Telwin Touring 11 Instruction Manual Download Page 26

- 26 -

Nabíjanie môže byť považované za ukončené, keď sa rozsvieti LED „MAX“.

4. INŠTALÁCIA

UMIESTNENIE NABÍJAČKY

-  Umiestnite nabíjačku tak, aby sa počas svojej činnosti nachádzala 

v stabilnej polohe a uistite sa, že nič nebráni priechodu vzduchu 

príslušnými otvormi, a že je preto zaručená dostatočná ventilácia. 

PRIPOJENIE DO SIETE

- Nabíjačka akumulátorov musí byť pripojená výhradne k napájaciemu 

systému s uzemneným nulovým vodičom.

  Skontrolujte, či napätie siete odpovedá prevádzkovému napätiu. 

-   Napájacie vedenie bude musieť byť vybavené ochrannými systémami, 

ako napr. poistkami alebo automatickými vypínačmi, schopnými 

znášať maximálny prúdový odber zariadenia. 

-   Pripojenie do siete musí byť vykonané použitím príslušného kábla.

-  Prípadné predlžovacie káble napájacieho kábla musia mať vhodný 

prierez, ktorý nesmie byť v žiadnom prípade menší ako prierez 

dodaného kábla. 

5. ČINNOSŤ

PRÍPRAVA NA NABÍJANIE

POZN.: Pred pristúpením k nabíjaniu sa presvedčte, či kapacita 

akumulátorov (Ah), ktoré chcete nabíjať nie je nižšia, ako kapacita 

uvedená na identifikačnom štítku (C min). 

Vykonajte jednotlivé operácie podľa pokynov prísne dodržujúc 

nižšie uvedený postup.

-   Odmontujte kryty akumulátorov (ak sú súčasťou), aby sa mohli uvoľniť 

plyny vznikajúce pri nabíjaní.

-  Skontrolujte, či hladina elektrolytu zakrýva dosky akumulátora; v 

prípade, že sú odhalené, dolejte destilovanú vodu tak, aby zostali 

ponorené 5-10 mm.

UPOZORNENIE: VENUJTE TEJTO OPERÁCII MAXIMÁLNU 

POZORNOSŤ, PRETOŽE ELEKTROLYT JE TVORENÝ VYSOKO 

KOROZÍVNOU KYSELINOU.

-  Pripomíname, že presný stav nabitia akumulátora môže byť určený 

len s použitím denzimetra, ktorý umožňuje merať špecifickú hustotu 

elektrolytu; orientačne platia nasledujúce hodnoty hustoty  

roztoku (kg/l pri 20°C):

  1,28 = nabitý akumulátor

  1,21 = polonabitý akumulátor

  1,14 = vybitý akumulátor

- Skontrolujte napätie akumulátora a uistite sa, či sú nastavenia 

vykonané na paneli nabíjačky v zhode s vlastnosťami akumulátora 

určeného na nabíjanie.  

-  Skontrolujte polaritu svoriek akumulátora: Kladná svorka je označená 

sy a záporná svorka je označená symbolom -.

 POZNÁMKA:

 keď sa symboly nezhodujú, pamätajte, že kladný pól je 

ten, ktorý nie je pripojený k podvozku auta.

-  Pripojte nabíjacie kliešte červenej farby ku kladnej svorke akumulátora 

().

-  Pripojte nabíjacie kliešte čiernej farby k podvozku vozidla, v dostatočnej 

vzdialenosti od akumulátora a od palivového rozvodu.

 POZNÁMKA:

 Ak akumulátor nie je nainštalovaný v aute, vykonajte 

pripojenie priamo k zápornej svorke akumulátora (symbol -).

NABÍJANIE

- Zaistite nabíjanie nabíjačky akumulátorov pripojením napájacieho 

kábla do siete.

UKONČENIE NABÍJANIA

-  Odpojte napájanie nabíjačky odpojením napájacieho kábla zo siete.

-  Odpojte nabíjacie kliešte čiernej farby od podvozku auta alebo zo 

záporného pólu akumulátora (symbol -).

-  Odpojte nabíjacie kliešte červenej farby z kladného pólu akumulátora 

().

-  Uložte nabíjačku akumulátora na suché miesto.

-  Zatvorte články akumulátora príslušnými uzávermi (ak sú súčasťou).

UDRŽIAVANIE NABITIA (TRONIC)

-  Nechajte nabíjačku akumulátorov napájanú z elektrickej siete.

-  Neprerušujte proces nabíjania.

-  Nechajte nabíjacie kliešte pripojené k akumulátoru aj po nabití.

Nabíjačka akumulátora automaticky zaistí prerušenie a opätovné 

spustenie nabíjania, pričom bude udržiavať napätie akumulátora v 

stanovenom rozsahu. 

6. OCHRANNÉ ZARIADENIA NABÍJAČKY AKUMULÁTOROV

K samoochrane nabíjačky akumulátorov dochádza v prípade:

- Preťaženia (nadmerný prúd dodávaný do akumulátora).

-  Skratu (nabíjacie kliešte vzájomne spojené).

-  Zámeny polarity na svorkách akumulátora.

U zariadení vybavených poistkami je v prípade ich výmeny povinné 

použitie obdobných poistiek s rovnakou menovitou hodnotou prúdu.

UPOZORNENIE: Výmena poistky za inú s odlišnými 

hodnotami prúdu, ako sú hodnoty uvedené na 

identifikačnom štítku, by mohla spôsobiť škody na zdraví a 

majetku. Z rovnakého dôvodu sa bezpodmienečne vyhnite 

nahradzovaniu poistky medenými premosťovacími drôtmi alebo 

iným materiálom.

Poistka musí byť vždy menená s napájacím káblom ODPOJENÝM zo 

siete.

7. UŽITOČNÉ RADY

-  Vyčistite zápornú a kladnú svorku od možných nánosov oxidu, aby ste 

zaistili dobrý kontakt klieští.

- Jednoznačne sa vyhnite priamemu spojeniu dvoch klieští, keď je 

nabíjačka akumulátorov zapojená do siete. 

- Keď je akumulátor, ktorý sa má nabíjať nabíjačkou, pevne vložený 

do vozidla, oboznámte sa aj s návodom na použitie a/alebo údržbe 

vozidla, konkrétne s časťou „ELEKTROINŠTALÁCIA“ alebo „ÚDRŽBA“. 

  Pred zahájením nabíjania je vhodné odpojiť kladný kábel, tvoriaci 

súčasť elektroinštalácie vozidla. 

-  Pred pripojením akumulátora k nabíjačke skontrolujte jeho napätie; 

pripomíname, že 3 uzávery charakterizujú akumulátor s napätím 

6 Voltov, 6 uzáverov akumulátor s napätím 12 Voltov. V niektorých 

prípadoch sa môže jednať o dva akumulátory s napätím 12 Voltov; 

v takom prípade je pre súčasné nabíjanie obidvoch akumulátorov 

potrebné napätie: 24 Voltov. Uistite sa, že sa obidva akumulátory 

vyznačujú rovnakými vlastnosťami, aby ste predišli nerovnomernému 

nabíjaniu.

Summary of Contents for Touring 11

Page 1: ...N FI R J HDYSVAARA CS NEBEZPE V BUCHU SK NEBEZPE ENSTVO V BUCHU SL NEVARNOST EKSPLOZIJE HR SR OPASNOST OD EKSPLOZIJE LT SPROGIMO PAVOJUS ET PLAHVATUSOHT LV SPR DZIENB STAM BA BG PL NIEBEZPIECZE STWO W...

Page 2: ...ordning tillsammans med blandat fast hush llsavfall utan m ste v nda sig till en auktoriserad insamlingsstation DA Symbol der st r for s rlig indsamling af elektriske og elektroniske apparater Brugere...

Page 3: ...ONING THE BATTERY CHARGER During operation position the battery charger on a stable surface and make sure that there is no obstruction to air passage through the openings provided to ensure sufficient...

Page 4: ...ambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Usare il caricabatter...

Page 5: ...ina collegarsi direttamente al morsetto negativo della batteria simbolo CARICA Alimentare il caricabatterie inserendo il cavo di alimentazione nella presa di rete FINE CARICA Togliere alimentazione al...

Page 6: ...24V 12 cellules Le courant de charge fournit par l appareil d cro t selon la courbe caract ristique W et est conforme la norme DIN 41774 3 DESCRIPTION DU CHARGEUR DE BATTERIES Dispositifs de contr le...

Page 7: ...r utilizado por ni os de m s de 8 a os y por personasconcapacidadesf sicas sensorialesomentalesreducidas sin experiencia o sin los conocimientos necesarios siempre que est n bajo vigilancia o que haya...

Page 8: ...n el coche conectarse directamente al terminal negativo de la bater a s mbolo CARGA Alimentar el cargador de bater as introduciendo el cable de alimentaci n en la toma de red FIN DE CARGA Quitar la al...

Page 9: ...R TES Steuerungs Einstellungs und Signalvorrichtungen Die LEDs leuchten eine nach der anderen auf und zeigen dadurch das allm hliche Aufladen der Batterie an Der Ladevorgang kann als abgeschlossen gel...

Page 10: ...Sicherungen durch Kupferbr cken oder anderes Material Sicherungswechsel nur vornehmen wenn das Versorgungskabel vom Netz GETRENNT ist 7 N TZLICHE HINWEISE Saubern Sie die Plus und Minusklemmen von m...

Page 11: ...11 W DIN 41774 3 MAX 4 5 Ah C min 5 10 20 c 1 28 1 21 1 14 TRONIC 6 7 3 6 6 12 12 24...

Page 12: ...cia indicam o aumento progressivo do estado de carga da bateria A carga pode ser considerada terminada quando acende o led MAX 4 INSTALA O POSICIONAMENTO DO CARREGADOR DE BATERIAS Durante o funcioname...

Page 13: ...SELHOS TEIS Limpar os bornes positivo e negativo de poss veis incrusta es de xido a fim de garantir um bom contacto das pin as Evitar absolutamente de colocar em contacto as duas pin as quando o carre...

Page 14: ...14 MAX 4 5 Ah C min 5 10 mm Kg l 20 c 1 28 1 21 1 14 TRONIC 6 7 3 6Volt 6 12Volt 12Volt...

Page 15: ...reenkomstig de norm DIN 41774 3 BESCHRIJVING VAN DE ACCULADER Controle regel en signaleringssystemen De leds die achtereenvolgend gaan branden geven de oplaadstatus van de accu aan De accu is helemaal...

Page 16: ...elhelyezni A tapasztalatlan szem lyeket idej ben a k sz l k haszn latba v tele el tt be kell tan tani A k sz l ket 8 vesn l nagyobb gyermekek s cs kkent fizikai rz kszervi vagy szellemi k pess g ille...

Page 17: ...MEGJEGYZ S ha az akkumul tor nincs beszerelve a j rm be akkor k zvetlen l csatlakoztassa az akkumul tor negat v kapcs hoz jel T LT S Helyezze ram al az akkumul tort lt t gy hogy illessze be a t pk bel...

Page 18: ...TORULUI Dispozitive de control reglare i semnalizare Aprinderea ledurilor unul dup altul indic cre terea progresiv a nc rc rii bateriei nc rcarea poate fi considerat terminat atunci c nd se aprinde le...

Page 19: ...man l sa spara och noggrannt f lja de anvisningar som tillhandah lls av fordonstillverkaren b de n r man anv nder batteriladdaren f r laddning och f r start Detsamma g ller f r anvisningarna fr n bat...

Page 20: ...NVENDELSE AF DENNE BATTERILADER Under opladningen dannes der eksplosive gasser Elimin r risici for flamme og gnistdannelse RYG IKKE Plac r batterierne p et sted med god udluftning mens de oplades Uerf...

Page 21: ...e klemme m rket med OPLADNING Tilslut batteriladeren netforsyningen ved at forbinde ledningen med stikkontakten AFSLUTTET OPLADNING Frakobl batteriladeren neforsyningen ved at frakoble ledningen stikk...

Page 22: ...IL NETTET Batteriladeren m kun koples til et str mforsyningssystem med n ytral kabel koplet til jordeledning Kontroller at nettspenningen samsvarer med apparatets funksjonsspenning Nettlinjen m v re u...

Page 23: ...piteet HUOMIO KUN TARKASTAT JA HUOLLAT AKKULATURIA TARKISTA AINA ETT VERKKOJOHTO EI OLE KYTKETTY VAARA 2 JOHDANTO JA YLEISKUVAUS T m akkulaturi on tarkoitettu moottoriajoneuvojen bensiini ja dieselk y...

Page 24: ...n m t tku nab je ky akumul tor Abyste p i pou it nab je ky akumul tor k nab jen i ke startov n nepo kodili elektroniku vozidel pozorn si p e t te uschovejte a dodr ujte upozorn n dodan v robcem samotn...

Page 25: ...M NAB JA KY AKUMUL TOROV SI POZORNE PRE TAJTE N VOD NA POU ITIE 1 Z KLADN BEZPE NOSTN POKYNY PRE POU ITIE TEJTO NAB JA KY AKUMUL TOROV Po as nab jania sa z akumul torov uvo uj v bu n plyny a preto za...

Page 26: ...nie je nain talovan v aute vykonajte pripojenie priamo k z pornej svorke akumul tora symbol NAB JANIE Zaistite nab janie nab ja ky akumul torov pripojen m nap jacieho k bla do siete UKON ENIE NAB JANI...

Page 27: ...za to namenjene re e nikjer oviran in da je zra enje zadostno PRIKLJU ITEV V OMRE JE Polnilnik akumulatorjev se lahko priklju i izklju no v napajalni sistem ki ima ozemljeno ni lo Preverite da je omr...

Page 28: ...kom pokretanja isto vrijedi i za napomene koje navodi proizvo a baterija Ovaj punja baterija sadr i dijelove kao na primjer prekida e ili releje koji mogu izazvati strujne krugove ili iskre stoga ako...

Page 29: ...oje Patyrimo neturintys asmenys prie naudodami prietais turi b ti tinkamai apmokyti Vaikams nuo 8 met am iaus ir asmenims su ribotais fiziniais jusliniais arba protiniais geb jimais arba asmenims netu...

Page 30: ...oriaus neigiamo gnybto simbolis KROVIMAS junkite akumuliatoriaus kroviklio maitinim vesdami maitinimo laid tinklo lizd KROVIMO PABAIGA I junkite akumuliatoriaus kroviklio maitinim i vesdami maitinimo...

Page 31: ...Akulaadija tohib hendada ainult sellisesse toites steemi mis on varustatud maandusega hendatud nulljuhiga Kontrollige et kasutatava vooluv rgu pinge vastaks seadme jaoks etten htud pingele Toiteliini...

Page 32: ...puses remontu vai tehnisko apkopi dr kst veikt tikai pieredz ju ais person ls UZMAN BU PIRMS JEBKURAS AKUMULATORU L D T JA VIENK R AS TEHNISKAS APKOPES OPER CIJAS VEIK ANAS OBLIG TI IZSL DZIET BARO AN...

Page 33: ...vest pie personu ievainojumiem un mantas boj juma T d j di ir kategoriski aizliegts dro in t ju viet uzst d t vara vai cita materi la tiltus Dro in t ju mai as laik baro anas vadam vienm r j b t ATVIE...

Page 34: ...34 6V 3 12V 6 24V 12 W DIN 41774 3 MAX 4 5 Ah C min 5 10 mm Kg l 20 c 1 28 1 21 1 14 TRONIC 6 7 3 6Volt 6 12Volt 12Volt 24Volt...

Page 35: ...do dyspozycji 6V 3 ogniwa 12V 6 ogniw 24V 12 ogniw Pr d adowania dostarczany przez urz dzenie maleje w zale no ci od krzywej charakterystycznej W i zgodnie z norm DIN 41774 3 OPIS PROSTOWNIKA DO ADOW...

Page 36: ...owodowa wyrz dzenie szkody dla os b lub przedmiot w Z tej samej przyczyny nale y bezwzgl dnie unika wymieniania bezpiecznik w na mostki miedziane lub mostki z innego materia u Operacja wymiany bezpiec...

Page 37: ...37 AR 1 8 2 6 12 24 12 DIN W 41774 3 LED LED MAX 4 5 C 10 5 20 1 28 1 21 1 14 TRONIC 6 7 12 6 24 12...

Page 38: ...en Maschinen zur ckgesendet mu dies auch im Rahmen der Gew hrleistung FRACHTFREI geschehen Sie werden anschlie end per FRACHTNACHNACHNAME wieder zur ckgesendet Von den Regelungen ausgenommen sind Masc...

Page 39: ...predpokladu e boli predan v lensk ch t toch E Z ru n list je platn len v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu ale...

Page 40: ...nakupa HR SR Datum kupnje LT Pirkimo data ET Ostu kuup ev LV Pirk anas datums G PL Data zakupu AR EN Sales company Name and Signature IT Ditta rivenditrice Timbro e Firma FR Revendeur Chachet et Signa...

Reviews: