento preventivo del aparato Para las sustituciones p ngase en contacto con Servicio T...

Page 22: ...r Todas as altera es e modifica es introduzidas constru o do termoacumulador e circuito el ctrico est o proibidas Se estas altera es ou modifica es foram feitas durante a instala o a garantia do produ...

Page 23: ...a atmosfera Devem ser tomadas as medidas de esvaziamento ou recolha da quantidade gotejada para evitar danos sempre 7 Na possibilidade de temperatura deixa debaixo do zero o esquentador deve vazar Ca...

Page 24: ...s o do tanque interno dos termoacumuladores com revestimento de vidro cer mico 3 A v lvula de reten o impede o esvaziamento completo do aparelho no caso de interrup o da entrada de gua fria pela rede...

Page 25: ...ngelamento Para encher o termoacumulador de gua abrir a torneira de entrada de gua fria e a torneira de gua quente da misturadora Quando o enchimento estiver completo o caudal de gua ser constante na...

Page 26: ...r uma maior longevidade o fabricante recomenda inspec es peri dicas ao estado do anodo de magn sio feitas por um t cnico especializado e substitu das quando necess rio podendo esta an lise ser feita d...

Page 27: ...s und Elektrizit tsnetz sowie die Inbetriebnahme des Ger ts d rfen nur von qualifizierten Elektrikern und Reparatur und Installationstechnikern vorgenommen werden die ihre Kompetenzen auf dem Territor...

Page 28: ...as Wasserablaufsloch ist zu der Atmosph re offen zu lassen Ma nahmen in Bezug auf das Beseitigen oder Sammeln der abgelaufenen Wassermenge sind zu treffen damit Sch den vermieden werden 7 Wenn es die...

Page 29: ...r t vor Druckanstieg in dem Wasserbeh lter bis zu einem Wert h her als dem zul ssigen Wert im Erhitzenmodus bei Erh hung der Temperatur erh ht sich der Druck auch Das erfolgt durch die Entlassung des...

Page 30: ...offen sein aber nicht eingetaucht Der Schlauch soll auch vor Frost gesch tzt werden Das F llen des Wassererw rmers mit Wasser erfolgt auf die folgende Weise ffnen sie den Hahn f r das Kaltwasser aus...

Page 31: ...nt als ein Verschlei teil der einen regelm igen Austausch erfordert Im Hinblick auf die langfristige und sichere Bedienung Ihres Wassererw rmers empfiehlt der Hersteller eine regelm ige berpr fung des...

Page 32: ...riparazione e montaggio che abbiano ottenuto la loro abilit sul territorio del paese dove si effettua il montaggio e l avvio dell apparecchio in conformit al quadro normativo Sono vietate modificazion...

Page 33: ...damento dell acqua normale il gocciolio d acqua dal foro di drenaggio della valvola di sicurezza Lo stesso deve essere lasciato aperto verso l atmosfera Devono essere prese delle misure per l incanala...

Page 34: ...letamente svuotato se improvvisamente si fermasse la consegna di acqua fredda dalla rete idrica La valvola protegge l apparecchio dall aumento della pressione nel recipiente d acqua fino a un valore p...

Page 35: ...ssere immersa Anche il tubo di gomma deve essere protetto contro congelamento Il riempimento dello scaldabagno con acqua avviene aprendo il rubinetto dell acqua fredda delle rete idrica e il rubinetto...

Page 36: ...durante la profilassi periodica dell apparecchio Per la sostituzione sufficiente rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato VII MANUTENZIONE PERIODICA Se lo scaldabagno funziona normalmente sotto...

Page 37: ...ki Zabronione s wszelkie zmiany i przekszta cenia w konstukcji i schematu elektrycznego bojlera Je eli b dzie taka konstatacja to gwarancja pada Jako zmiany i przekszta cenia rozumie si ka de zniszcze...

Page 38: ...korzysta z systemu przeciw zamarzaniu system ten funkcjonuje tylko gdy podgrzewacz jest w czony do sieci elektrycznej W przypadku opr niania podgrzewacza konieczne jest po pierwsze wy czenie go z zasi...

Page 39: ...anoda zapewnia dodatkow ochron przed korozj zbiornika wewn trznego w przypadku podgrzewaczy wyposa onych w pow ok z tworzywa szklano ceramicznego 3 Zaw r zwrotny bezpiecze stwa zapobiega ca kowitemu o...

Page 40: ...W razie drenowania za pomoc szlaucha wolny koniec tego szlaucha konieczne nale y zawsze zostawia otwartym do powietrza nie utapia go w wodzie Tak samo szlauch nale y zabezpieczy przed zamarzaniem Podg...

Page 41: ...arsztatu naprawczego VI ANODA MAGNEZOWA CHRONI CA PRZED KOROZJ Anoda magnezowa chroni wewn trzn powierzchni pojemnika z korozji Jest to elementem kt ry zu ywa si i dlatego trzeba okresowo zmienia Ze w...

Page 42: ...avu a mont p stroje kte dostali svou kvalifikaci na zem st tu ve kter se mont prov d a p stroj se uv d do provozu a podle p edpis st tu Zakazuj se v echny zm ny a p estavby v konstrukci a elektrick m...

Page 43: ...kod m 7 Existuje li mo nost e by teplota v m stnosti poklesla pod bod mrazu 0 oh va vody mus b t vypu t n Kdy se mus bojler vypr zdnit je povinn nejd v vypnout elektrick napojen k n mu Postup pro vypr...

Page 44: ...u v re imu oh evu p i zv en teploty se zvy uje i tlak pomoc vypou t n p ebytku dren n m otvorem Je norm ln e v re imu oh evu z dren n ho otvoru kape voda a toto je nutn uv it p i mont i bojleru POZOR...

Page 45: ...t a kohoutek hork vody na sm ovac baterii Po napln n ze sm ovac baterie mus za t t ct nep etr it proud vody V t to chv li m ete zat hnout kohoutek tepl vody na sm ovac baterii Kdy je pot eba vypr zdni...

Page 46: ...olu stavu ho kov anody kvalifikovan m technikem a v m nu v p pad pot eby co m e b t prov d no p i pravideln preventivn kontrole v robku Pro uskute n n v m ny se obra te na autorizovan servis nebo na k...

Page 47: ...zakonskimi dolo ili zadevne dr ave Vsakr ne spremembe in prilagoditve na zgradbi in elektri ni napeljavi grelnika vode so prepovedane V primeru ugotavljana tak nih sprememb in prilagoditev se garanci...

Page 48: ...rimeru da obstaja mo nost da pade sobna temperatura pod 0 je bojler treba izprazniti e elite izprazniti grelnik vode najprej ga morate izklju iti iz elektri nega omre ja Na in izpraznjevanja grelnika...

Page 49: ...ih oseb in njihovega premo enja zaradi poplave eksplozije po ara Monta a priklju itev na vodovodno omre je in priklju itev na elektri no omre je mora opraviti poobla eno strokovno osebje Strokovno poo...

Page 50: ...turo za najmanj 24 ur razen e naprava ne deluje neprestano v tem re imu Tako zagotavljate bolj isto ogrevano vodo POZOR Polo aj min na gumbu ne iti naprave pred zmrzovanjem V primeru da obstaja mo nos...

Page 51: ...r ave u kojoj se vr e monta a i pu tanje u rad ure aja i u skladu sa propisima Zabranjene su bilo kakve promene i preure enja u konstrukciji i elektri noj emi bojlera U slu aju kada se utvrdi da je do...

Page 52: ...se izbeglo o te enje 7 Ukoliko se temperatura u prostoriji snizi ispod 0 C bojler mora da se isto i Kada je potrebno da se bojler isto i obavezno najpre prekinite elektri no napajanje Postupak istaka...

Page 53: ...ba kojasuprouzrokovanapoplavom eksplozijomipo arom Monta aipovezivanjenavodovodnuielektri numre uipu tanje uradsemorajuobavitisamoijedino kvalifikovanimelektri arima itehni arima kojisuovla enizapopra...

Page 54: ...uzlaznoj indikaciji PA NJA Polo aj min na dugmetu ne titi ure aj od smrzavanja Ako je verovatnoc a da e temperatura u sobi pasti ispod 0 C ure aj se mora odvojiti od elektri ne instalacije i isprazni...

Page 55: ...ju ure aja koji su stekli nadle nost na podru ju dr ave u kojoj se vr e instalacija i pu tanje u pogon ure aja u skladu s propisima Zabranjene su bilo kakve izmjene i preure enja u konstrukciji i elek...

Page 56: ...i prikupljanje iznosa proteklih koli ina kako bi se izbjeglo o te enje 7 Ukoliko postoji vjerovatno a da temperatura u prostoriji padne ispod 0 C bojler se mora isprazniti Kada morate bojler isto iti...

Page 57: ...ili uni tavanje isto i onoga tre ih osoba uzrokovane uklju uju i ali ne samo poplavom eksplozijom i po arom Ugradnja priklju ak na vodovod i struju i pu tanje u pogon smiju obaviti samo i jedino ovla...

Page 58: ...rema uzlaznoj indikaciji PA NJA Polo aj min na gumbu ne titi ure aj od smrzavanja Ako je vjerojatno da e temperatura u sobi pasti ispod 0 C ure aj se mora isklju iti iz elektri ne instalacije i ispraz...

Page 59: ...rin e shtetit n t cilin kryhen montimet dhe v nia n shfryt zim t aparatit dhe n p rputhje me rregulloret p r p rdorimin Ndalohet do ndryshim dhe rikostruksioni i konstrukcionit dhe skem n elektrike t...

Page 60: ...t se ka mund si q temperatura n aneks t bij n n 0 bojleri duhet t zbrazet Kur nevojitet zbrazja e bojlerit n radh t par sht e nevojshme t nd rpritet ushqimi elektrik i bojlerit Rregullat p r zbrazja e...

Page 61: ...rreziksh mp rsh ndetindhejet nekonsumator veq mundt shkaktoj pasojat r ndadhet q ndrueshmep r ata dukep rfshir porjovet md mtimefizikedhe osevdekje Kjomund t oj n d mtimet pron sis s tyre prishjendhe...

Page 62: ...me drit Llampa IL1 ndri on kur bojleri punon dhe sht n regjim ngrohje e ujit Llampa IL1 shuhet kur uji ka arritur tempertura e vendosur dhe tegon se aparati ka pushuar t punoj 3 Rregullimi i temperat...

Page 63: ...63 UA I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 8 5 6 1 2 3 4 C 4 3 1 6 0 6 MPa 2 0 8 MPa EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa...

Page 64: ...64 UA 0 1 MPa 3 4 5 i i 6 7 0 1 2 3 1 2 3 TESY...

Page 65: ...65 UA II 1 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 I 9 40 C V40 I 10 I 11 I 12 I III 1 G 2 3 IV 1 3 3 i i...

Page 66: ...66 UA 2 4 1 2 0 8 MPa 3 0 6MPa 4 5 6 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 1 2 3 I 3 5 3 1 16 5 T1 2 IL1 R V 1 i V 2 1 2 2 IL1 IL1...

Page 67: ...67 UA 3 min 0 C 4 VI VII...

Page 68: ...nt auvedeniedoprev dzkyvs ladespredpismiapredpismi Zakazuj sav etkyzmenyaprestavbyvkon trukciiaelektrickejsch mebojleru Vpr padezisteniatak chsa z rukast vaneplatnou Zav menyaprestavbysapoklad ka d od...

Page 69: ...bnosti eteplotavmiestnostiklesnepod0 vodazbojlerasamus vypusti Ke sa mus bojler vypr zdni je povinn najprv vypn elektrick napojenie k nemu Postup vypr zd ovania ohrieva a vody ur en ho na in tal ciu P...

Page 70: ...oistn ventil so sp tnou klapkou zabra uje celkov mu vypr zdneniu zariadenia v pr pade poklesu tlaku studenej vody Ventil zais uje zariadenie pred rastom tlaku vy m ako pr pustn hodnota pri ohrievan tl...

Page 71: ...ie avacej bat rii Po zakon en naplnenia zo zmie avacej bat rie by mal vyteka st ly prame vody Teraz mo no zatvori koh tik hor cej vody na zmie avacej bat rii Ke je nevyhnutn vypr zdnenie ohrieva a vod...

Page 72: ...V ho bojleru v robca odpor a periodick prehliadku stavu hor kovej an dy sp sobil m technikom a v menu v pr pade potreby pri om sa toto m e sta po as periodickej profylaxie pr stroja Za elom uskuto nen...

Page 73: ...rioje atliekamas prietaiso montavimas ir paleidimas laikantis teis s akt nuostatomis Bet kokie vandens ildytuvo konstrukcijos ar elektros grandin s modifikavimai ar keitimai yra grie tai draud iami Je...

Page 74: ...as atviras Reikia imtis priemoni nuleisti arba surinkti i b gus vandens kiek siekiant i vengti nuostoli 7 Esant tikimybei kad patalpos temperat ra nukris iki 0 C boileris turi b ti i leistas Jei norit...

Page 75: ...metu i i leidimo angos la a vanduo ir tai reikia atkreipti d mes ildytuvo montavimo metu D MESIO Apsauginis vo tuvas negali apsaugoti renginio jeigu i vandentiekio pateikiamas sl gis yra didesnis negu...

Page 76: ...pat turi b ti apsaugota nuo u alimo ildytuvas pripildomas vandeniu kai atidaromas vandentiekio tinklo alto vandens tiekimo iaupas ir kar to vandens iaupas ant mai ytuvo Po to kai mai ytuvas prisipild...

Page 77: ...ofilaktika Nor dami pakeisti magnio anod kreipkit s autorizuot aptarnavimo centr arba kvalifikuot specialist VII NUOLATIN PRIE I RA Esant normaliam ildytuvo darbui veikiant auk tai temperat rai ant ka...

Page 78: ...eeritud tehnikute poolt selle seadme jaoks kes on nende oskused selles riigis omandanud kus toimuvad seadme paigaldus ja kasutuselev tmine ja on vastava riigi siseriiklike igusnormide kohaselt Keelatu...

Page 79: ...tmosf ri suunda j etud lasta K ik abin ud joostud koguse raviimiseks v i kogumiseks v tta kahjude v ltimiseks 7 Kui on olemas v imalus temperatuuri langemiseks alla 0 C tuleb boiler t ielikult t hjend...

Page 80: ...SISSEL LITAMINE T helepanu Seadme eba ige paigaldus ja hendamine v ivat selle teha ohtlukuks kasutajate tervisele ning saab ka tuua t sised ja p sivad tagaj rjed neile kaasa arvatud mitte ainult f sil...

Page 81: ...e 2 Valguse n itaja Tule IL1 p leb millal boiler t tab ning on veekeetmise re iimis Tule IL1 kustub millal vesi on j udnud seadistatud temperatuuri tasemele ja n itab et aparaadi t tamine on peatatud...

Page 82: ...ij un iev rojot attiec g s valsts normat vos aktus Aizliegti jebk di groz jumi reorganiz ciju strukt r un agreg ta el sh mu P c atkl anas min to dro bas ier ces samazin j s K p rmai m un reorganiz cij...

Page 83: ...tvertne ir nepiecie ams lai vispirms atvienojiet str vas padevi uz to dens izlai anas proced ra no boilera kas ir mont ts ZEM IZLIETNES 1 Izsl dziet boileri no elektrisk tikla 2 Demont jiet boilera sa...

Page 84: ...boileri UZMAN BU Virzu u dro bas v rsts nepasarg vien bas P rejot no starpposms spiedienam kur p rsniedz deklar to uz ier ces IV MONT A UN PIESL G ANA Uzman bu Nepareiza ier ces mont a un pievieno ana...

Page 85: ...T1 termoregulators T2 Termosl dzis IL1 Gaismas indikators R sild t js V DARBS AR IER CI 1 Iesl dziet ier ci Pirms pirmo reizi iesl dzat ier ci p rliecinieties vai boileris ir pareizi pievienots elekt...

Page 86: ...86 GR I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 5 6 1 2 3 4 C 4 1 6 0 6 2 0 8 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa...

Page 87: ...87 GR 3 4 5 6 7 0c 1 2 3 1 2 3 TESY...

Page 88: ...88 GR II 1 V 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 9 40 C V40 10 11 12 III 1 G1 2 2 3 IV 1 3 3...

Page 89: ...89 GR 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 1 2 3 3 5 3 1 5 T2 T1 R IL1 F...

Page 90: ...90 GR V 1 IV 2 1 2 2 IL1 IL1 3 min 0 C 4 VI VII...

Page 91: ...91 MK I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 5 6 1 2 3 4 C 4 3 1 6 0 6 Mpa 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa...

Page 92: ...92 MK 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 C 1 2 3 1 2 3 TESY...

Page 93: ...93 MK II 1 V 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 I 9 40 C V40 I 10 I 11 I 12 I III 1 G 2 3 IV 1 3 3...

Page 94: ...94 MK 2 4 1 2 0 8 3 0 6 MPa 4 5 6 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 mm 1 2 3 3 5 3 1 5 T1 T2 IL1 R V 1 5 1 2 2 IL1 3...

Page 95: ...95 MK 0 C 24 4 VI VII...

Page 96: ...talarea dispozitivului care au dobandit competentele sale de lucru pe teritoriul statului pe care se efectueaza instalarea si punerea in functiune a dispozitivului si in conformitate cu reglementarile...

Page 97: ...urg C nd este necesar golirea boilerului trebuie obligatoriu mai nt i s ntrerupe i alimentarea electric a acestuia Procedura de golire a boilerului destinat mont rii SUB CHIUVET 1 Decupla i boilerul d...

Page 98: ...ap se evacueaz prin orificiul de drenaj Este normal c n regim de nc lzire din orificiul de drenaj s picure ap i acest lucru trebuie avut n vedere la montarea boilerului ATEN IE Supapa de siguran nu p...

Page 99: ...rocedura de golire a boilerului destinat mont rii SUB CHIUVET 1 Decupla i boilerul de la re eaua electric 2 Demonta i armatura de instalare la re aua de ap a boilerului 3 Demonta i boilerul de pe locu...

Page 100: ...uarea nlocuirii contacta i unit ile specializate de service VII INTRE INERE PERIODIC n timpul func ion rii normale a boilerului sub ac iunea temperaturii nalte pe suprafa a nc lzitorului se depune cal...

Page 101: ...etlamiseenservicedel appareiletconform ment la r glementationapplicabledanscepays Il est d fendu faire des changements et des remaniements dans la construction et le sch ma lectrique du chauffe eau La...

Page 102: ...limentation en lectricit du chauffe eau Proc dure de vider du chauffe eau destin au montage AU DESSOUS DE L EVIER 1 D brancher le chauffe eau du r seau lectrique 2 D monter la tuyauterie du chauffe ea...

Page 103: ...ge complet de l appareil en cas de l arr t de l alimentation de l eau froide du r seau hydraulique Elle prot ge l appareil de la hausse de pression dans la cuve jusque les valeurs pr d termin es lors...

Page 104: ...entation en eau froide et du robinet d eau chaude du m langeur Lorsque de l eau commencera couler de fa on uniforme du m langeur cela signifiera que le r servoir est plein Donc vous pouvez fermer le r...

Page 105: ...tique p riodique de l appareil Pour effectuer une rechange adressez vous un service autoris VII ENTRETIEN P RIODIQUE Quand le chauffe eau fonctionne bien sous l influence de la haute temp rature la su...

Page 106: ...rd Onderwijzigingenenreconstructieswordt verstaaniedereverwijderingvandedoordefabrikantingebouwdeelementen inbouwenvanbijkomende componentenindeboiler vervangenvanelementenmetanalogischeelementendiedo...

Page 107: ...en of te verzamelen om schades te voorkomen 7 Als er een mogelijkheid bestaat om de temperatuur in de ruimte onder 0 te dalen moet men de boiler weglopen Indien de boiler leeggemaakt moet worden eerst...

Page 108: ...e afvoeropening Het is normaal als in verwarmingmodus water uit de afvoeropening druppelt en dat moet men in aanmerking nemen bij het installeren van de boiler ATTENTIE De terugslag en veiligheidsklep...

Page 109: ...WASTAFEL 1 De boiler van het stroomnet afsluiten 2 De aansluitende armatuur van de waterleiding van de boiler demonteren 3 De boiler van de plaats waar hij is opgehangen demonteren en met zijn buizen...

Page 110: ...rbij dat kan uitgevoerd worden tijdens de periodieke technische controle van het toestel Voor de vervanging moet u contact met een geautoriseerde servicecentrum opnemen Deze service valt niet onder de...

Page 111: ...111 AR I 1 2 21 2 EN 60335 1 EN 60335 3 8 4 5 6 1 2 4 3 3 4 0 6 1 2 EN 1489 EN 1487 0 7 EN 1487 0 1 3...

Page 112: ...112 AR 4 5 6 0 7 1 4 5 TESY...

Page 113: ...113 AR II V 1 2 3 4 5 SS GC 6 EV III 1 G G 2 3 IV 1 3 fig 3 2 4 4b 3 2 1 5 4 0 6 7 6 EN 1489 EN 1487 0 7 EN 1487...

Page 114: ...114 AR 0 1 10 4a 7 1 2 3 3 3 1 3 T2 T1 R F IL1 V 1 2 1 2 2 IL1 3 min 0 24...

Page 115: ...115 AR 4 VII IX...

Page 116: ......

Page 117: ...1 100 mm G1 2 G1 2 A B C E D 2 IL1 1 2 1 2 Type A mm B mm C mm D mm E mm GCU 0515 02 RC 234 227 353 98 260...

Page 118: ...3a 98 mm 3...

Page 119: ...H O 2 H O 2 4 L Brown N Blue T2 T1 5 IL1 4 5 3 3b...

Page 120: ...v_002 TESY Ltd Shumen 9700 48 Blvd Madara PHONE 359 54 859 129 office tesy com 9701 48 359 54 859 129 office tesy com...

Reviews: