Telwin Touring 11 Instruction Manual Download Page 24

- 24 -

jännitealueiden sisällä.

6. AKKULATURIN SUOJAT

Akkulaturi suojautuu itse seuraavissa tapauksissa:

-  Ylikuormitus (liiallinen virran syöttö akkuun).

-  Oikosulku (keskenään kosketuksiin laitetut latauspihdit).

-  Napaisuuden käänteisyys akun liittimissä.

Sulakkeilla varustetuissa laitteissa pitää mahdollisen vaihdon yhteydessä 

käyttää oikeantyyppistä ja kokoista sulaketta.

VAROITUS: Ole huolellinen että käytät sellaista sulaketta 

jonka arvo ilmoitetaan akkulaturin merkkikyltissä henkilö 

tai esinevahinkojen välttämiseksi. Samasta syystä, älä 

koskaan vaihda sulaketta kuparisiltaan tai vastaavaan.

Sulakkeen vaihto pitää tehdä silloin, kun pistotulppa on VEDETTY 

POIS sähkörasiasta

.

7.   YLEISIÄ NEUVOJA

-  Puhdista navat mahdollisista happikasaumista niin, että kontakti on 

hyvä.

- Välttäkää ehdottomasti pihtien kosketusta silloin kun lataaja on 

kytkettynä verkkovirtaan.

-  Jos akkulaturilla ladataan ajoneuvoon pysyvästi asennettua akkua, 

sinun on luettava myös ajoneuvon käyttö- ja/tai huoltokirja kohdasta 

SÄHKÖVARUSTEET tai HUOLTO. . Ennen kuin aloitat latauksen, irrota 

(mieluummin) ajoneuvon sähkölaitteiston positiivinenkaapeli.

-  Tarkista akun jännite ennen kuin liität sen akkulaturiin. Muista, että 

6V akussa on 3 akkukorkkia ja 12V akussa on 6 korkkia. Joissakin 

tapauksissa saattaa olla kaksi 12 Voltin akkua. Täss tapauksessa 

tarvitaan 24 Voltin jännite molempien varaajien lataamiseksi. Varmista, 

että näiden akkujen ominaisuudet ovat samat epätasapainoisen 

lataamisen välttämiseksi.

(CS)

NÁVOD K POUŽITÍ

UPOZORNĚNÍ: PŘED POUŽITÍM NABÍJEČKY AKUMULÁTORŮ SI 

POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ!

1. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽITÍ TÉTO NABÍJEČKY 

AKUMULÁTORŮ

-  Během nabíjení se z akumulátorů uvolňují výbušné plyny, a proto 

zabraňte vzniku plamenů a jisker. NEKUŘTE.

-  Umístěte nabíjený akumulátor do větraného prostoru.

 

-  Osoby, které nemají zkušenosti se zařízením, by měly být před 

jeho používáním vhodně vyškoleny.

- Zařízení může být používáno dětmi ve věku nejméně 8 let a 

osobami se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními 

schopnosti, nebo osobami bez zkušeností či potřebných znalostí, 

za předpokladu, že jsou pod dozorem, nebo že jim byly poskytnuty 

pokyny ohledně bezpečného použití zařízení a ohledně pochopení 

souvisejících nebezpečí. 

-  Děti se nesmí hrát se zařízením. 

-  Čištění a údržba zařízení, kterou má provést uživatel, nesmí být 

prováděna dětmi a bez dozoru.

-  Nabíječku akumulátorů používejte pouze uvnitř a ujistěte se, že ji 

používáte v dobře větraných prostorech: NEVYSTAVUJTE DEŠTI NEBO 

SNĚHU.

-  Před zapojením nebo odpojením nabíjecích kabelů od akumulátoru 

odpojte napájecí kabel ze sítě.

-

   Nepřipojujte ani neodpojujte kleště k/od akumulátoru během činnosti 

nabíječky akumulátorů. 

-   V žádném případě nepoužívejte nabíječku akumulátorů uvnitř vozidla 

nebo v prostoru motoru.

-   Napájecí kabel nahraďte pouze originálním kabelem.

-  Když je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, jeho 

servisní službou nebo osobou s podobnou kvalifikací a s cílem zabránit 

jakémukoliv riziku.

-  Nepoužívejte nabíječku akumulátorů pro nabíjení akumulátorů, které 

nelze nabíjet. 

-   Zkontrolujte, zda napájecí napětí, které je k dispozici, odpovídá napětí 

uvedenému na identifikačním štítku nabíječky akumulátorů. 

-  Abyste při použití nabíječky akumulátorů k nabíjení i ke startování 

nepoškodili elektroniku vozidel, pozorně si přečtěte, uschovejte a 

dodržujte upozornění dodaná výrobcem samotných vozidel; to samé 

platí i pro pokyny dodané výrobcem akumulátorů. 

- Součástí této nabíječky akumulátorů jsou komponenty, jako např. 

vypínače nebo relé, které mohou vyvolat vznik oblouku nebo jiskry; 

proto při použití nabíječky akumulátorů v autodílně nebo v podobném 

prostředí uložte nabíječku do místnosti nebo do obalu vhodného k 

tomuto účelu.

-  Zásahy do vnitřních částí nabíječky akumulátorů v rámci oprav nebo 

údržby může provádět pouze zkušený personál.

UPOZORNĚNÍ: POZOR, NEBEZPEČÍ! PŘED VYKONÁNÍM 

JAKÉKOLI OPERACE V RÁMCI JEDNODUCHÉ ÚDRŽBY NABÍJEČKY 

AKUMULÁTORŮ ODPOJTE NAPÁJECÍ KABEL ZE SÍTĚ!

2. ÚVOD A ZÁKLADNÍ POPIS

 

Tato nabíječka akumulátorů umožňuje nabíjení olovených 

akumulátorů s volným elektrolytem, používaných v motorových 

vozidlech (benzínových i naftových), motocyklech, plavidlech, atd.

-  Akumulátory, které lze nabíjet v závislosti na výstupním napětí, které je 

k dispozici: 6V / 3 články; 12V / 6 článků; 24V / 12 článků.

 

Nabíjecí proud dodávaný zařízením klesá podle křivky W a v souladu s 

normou DIN 41774. 

3. POPIS NABÍJEČKY AKUMULÁTORŮ

Kontrolní, regulační a signalizační prvky.

Rozsvícení LED jedné za druhou poukazuje na postupný nárůst stavu 

nabití akumulátoru. 

Nabíjení může být považováno za ukončené, když se rozsvítí LED „MAX“.

4. INSTALACE

UMÍSTĚNÍ NABÍJEČKY AKUMULÁTORŮ

- Umístěte nabíječku akumulátoru tak, aby se během své činnosti 

nacházela ve stabilní poloze, a ujistěte se, že nic nebrání průchodu 

vzduchu příslušnými otvory, a že je tedy zaručena dostatečná ventilace. 

PŘIPOJENÍ DO SÍTĚ

-  Nabíječka akumulátorů musí být připojena výhradně k napájecímu 

systému s uzemněným nulovým vodičem.

  Zkontrolujte, zda napětí sítě odpovídá provoznímu napětí. 

-  Napájecí vedení bude muset být vybaveno ochrannými systémy, jako 

např. pojistkami nebo automatickými vypínači, schopnými snášet 

maximální proudový odběr zařízení. 

-   Připojení do sítě musí být provedeno použitím příslušného kabelu.

-  Případné prodlužovací kabely napájecího kabelu musí mít vhodný 

průřez, který nesmí být v žádném případě menší než průřez dodaného 

kabelu.

5. ČINNOST

PŘÍPRAVA K NABÍJENÍ

POZN.: Než přistoupíte k nabíjení, přesvědčte se, zda kapacita 

akumulátorů (Ah), které hodláte nabíjet, není nižší, než kapacita 

uvedená na identifikačním štítku (C min). 

Vykonejte jednotlivé operace dle pokynů a přísně dodržujte níže 

uvedený postup.

-   Odmontujte kryty akumulátorů (jsou-li součástí), aby se mohly uvolnit 

plyny vznikající při nabíjení.

-  Zkontrolujte, zda hladina elektrolytu zakrývá desky akumulátorů; v 

případě, že jsou desky odhalené, dolijte destilovanou vodu tak, aby 

zůstaly ponořené 5-10 mm.

UPOZORNĚNÍ: VĚNUJTE TÉTO OPERACI MAXIMÁLNÍ 

POZORNOST, PROTOŽE ELEKTROLYT JE TVOŘEN VYSOCE 

KOROZIVNÍ KYSELINOU.

-  Připomínáme, že přesný stav nabití akumulátorů může být určen pouze 

s použitím denzimetru, který umožňuje měřit specifickou hustotu 

elektrolytu; orientačně platí následující hodnoty hustoty roztoku (kg/l 

při 20°C):

  1,28 = nabitý akumulátor

  1,21 = polonabitý akumulátor

  1,14 = vybitý akumulátor

- Zkontrolujte napětí akumulátoru a ujistěte se, zda jsou nastavení 

provedená na panelu nabíječky ve shodě s vlastnostmi akumulátoru 

určeného k nabíjení. 

-  Zkontrolujte polaritu svorek akumulátoru: Kladná svorka je označena 

sy a záporná svorka je označena symbolem -.

Summary of Contents for Touring 11

Page 1: ...N FI R J HDYSVAARA CS NEBEZPE V BUCHU SK NEBEZPE ENSTVO V BUCHU SL NEVARNOST EKSPLOZIJE HR SR OPASNOST OD EKSPLOZIJE LT SPROGIMO PAVOJUS ET PLAHVATUSOHT LV SPR DZIENB STAM BA BG PL NIEBEZPIECZE STWO W...

Page 2: ...ordning tillsammans med blandat fast hush llsavfall utan m ste v nda sig till en auktoriserad insamlingsstation DA Symbol der st r for s rlig indsamling af elektriske og elektroniske apparater Brugere...

Page 3: ...ONING THE BATTERY CHARGER During operation position the battery charger on a stable surface and make sure that there is no obstruction to air passage through the openings provided to ensure sufficient...

Page 4: ...ambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Usare il caricabatter...

Page 5: ...ina collegarsi direttamente al morsetto negativo della batteria simbolo CARICA Alimentare il caricabatterie inserendo il cavo di alimentazione nella presa di rete FINE CARICA Togliere alimentazione al...

Page 6: ...24V 12 cellules Le courant de charge fournit par l appareil d cro t selon la courbe caract ristique W et est conforme la norme DIN 41774 3 DESCRIPTION DU CHARGEUR DE BATTERIES Dispositifs de contr le...

Page 7: ...r utilizado por ni os de m s de 8 a os y por personasconcapacidadesf sicas sensorialesomentalesreducidas sin experiencia o sin los conocimientos necesarios siempre que est n bajo vigilancia o que haya...

Page 8: ...n el coche conectarse directamente al terminal negativo de la bater a s mbolo CARGA Alimentar el cargador de bater as introduciendo el cable de alimentaci n en la toma de red FIN DE CARGA Quitar la al...

Page 9: ...R TES Steuerungs Einstellungs und Signalvorrichtungen Die LEDs leuchten eine nach der anderen auf und zeigen dadurch das allm hliche Aufladen der Batterie an Der Ladevorgang kann als abgeschlossen gel...

Page 10: ...Sicherungen durch Kupferbr cken oder anderes Material Sicherungswechsel nur vornehmen wenn das Versorgungskabel vom Netz GETRENNT ist 7 N TZLICHE HINWEISE Saubern Sie die Plus und Minusklemmen von m...

Page 11: ...11 W DIN 41774 3 MAX 4 5 Ah C min 5 10 20 c 1 28 1 21 1 14 TRONIC 6 7 3 6 6 12 12 24...

Page 12: ...cia indicam o aumento progressivo do estado de carga da bateria A carga pode ser considerada terminada quando acende o led MAX 4 INSTALA O POSICIONAMENTO DO CARREGADOR DE BATERIAS Durante o funcioname...

Page 13: ...SELHOS TEIS Limpar os bornes positivo e negativo de poss veis incrusta es de xido a fim de garantir um bom contacto das pin as Evitar absolutamente de colocar em contacto as duas pin as quando o carre...

Page 14: ...14 MAX 4 5 Ah C min 5 10 mm Kg l 20 c 1 28 1 21 1 14 TRONIC 6 7 3 6Volt 6 12Volt 12Volt...

Page 15: ...reenkomstig de norm DIN 41774 3 BESCHRIJVING VAN DE ACCULADER Controle regel en signaleringssystemen De leds die achtereenvolgend gaan branden geven de oplaadstatus van de accu aan De accu is helemaal...

Page 16: ...elhelyezni A tapasztalatlan szem lyeket idej ben a k sz l k haszn latba v tele el tt be kell tan tani A k sz l ket 8 vesn l nagyobb gyermekek s cs kkent fizikai rz kszervi vagy szellemi k pess g ille...

Page 17: ...MEGJEGYZ S ha az akkumul tor nincs beszerelve a j rm be akkor k zvetlen l csatlakoztassa az akkumul tor negat v kapcs hoz jel T LT S Helyezze ram al az akkumul tort lt t gy hogy illessze be a t pk bel...

Page 18: ...TORULUI Dispozitive de control reglare i semnalizare Aprinderea ledurilor unul dup altul indic cre terea progresiv a nc rc rii bateriei nc rcarea poate fi considerat terminat atunci c nd se aprinde le...

Page 19: ...man l sa spara och noggrannt f lja de anvisningar som tillhandah lls av fordonstillverkaren b de n r man anv nder batteriladdaren f r laddning och f r start Detsamma g ller f r anvisningarna fr n bat...

Page 20: ...NVENDELSE AF DENNE BATTERILADER Under opladningen dannes der eksplosive gasser Elimin r risici for flamme og gnistdannelse RYG IKKE Plac r batterierne p et sted med god udluftning mens de oplades Uerf...

Page 21: ...e klemme m rket med OPLADNING Tilslut batteriladeren netforsyningen ved at forbinde ledningen med stikkontakten AFSLUTTET OPLADNING Frakobl batteriladeren neforsyningen ved at frakoble ledningen stikk...

Page 22: ...IL NETTET Batteriladeren m kun koples til et str mforsyningssystem med n ytral kabel koplet til jordeledning Kontroller at nettspenningen samsvarer med apparatets funksjonsspenning Nettlinjen m v re u...

Page 23: ...piteet HUOMIO KUN TARKASTAT JA HUOLLAT AKKULATURIA TARKISTA AINA ETT VERKKOJOHTO EI OLE KYTKETTY VAARA 2 JOHDANTO JA YLEISKUVAUS T m akkulaturi on tarkoitettu moottoriajoneuvojen bensiini ja dieselk y...

Page 24: ...n m t tku nab je ky akumul tor Abyste p i pou it nab je ky akumul tor k nab jen i ke startov n nepo kodili elektroniku vozidel pozorn si p e t te uschovejte a dodr ujte upozorn n dodan v robcem samotn...

Page 25: ...M NAB JA KY AKUMUL TOROV SI POZORNE PRE TAJTE N VOD NA POU ITIE 1 Z KLADN BEZPE NOSTN POKYNY PRE POU ITIE TEJTO NAB JA KY AKUMUL TOROV Po as nab jania sa z akumul torov uvo uj v bu n plyny a preto za...

Page 26: ...nie je nain talovan v aute vykonajte pripojenie priamo k z pornej svorke akumul tora symbol NAB JANIE Zaistite nab janie nab ja ky akumul torov pripojen m nap jacieho k bla do siete UKON ENIE NAB JANI...

Page 27: ...za to namenjene re e nikjer oviran in da je zra enje zadostno PRIKLJU ITEV V OMRE JE Polnilnik akumulatorjev se lahko priklju i izklju no v napajalni sistem ki ima ozemljeno ni lo Preverite da je omr...

Page 28: ...kom pokretanja isto vrijedi i za napomene koje navodi proizvo a baterija Ovaj punja baterija sadr i dijelove kao na primjer prekida e ili releje koji mogu izazvati strujne krugove ili iskre stoga ako...

Page 29: ...oje Patyrimo neturintys asmenys prie naudodami prietais turi b ti tinkamai apmokyti Vaikams nuo 8 met am iaus ir asmenims su ribotais fiziniais jusliniais arba protiniais geb jimais arba asmenims netu...

Page 30: ...oriaus neigiamo gnybto simbolis KROVIMAS junkite akumuliatoriaus kroviklio maitinim vesdami maitinimo laid tinklo lizd KROVIMO PABAIGA I junkite akumuliatoriaus kroviklio maitinim i vesdami maitinimo...

Page 31: ...Akulaadija tohib hendada ainult sellisesse toites steemi mis on varustatud maandusega hendatud nulljuhiga Kontrollige et kasutatava vooluv rgu pinge vastaks seadme jaoks etten htud pingele Toiteliini...

Page 32: ...puses remontu vai tehnisko apkopi dr kst veikt tikai pieredz ju ais person ls UZMAN BU PIRMS JEBKURAS AKUMULATORU L D T JA VIENK R AS TEHNISKAS APKOPES OPER CIJAS VEIK ANAS OBLIG TI IZSL DZIET BARO AN...

Page 33: ...vest pie personu ievainojumiem un mantas boj juma T d j di ir kategoriski aizliegts dro in t ju viet uzst d t vara vai cita materi la tiltus Dro in t ju mai as laik baro anas vadam vienm r j b t ATVIE...

Page 34: ...34 6V 3 12V 6 24V 12 W DIN 41774 3 MAX 4 5 Ah C min 5 10 mm Kg l 20 c 1 28 1 21 1 14 TRONIC 6 7 3 6Volt 6 12Volt 12Volt 24Volt...

Page 35: ...do dyspozycji 6V 3 ogniwa 12V 6 ogniw 24V 12 ogniw Pr d adowania dostarczany przez urz dzenie maleje w zale no ci od krzywej charakterystycznej W i zgodnie z norm DIN 41774 3 OPIS PROSTOWNIKA DO ADOW...

Page 36: ...owodowa wyrz dzenie szkody dla os b lub przedmiot w Z tej samej przyczyny nale y bezwzgl dnie unika wymieniania bezpiecznik w na mostki miedziane lub mostki z innego materia u Operacja wymiany bezpiec...

Page 37: ...37 AR 1 8 2 6 12 24 12 DIN W 41774 3 LED LED MAX 4 5 C 10 5 20 1 28 1 21 1 14 TRONIC 6 7 12 6 24 12...

Page 38: ...en Maschinen zur ckgesendet mu dies auch im Rahmen der Gew hrleistung FRACHTFREI geschehen Sie werden anschlie end per FRACHTNACHNACHNAME wieder zur ckgesendet Von den Regelungen ausgenommen sind Masc...

Page 39: ...predpokladu e boli predan v lensk ch t toch E Z ru n list je platn len v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu ale...

Page 40: ...nakupa HR SR Datum kupnje LT Pirkimo data ET Ostu kuup ev LV Pirk anas datums G PL Data zakupu AR EN Sales company Name and Signature IT Ditta rivenditrice Timbro e Firma FR Revendeur Chachet et Signa...

Reviews: