60
Aguja ecogénica (si se suministra):
Se utiliza una aguja ecogénica para permitir el acceso al sistema vascular para
la introducción de una guía con el fin de facilitar la colocación del catéter. Hay
aproximadamente 1 cm de la punta de la aguja que aparece resaltado para que el médico
pueda localizar con exactitud su posición al perforar el vaso bajo ecografía.
Aguja protegida/aguja de seguridad (si se suministra):
Deberá usarse una aguja protegida/aguja de seguridad de acuerdo con las instrucciones
de uso del fabricante.
13. Inserte la aguja introductora o el catéter/aguja en la vena.
Aviso: No vuelva a introducir la aguja en el catéter introductor (si se suministra)
para reducir el riesgo de embolia por el catéter.
14. Compruebe que no haya flujo pulsátil.
Advertencia: Por lo general, el flujo pulsátil es una indicación de perforación
accidental de una arteria.
Aviso: No confíe en el color de la sangre aspirada como una indicación del acceso
venoso.
Inserte la guía:
Guía:
Existen kits o equipos con distintas guías. Las guías
se suministran con distintos diámetros, longitudes y
configuraciones de la punta para las diferentes técnicas de
introducción. Familiarícese con las guías que va a utilizar con
la técnica específica elegida antes de iniciar el procedimiento
de introducción en sí.
Arrow Advancer (si se suministra):
El Arrow Advancer se utiliza para introducir una guía en una aguja.
•
Con el dedo pulgar, retraiga la punta de la guía. Coloque la punta del Arrow Advancer
– con la guía retraída – en la aguja introductora (consulte la figura 5).
15. Haga avanzar la guía al interior de la aguja introductora.
Advertencia: No inserte el extremo rígido de la guía en el vaso sanguíneo, ya que
podría dañar el vaso.
16. Levante el pulgar y tire del Arrow Advancer para separarlo aproximadamente 4-8 cm
de la aguja introductora. Baje el pulgar sobre el Arrow Advancer y, mientras mantiene
un firme agarre sobre la guía, empuje el conjunto al interior de la jeringa para hacer
avanzar más la guía. Siga hasta que la guía alcance la profundidad deseada.
Aviso: Mantenga un firme agarre sobre la guía en todo momento. Deje al
descubierto una longitud de guía suficiente para facilitar la manipulación. La
falta de control sobre una guía puede ocasionar una embolia de esta.
Advertencia: No extraiga la guía contra el bisel de la aguja para reducir el riesgo
de cortarla o dañarla gravemente.
17. Extraiga la aguja introductora (o el catéter) mientras sujeta la guía en su sitio.
18. Si es necesario, amplíe el lugar de la punción cutánea con el borde cortante del bisturí,
colocado lejos de la guía.
Advertencia: No corte la guía para alterar su longitud.
Advertencia: No corte la guía con el bisturí.
•
Coloque el borde cortante del bisturí lejos de la guía.
•
Active los mecanismos de seguridad o bloqueo (si se suministran) del bisturí
cuando no lo utilice para reducir el riesgo de lesiones por objetos punzantes.
Coloque el introductor pelable Peel-Away:
19. Pase el conjunto formado por el introductor pelable Peel-Away y el dilatador sobre
la guía.
20. Mientras sujeta el conjunto de introductor/dilatador cerca de la piel, hágalo avanzar
con un ligero movimiento de torsión hasta alcanzar una profundidad que permita
introducirlo en el vaso.
Nota: Un ligero movimiento de torsión del introductor puede facilitar su avance.
Aviso: En el extremo del conector del introductor debe dejarse expuesto un
tramo suficiente de guía para mantener un agarre firme de la guía.
21. Compruebe la colocación del introductor manteniéndolo en su sitio a la vez que gira
el conector del dilatador en sentido antihorario para liberar el conector del dilatador
del conector del introductor, y extraiga la guía y el dilatador lo suficiente como para
permitir el flujo de sangre.
22. Mientras sujeta el introductor en su sitio, retire juntos la guía y el dilatador.
Advertencia: No aplique una fuerza excesiva sobre la guía para reducir el riesgo
de rotura.
Advertencia: No deje el dilatador de tejidos colocado como catéter permanente.
Si se deja un dilatador de tejidos colocado, habrá riesgo de perforación de la
pared del vaso.
23. Coloque rápidamente el pulgar u otro dedo sobre el extremo del introductor tras
extraer el dilatador y la guía, para evitar que entre aire.
24. Compruebe siempre que toda la guía esté intacta al extraerla.
Haga avanzar el catéter:
25. Retraiga el protector contra contaminación (si se suministra).
Consulte las instrucciones de uso del catéter ARROW VPS para obtener instrucciones
adicionales para la inserción con el estilete VPS (si se suministra).
Inserción con una guía (si se suministra):
•
Prepare la guía para la introducción mojándola con solución salina normal estéril
inyectable. Asegúrese de que la guía permanece lubricada hasta el momento de
introducirla en el paciente.
•
Inserte el catéter a través del introductor pelable Peel-Away:
•
Si se utiliza la guía de 80 cm, insértela en la luz distal hasta que su punta suave
sobresalga por la punta del catéter. Haga avanzar juntos la guía y el catéter a
través del introductor pelable Peel-Away hasta su posición definitiva, a la vez que
mantiene el control del extremo distal de la guía.
•
Si se utiliza la guía de 130 cm, inserte la punta suave de la guía a través del
introductor pelable Peel-Away hasta la profundidad deseada. Pase el catéter sobre
la guía y hágalo avanzar sobre la guía hasta su posición definitiva.
•
Si percibe resistencia durante el avance, retraiga el catéter o lávelo suavemente
mientras lo hace avanzar.
Advertencia: El paso de la guía a la parte derecha del corazón puede causar
arritmias, o perforación de la pared vascular, auricular o ventricular.
Aviso: Mantenga un firme agarre sobre la guía en todo momento. Deje al
descubierto una longitud de guía suficiente para facilitar la manipulación. La
falta de control sobre una guía puede ocasionar una embolia de esta.
Introducción con la guía de colocación (si se suministra):
•
Inserte el catéter a través del introductor pelable Peel-Away hasta alcanzar la posición
definitiva.
26. Sujete las lengüetas del introductor pelable Peel-Away y tire de ellas separándolas
del catéter mientras retira el introductor del vaso (consulte la figura 6), hasta que se
separe en dos partes a todo lo largo.
Aviso: Evite desprender el introductor en el lugar de introducción, lo que abriría
el tejido circundante, creando un espacio entre el catéter y la dermis.
27. Si se ha desplazado el catéter durante la extracción del introductor, hágalo avanzar de
nuevo hasta la posición definitiva.
28. Extraiga la guía o la guía de colocación. Compruebe siempre que toda la guía esté
intacta al extraerla.
Advertencia: Extraiga a la vez el conjunto formado por la guía de colocación y el
brazo lateral Luer-Lock. Si no se hace así, se podría romper la guía.
29. Si tiene problemas para extraer la guía o la guía de colocación, debe extraer juntos
el catéter y la guía.
Advertencia: No aplique una fuerza excesiva sobre la guía para reducir el riesgo
de rotura.
Finalice la inserción del catéter:
30. Compruebe la permeabilidad de la luz conectando una jeringa a cada tubo de
extensión y aspire hasta que se observe un flujo libre de sangre venosa.
31. Lave las luces para eliminar por completo la sangre del catéter.
32. Conecte todos los tubos de extensión a los conectores Luer-Lock adecuados según sea
necesario. Los puertos no utilizados se pueden bloquear a través de conectores Luer-
Lock utilizando las políticas y procedimientos estándar del centro.
•
Se proporcionan pinzas deslizantes en los tubos de extensión para ocluir el flujo a
través de cada luz durante los cambios de tubo y de conector Luer-Lock.
A06041108B0.indb 60
7/18/16 10:33 AM