Telwin Touring 11 Instruction Manual Download Page 23

- 23 -

sikringen byttes ut med en kopperbro eller lignende. 

Husk alltid å ta støpslet UT AV kontakten når du skal bytte sikringer.

7. GODE RÅD

-  Gjør ren batteripolene for eventuelle oksidbelegg, slik at det oppnås 

god kontakt. 

-  De to klemtangene må aldri komme i kontakt med hverandre mens 

batteriladeren er tilkoplet strømnettet.

-  Skal batteriladeren brukes til et fast montert batteri i et kjøretøy, må 

dette kjøretøyets instruksjonsbok kontrolleres, se under ”ELUTSTYR” 

eller ”VEDLIKEHOLD”. Før ladningen startes opp er det fornuftig å kople 

den positive batterikabelen fra batteriet. 

-  Kontroller batterispenningen før du kopler det til batteriladeren og 

husk på at de 3 lokkene befinner seg på batterier med 6 volt, mens 6 

lokk befinner seg på batterier med 12 volt. I noen fall, kan der være 

to 12 voltsbatterier, i dette fall trenges en spenning på 24 volt for 

ladning av begge typene av akkumulatorer. Forsikre deg om at samme 

karakteristiske trekk blir vist for å unngå ubalans i ladningen.

(FI)

OHJEKIRJA

HUOMIO: LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN 

AKKULATURIN KÄYTTÄMISTÄ!

1. TÄMÄN AKKULATURIN KÄYTTÖÄ KOSKEVAT YLEISET 

TURVALLISUUSOHJEET

- Latauksen aikana syntyy räjähtäviä kaasuja. Eliminoi liekin ja 

kipinänmuodostusriski. ÄLÄ POLTA! 

-  Aseta ladattavat akut tuuletettuun tilaan.

- Ammattitaidottomat henkilöt on koulutettava asianmukaisesti 

ennen laitteen käyttöä.

- Laitteen käyttö on sallittu vähintään 8-vuotiaille lapsille ja 

sellaisille henkilöille, joiden fyysinen, aisteihin liittyvä tai 

henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta 

tai tietoa laitteen käytöstä sillä ehdolla, että heitä valvotaan 

ja opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön liittyen ja että he 

tuntevat sen käyttöön liittyvät vaarat. 

-  Lapset eivät saa leikkiä laitteella. 

- Lapset eivät saa suorittaa säännöllistä puhdistusta ja huoltoa 

ilman valvontaa.

-  Käytä akkulaturia yksinomaan sisätiloissa ja tuuleta tila kunnolla: ÄLÄ 

ASETA LATURIA ALTTIIKSI SATEELLE JA LUMELLE!

-  Vedä aina pistotulppa pois sähkörasiasta ennen kuin liität latauskaapelit 

akkuun tai poistat ne siitä.

Älä kytke tai irrota pihtejä akkulaturin käydessä.

-  Älä koskaan käytä akkulaturia ajoneuvon sisällä tai moottoritilassa.

-  Vaihtakaa syöttökaapeli vain alkuperäiseen malliin.

- Anna vahingoittuneen virtajohdon vaihto valmistajan, valtuutetun 

teknisen huoltopalvelun tai vastaavan ammattipätevyyden omaavan 

henkilön suoritettavaksi, jotta vältyt mahdollisilta onnettomuuksilta.

-  Älä käytä akkulaturia kertakäyttöisten akkujen lataamiseen.

-  Tarkista, että käytettävän verkon jännite vastaa akkulaturissa olevan 

kyltin tietoja.

-  Ajoneuvojen elektroniikan vaurioittamisen välttämiseksi lue, säilytä 

ja noudata tarkasti ajoneuvojen valmistajien antamia varoituksia, kun 

akkulaturia käytetään lataukseen ja käynnistämiseen; sama koskee 

akkulaturin valmistajan antamia ohjeita.

-  Tämä akkulaturi sisältää osia, kuten virtakytkin ja rele, jotka voivat 

aiheuttaa valokaaria ja kipinöitä. Kun laturia käytetään autokorjaamolla 

tai vastaavassa paikassa, se pitää näin ollen sijoittaa turvalliseen ja 

käyttötarkoitukseen sopivaan paikkaan.

- Vain pätevä asentaja saa suorittaa akkulaturin korjaus- ja 

huoltotoimenpiteet.

-  HUOMIO: KUN TARKASTAT JA HUOLLAT AKKULATURIA, TARKISTA 

AINA ETTÄ VERKKOJOHTO EI OLE KYTKETTY. VAARA!

2. JOHDANTO JA YLEISKUVAUS

-  Tämä akkulaturi on tarkoitettu moottoriajoneuvojen (bensiini ja 

dieselkäyttöisten), moottoripyörien, veneiden jne. lyijyakkujen 

lataamiseen.

-  Saatavilla olevan antojännitteen mukaan ladattavat akut: 6V / 3 kennoa; 

12V / 6 kennoa; 24V / 12 kennoa.

-  Laitteen latausvirta vähenee luonteenomaisen W-käyrän mukaisesti ja 

noudattaa DIN-normia 41774.

3. AKKULATURIN KUVAUS

Ohjaus-, säätö- ja merkinantolaitteet.

Valodiodien peräkkäinen syttyminen tarkoittaa akun latauksen 

progressiivista kasvua. Lataus on päättynyt, kun valodiodi ”MAX” syttyy.

4. ASENNUS

AKKULATURIN SIJOITUS

-  Aseta akkulaturi käytön aikana tukevasti ja varmista että ilma pääsee 

virtaamaan aukkojen kautta riittävän tuuletuksen varmistamiseksi. 

KYTKEMINEN SÄHKÖVERKKOON

- Akkulaturi tulee liittää ainoastaan syöttöjärjestelmiin, joissa on 

maadoitukseen liitetty neutraalijohdin.

  Tarkistakaa, että virtapiirin jännite vastaa käyttöjännitettä.

-  Syöttölinja tulee varustaa suojajärjestelmillä, kuten laitteen maksimi 

hitsausimutehon kattavilla automaattivarokkeilla.

-  Liitännän virtapiiriin tulee tapahtua asianmukaisella kaapelilla.

-  Virtakaapelien mahdollisten jatkojohtojen tulee olla vähintään yhtä 

suuria varsinaisen virtakaapelin kanssa.

5. KÄYTTÖ

VALMISTELU ENNEN LATAAMISTA

HUOM! Ennen latauksen aloittamista, tarkistakaa, ettei ladattavien 

akkujen kapasiteetti (Ah) ole kilvessä ilmoitettua kapasiteettiä 

pienempi (C min). 

Toimi annettujen ohjeiden mukaan tarkasti alla annetussa 

järjestyksessä.

- Irrottakaa akun korkit, jos tarpeen, niin että latauksen aikana 

muodostuvat kaasut pääsevät ulos.

-  Tarkista, että akun nestepinta peittää akun kennot; jos näin ei ole, lisää 

tislattua vettä (5 - 10 mm kennojen yli).

VAROITUS! NOUDATA SUURTA VAROVAISUUTTA TÄMÄN 

TOIMENPITEEN YHTEYDESSÄ, SILLÄ AKKUHAPPO ON 

ERITTÄIN SYÖVYTTÄVÄÄ.

-  Ota huomioon, että akkujen tarkka latauskunto voidaan päätellä vain 

tiheysmittarilla, joka mittaa akkunesteen tiheyttä.

  Seuraavat tiheysarvot (kg/litra 20°) tarkoittavat:

  1,28 = akku ladattu

  1,21 = akku puoliksi ladattu

  1,14 = akku lataamaton

- Tarkista akun jännite ja varmista, että akkulaturin käyttötaulun 

asetukset vastaavat ladattavan akun ominaisuuksia.

-  Tarkista akun liittimien napaisuus: symboli (+) positiivinen ja symboli (-) 

negatiivinen.

 

HUOMIO:

 jos symbolit eivät erotu, muista, että positiivinen liitin on se, 

jota ei ole liitetty auton runkoon.

-  Liitä punainen latauspinne akun positiiviseen liittimeen (s).

- Liitä musta latauspinne auton runkoon kauas akusta ja 

polttoaineputkesta.

 

HUOMIO: 

jos akkua ei ole asennettu autoon, suorita liitäntä suoraan 

akun negatiiviseen liittimeen (symboli -).

LATAUS

-  Kytke akkulaturin virta kytkemällä virtakaapeli verkkopistokkeeseen.

LATAUKSEN LOPETUS

-  Katkaise akkulaturin virta irrottamalla virtakaapeli verkkopistokkeesta.

- Irrota musta latauspinne auton rungosta tai akun negatiivisesta 

liittimestä. (symboli -).

-  Irrota punainen latauspinne akun positiivisesta liittimestä (s).

-  Aseta akkulaturi kuivaan paikkaan.

-  Sulje akun kennot asianmukaisilla tulpilla (jos olemassa).

YLLÄPITO (TRONIC)

-  Anna akkulaturin saada virtaa verkosta.

-  Älä keskeytä latausta.

-  Jätä latauspihdit kiinni akkuun vielä latauksen jälkeen.

Akkulaturi keskeyttää automaattisesti ja käynnistää uudelleen 

latausvaiheen säilyttäen akun jännitteen tuotteelle asetettujen 

Summary of Contents for Touring 11

Page 1: ...N FI R J HDYSVAARA CS NEBEZPE V BUCHU SK NEBEZPE ENSTVO V BUCHU SL NEVARNOST EKSPLOZIJE HR SR OPASNOST OD EKSPLOZIJE LT SPROGIMO PAVOJUS ET PLAHVATUSOHT LV SPR DZIENB STAM BA BG PL NIEBEZPIECZE STWO W...

Page 2: ...ordning tillsammans med blandat fast hush llsavfall utan m ste v nda sig till en auktoriserad insamlingsstation DA Symbol der st r for s rlig indsamling af elektriske og elektroniske apparater Brugere...

Page 3: ...ONING THE BATTERY CHARGER During operation position the battery charger on a stable surface and make sure that there is no obstruction to air passage through the openings provided to ensure sufficient...

Page 4: ...ambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Usare il caricabatter...

Page 5: ...ina collegarsi direttamente al morsetto negativo della batteria simbolo CARICA Alimentare il caricabatterie inserendo il cavo di alimentazione nella presa di rete FINE CARICA Togliere alimentazione al...

Page 6: ...24V 12 cellules Le courant de charge fournit par l appareil d cro t selon la courbe caract ristique W et est conforme la norme DIN 41774 3 DESCRIPTION DU CHARGEUR DE BATTERIES Dispositifs de contr le...

Page 7: ...r utilizado por ni os de m s de 8 a os y por personasconcapacidadesf sicas sensorialesomentalesreducidas sin experiencia o sin los conocimientos necesarios siempre que est n bajo vigilancia o que haya...

Page 8: ...n el coche conectarse directamente al terminal negativo de la bater a s mbolo CARGA Alimentar el cargador de bater as introduciendo el cable de alimentaci n en la toma de red FIN DE CARGA Quitar la al...

Page 9: ...R TES Steuerungs Einstellungs und Signalvorrichtungen Die LEDs leuchten eine nach der anderen auf und zeigen dadurch das allm hliche Aufladen der Batterie an Der Ladevorgang kann als abgeschlossen gel...

Page 10: ...Sicherungen durch Kupferbr cken oder anderes Material Sicherungswechsel nur vornehmen wenn das Versorgungskabel vom Netz GETRENNT ist 7 N TZLICHE HINWEISE Saubern Sie die Plus und Minusklemmen von m...

Page 11: ...11 W DIN 41774 3 MAX 4 5 Ah C min 5 10 20 c 1 28 1 21 1 14 TRONIC 6 7 3 6 6 12 12 24...

Page 12: ...cia indicam o aumento progressivo do estado de carga da bateria A carga pode ser considerada terminada quando acende o led MAX 4 INSTALA O POSICIONAMENTO DO CARREGADOR DE BATERIAS Durante o funcioname...

Page 13: ...SELHOS TEIS Limpar os bornes positivo e negativo de poss veis incrusta es de xido a fim de garantir um bom contacto das pin as Evitar absolutamente de colocar em contacto as duas pin as quando o carre...

Page 14: ...14 MAX 4 5 Ah C min 5 10 mm Kg l 20 c 1 28 1 21 1 14 TRONIC 6 7 3 6Volt 6 12Volt 12Volt...

Page 15: ...reenkomstig de norm DIN 41774 3 BESCHRIJVING VAN DE ACCULADER Controle regel en signaleringssystemen De leds die achtereenvolgend gaan branden geven de oplaadstatus van de accu aan De accu is helemaal...

Page 16: ...elhelyezni A tapasztalatlan szem lyeket idej ben a k sz l k haszn latba v tele el tt be kell tan tani A k sz l ket 8 vesn l nagyobb gyermekek s cs kkent fizikai rz kszervi vagy szellemi k pess g ille...

Page 17: ...MEGJEGYZ S ha az akkumul tor nincs beszerelve a j rm be akkor k zvetlen l csatlakoztassa az akkumul tor negat v kapcs hoz jel T LT S Helyezze ram al az akkumul tort lt t gy hogy illessze be a t pk bel...

Page 18: ...TORULUI Dispozitive de control reglare i semnalizare Aprinderea ledurilor unul dup altul indic cre terea progresiv a nc rc rii bateriei nc rcarea poate fi considerat terminat atunci c nd se aprinde le...

Page 19: ...man l sa spara och noggrannt f lja de anvisningar som tillhandah lls av fordonstillverkaren b de n r man anv nder batteriladdaren f r laddning och f r start Detsamma g ller f r anvisningarna fr n bat...

Page 20: ...NVENDELSE AF DENNE BATTERILADER Under opladningen dannes der eksplosive gasser Elimin r risici for flamme og gnistdannelse RYG IKKE Plac r batterierne p et sted med god udluftning mens de oplades Uerf...

Page 21: ...e klemme m rket med OPLADNING Tilslut batteriladeren netforsyningen ved at forbinde ledningen med stikkontakten AFSLUTTET OPLADNING Frakobl batteriladeren neforsyningen ved at frakoble ledningen stikk...

Page 22: ...IL NETTET Batteriladeren m kun koples til et str mforsyningssystem med n ytral kabel koplet til jordeledning Kontroller at nettspenningen samsvarer med apparatets funksjonsspenning Nettlinjen m v re u...

Page 23: ...piteet HUOMIO KUN TARKASTAT JA HUOLLAT AKKULATURIA TARKISTA AINA ETT VERKKOJOHTO EI OLE KYTKETTY VAARA 2 JOHDANTO JA YLEISKUVAUS T m akkulaturi on tarkoitettu moottoriajoneuvojen bensiini ja dieselk y...

Page 24: ...n m t tku nab je ky akumul tor Abyste p i pou it nab je ky akumul tor k nab jen i ke startov n nepo kodili elektroniku vozidel pozorn si p e t te uschovejte a dodr ujte upozorn n dodan v robcem samotn...

Page 25: ...M NAB JA KY AKUMUL TOROV SI POZORNE PRE TAJTE N VOD NA POU ITIE 1 Z KLADN BEZPE NOSTN POKYNY PRE POU ITIE TEJTO NAB JA KY AKUMUL TOROV Po as nab jania sa z akumul torov uvo uj v bu n plyny a preto za...

Page 26: ...nie je nain talovan v aute vykonajte pripojenie priamo k z pornej svorke akumul tora symbol NAB JANIE Zaistite nab janie nab ja ky akumul torov pripojen m nap jacieho k bla do siete UKON ENIE NAB JANI...

Page 27: ...za to namenjene re e nikjer oviran in da je zra enje zadostno PRIKLJU ITEV V OMRE JE Polnilnik akumulatorjev se lahko priklju i izklju no v napajalni sistem ki ima ozemljeno ni lo Preverite da je omr...

Page 28: ...kom pokretanja isto vrijedi i za napomene koje navodi proizvo a baterija Ovaj punja baterija sadr i dijelove kao na primjer prekida e ili releje koji mogu izazvati strujne krugove ili iskre stoga ako...

Page 29: ...oje Patyrimo neturintys asmenys prie naudodami prietais turi b ti tinkamai apmokyti Vaikams nuo 8 met am iaus ir asmenims su ribotais fiziniais jusliniais arba protiniais geb jimais arba asmenims netu...

Page 30: ...oriaus neigiamo gnybto simbolis KROVIMAS junkite akumuliatoriaus kroviklio maitinim vesdami maitinimo laid tinklo lizd KROVIMO PABAIGA I junkite akumuliatoriaus kroviklio maitinim i vesdami maitinimo...

Page 31: ...Akulaadija tohib hendada ainult sellisesse toites steemi mis on varustatud maandusega hendatud nulljuhiga Kontrollige et kasutatava vooluv rgu pinge vastaks seadme jaoks etten htud pingele Toiteliini...

Page 32: ...puses remontu vai tehnisko apkopi dr kst veikt tikai pieredz ju ais person ls UZMAN BU PIRMS JEBKURAS AKUMULATORU L D T JA VIENK R AS TEHNISKAS APKOPES OPER CIJAS VEIK ANAS OBLIG TI IZSL DZIET BARO AN...

Page 33: ...vest pie personu ievainojumiem un mantas boj juma T d j di ir kategoriski aizliegts dro in t ju viet uzst d t vara vai cita materi la tiltus Dro in t ju mai as laik baro anas vadam vienm r j b t ATVIE...

Page 34: ...34 6V 3 12V 6 24V 12 W DIN 41774 3 MAX 4 5 Ah C min 5 10 mm Kg l 20 c 1 28 1 21 1 14 TRONIC 6 7 3 6Volt 6 12Volt 12Volt 24Volt...

Page 35: ...do dyspozycji 6V 3 ogniwa 12V 6 ogniw 24V 12 ogniw Pr d adowania dostarczany przez urz dzenie maleje w zale no ci od krzywej charakterystycznej W i zgodnie z norm DIN 41774 3 OPIS PROSTOWNIKA DO ADOW...

Page 36: ...owodowa wyrz dzenie szkody dla os b lub przedmiot w Z tej samej przyczyny nale y bezwzgl dnie unika wymieniania bezpiecznik w na mostki miedziane lub mostki z innego materia u Operacja wymiany bezpiec...

Page 37: ...37 AR 1 8 2 6 12 24 12 DIN W 41774 3 LED LED MAX 4 5 C 10 5 20 1 28 1 21 1 14 TRONIC 6 7 12 6 24 12...

Page 38: ...en Maschinen zur ckgesendet mu dies auch im Rahmen der Gew hrleistung FRACHTFREI geschehen Sie werden anschlie end per FRACHTNACHNACHNAME wieder zur ckgesendet Von den Regelungen ausgenommen sind Masc...

Page 39: ...predpokladu e boli predan v lensk ch t toch E Z ru n list je platn len v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu ale...

Page 40: ...nakupa HR SR Datum kupnje LT Pirkimo data ET Ostu kuup ev LV Pirk anas datums G PL Data zakupu AR EN Sales company Name and Signature IT Ditta rivenditrice Timbro e Firma FR Revendeur Chachet et Signa...

Reviews: