background image

21

th

20

自製薯條

我們建議使用冷凍薯條,以達到最佳成果。若您想製作自製薯條,請按照下列步驟。

1.  選擇建議用於製作薯條的馬鈴薯品種。馬鈴薯削皮後,切成厚度相同的條狀。

2.  將薯條浸泡在冷水中至少 30 分鐘,瀝乾後以乾淨的高吸水性毛巾吸乾水份。再以廚房

紙巾輕輕壓乾。烹調前薯條需為全乾狀態。

3.  在乾燥的碗中倒入 1 大匙油 (植物油、葵花油或橄欖油),放入薯條混和直到薯條表面

沾滿油。

4.  用手指或廚房用具從碗中取出薯條,讓多餘的油留在碗中。將薯條放入內鍋。 

注意:請勿將裝有沾油薯條的容器一次直接倒入內鍋中,否則多餘的油最終會留在內

鍋底部。

5 . 根據「烹調指南」一節中的說明炸薯條。

清潔

每次使用後,請清潔裝置。

內鍋和烤網皆有不沾塗層。請避免使用金屬廚房用具或具磨蝕性的清潔工具清理,因為可

能會破壞不沾塗層。

1.  從牆上插座拔除插頭,讓裝置冷卻。注意:移除內鍋,讓裝置能更快速冷卻。

2. 用濕布擦拭裝置外側。

3.  使用熱水、少許洗碗精和不具磨蝕性的海綿清潔內鍋和烤網。 您可以使用去油清潔劑

去除任何殘留汙垢。 

注意:內鍋與烤網適用於洗碗機。 

秘訣:若汙垢黏在內鍋底部或烤網上,請裝入熱水和少許洗碗精。浸泡內鍋和烤網約 

10 分鐘。 接著沖洗乾淨並晾乾。

4.  用濕布和熱水擦拭裝置內部。

5.  用乾燥的清潔刷清潔加熱元件,移除任何食物殘渣。

6. 請勿將裝置浸在水中或任何液體中。

存放

1. 拔除裝置電源,讓裝置冷卻。

2. 確認所有部分均乾淨且乾燥。

保固和服務

若您需要服務或資訊,或您有疑問,請至 www.tefal-home.com.tw 造訪 Tefal 網站,或

是聯繫您所在國家的 Tefal 客戶服務中心。您可以在全球保固說明書中找到電話號碼。若

您的國家沒有客戶服務中心,請洽詢您當地的 Tefal 經銷商。 

疑難排解

若您使用裝置遭遇任何問題,請至 www.tefal-home.com.tw 參閱常見問題列表,或是聯

繫您所在國家的客戶服務中心。

คำ�แนะนำ�ด้�นคว�มปลอดภัย

•  เครื่องใช้นี้มีไว้สำ�หรับใช้ในครัวเรือนเท่�นั้น  ไม่ได้มีไว้เพื่อก�รใช้ง�นดังต่อไปนี้  ซึ่ง

อยู่นอกขอบเขตของก�รรับประกัน 

-  พื้นที่ครัวส่วนพนักง�นในร้�นค้� สำ�นักง�น และสภ�พแวดล้อมในก�รทำ�ง�นแบบ

อื่น

-  โรงน�

-  ผู้เข้�พักในโรงแรม ที่พักข้�งท�ง และสภ�พแวดล้อมก�รพักอ�ศัยอื่น ๆ

-  สภ�พแวดล้อมแบบห้องพักพร้อมอ�ห�รเช้�

•  อุปกรณ์นี้ไม่ได้มีวัตถุประสงค์ในก�รใช้ง�นโดยบุคคล  (รวมถึงเด็ก)  ผู้มีคว�ม

บกพร่องท�งร่�งก�ย  ประส�ทสัมผัสหรือท�งจิต  หรือข�ดประสบก�รณ์และคว�ม

รู้  เว้นแต่จะได้รับก�รควบคุมดูแลหรือได้รับคำ�แนะนำ�เกี่ยวกับก�รใช้ง�นอุปกรณ์

จ�กบุคคลผู้ทำ�หน้�ที่ดูแลคว�มปลอดภัยของบุคคลดังกล่�ว

•  ควรควบคุมดูแลไม่ให้เด็กนำ�เครื่องใช้ไปเล่น

•  อุปกรณ์นี้ส�ม�รถใช้ง�นโดยเด็กที่มีอ�ยุตั้งแต่  8  ปีขึ้นไป  และบุคคลที่มีคว�ม

บกพร่องท�งร่�งก�ย ท�งประส�ทสัมผัส หรือท�งจิตใจ หรือข�ดประสบก�รณ์และ

คว�มรู้ ห�กอยู่ในก�รควบคุมหรือก�รให้คำ�แนะนำ�เกี่ยวกับก�รใช้อุปกรณ์ด้วยวิธีที่

ปลอดภัย  และเข้�ใจในอันตร�ยที่เกี่ยวข้อง  ไม่ควรปล่อยให้เด็กนำ�เครื่องใช้ไปเล่น 

ก�รทำ�คว�มสะอ�ดและก�รบำ�รุงรักษ�อุปกรณ์ต้องไม่ดำ�เนินก�รโดยเด็กเล็ก  เว้น

แต่เด็กนั้นจะมีอ�ยุม�กกว่� 8 ปี และอยู่ภ�ยใต้ก�รควบคุมดูแล เก็บอุปกรณ์และ

ส�ยไฟให้ห่�งจ�กเด็กอ�ยุต่ำ�กว่� 8 ปี

•  เครื่องใช้นี้ไม่ได้มีวัตถุประสงค์ในก�รใช้ง�นร่วมกับตัวจับเวล�ภ�ยนอก  หรือระบบ

ควบคุมระยะไกลแบบแยกต่�งห�ก

•  ห�กส�ยไฟชำ�รุดเสียห�ย  ต้องดำ�เนินก�รเปลี่ยนโดยผู้ผลิต  ศูนย์บริก�รหลังก�ร

ข�ย หรือบุคคลที่มีคุณสมบัติคล้�ยกัน เพื่อหลีกเลี่ยงอันตร�ย

th

Summary of Contents for EASY FRY & GRILL EY501

Page 1: ...www tefal com Easy Fry Grill zh en vi th id...

Page 2: ...on concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance This appliance can be used by children aged...

Page 3: ...isible damage or appears to be working abnormally If this occurs the appliance must be sent to an Approved Service Centre Do not use an extension lead If you nevertheless decide to do so under your ow...

Page 4: ...hot air frying result USING THE APPLIANCE Easy Fry can cook a large range of recipes Cooking times for the main foods are given in the section Cooking Guide 1 Connect the power supply cord to an elec...

Page 5: ...rom the food is collected in the bottom of the bowl 8 Some foods require shaking halfway through the cooking time see section Cooking Guide To shake the food pull the bowl out of the appliance by the...

Page 6: ...at www tefal com or contact the Tefal Consumer Care Centre in your country You can find the phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Consumer Care Centre in your country go to y...

Page 7: ...or delivery date The international manufacturer s guarantee covers all costs related to restoring the proven defective product so that it conforms to its original specifications through the repair or...

Page 8: ...13 12 zh 8 8 8 zh 4000...

Page 9: ...15 14 zh A C D E F G B...

Page 10: ...17 16 zh A B C D 80 200 C E 0 60 F G 1 2 3 4 5 A 1 2 Easy Fry 1 2 3 4 5 6 7 7 8 3 10 3 3 8 9 0 10 11 12 1 2 200 C 3 15 4 5 6 7 8 9 10...

Page 11: ...00 700 16 20 200 C 100 500 7 14 180 C 100 500 12 19 180 C 1000 60 n 200 C 350 15 17 140 C 12 4 170 C 100 600 7 15 200 C 300 16 20 200 C 125 5 8 180 C 200 10 8 10 200 C 400 7 190 C 7 15 18 180 C 700 16...

Page 12: ...21 th 20 1 2 30 3 1 4 5 1 2 3 10 4 5 6 1 2 www tefal home com tw Tefal Tefal Tefal www tefal home com tw 8 8 8 th...

Page 13: ...23 22 th 4 000...

Page 14: ...25 24 th A C D E F G B A B C Die cast D 80 200 C E 0 60 F G 1 2 3 4 5 A 1 2 Easy Fry 1 2 3 4 5 6 7 3 7 8 10...

Page 15: ...10 300 800 15 25 200 C 8 x 8 300 800 22 32 200 C 1 300 800 22 27 200 C 300 700 16 20 200 C 100 500 7 14 180 C 100 500 12 19 180 C 1000 60 200 C 350 15 17 140 C 12 4 170 C 100 600 7 15 200 C 300 16 20...

Page 16: ...29 28 th www tefal com 700 160 C 10 C 15 200 C 250 300 15 4 6 200 C 400 15 10 200 C 200 15 3 5 170 C 300 15 10 200 C 1 2 30 3 1 4 5 1 2 3 10 4 5 6 1 2 Tefal www tefal com com Tefal Tefal www tefal com...

Page 17: ...rupa untuk menghindari bahaya apa pun Permukaan yang dapat disentuh mungkin panas saat alat sedang beroperasi Jangan menyentuh permukaan alat yang panas tergantung model Bersihkan bagian yang dapat di...

Page 18: ...i tempat kering dengan ventilasi yang baik Saran informasi Saat digunakan untuk pertama kalinya alat mungkin dapat mengeluarkan bau tidak beracun Ini tidak akan mempengaruhi penggunaan dan akan hilang...

Page 19: ...ya putar tombol timer ke waktu di atas 3 menit dan tunggu hingga lampu pemanas padam setelah kurang lebih 3 menit Lalu isi mangkuk dan putar tombol timer ke waktu memasak yang diperlukan lihat setelan...

Page 20: ...n cairan yang ditunjukkan dalam petunjuk penggunaan dan dalam resep tempatkan loyang kue pinggan oven di dalam mangkuk Jika Anda menggunakan adonan yang mengembang seperti kue quiche atau muffin pingg...

Page 21: ...Rendam mangkuk dan rak selama kira kira 10 menit Lalu bilas hingga bersih dan kering 4 Seka bagian dalam alat dengan air panas dan kain lembap 5 Bersihkan elemen pemanas dengan sikat pembersih kering...

Page 22: ...o c thi t b b r i v c d u hi u h h ng ho c c v nh ang ho t ng kh ng b nh th ng N u tr ng h p n y x y ra ph i g i thi t b n Trung t m d ch v c c p ph p Kh ng s d ng u d y n i d i Tuy nhi n n u b n ch p...

Page 23: ...t b L m nh v y s l m gi n o n lu ng kh v nh h ng n k t qu chi n b ng kh n ng S D NG THI T B N i chi n kh ng d u Easy Fry c th ch bi n r t nhi u c ng th c m n n Th i gian n u c c m n n th ng th ng c tr...

Page 24: ...i t n 200 C 3 Xoay n m h n gi n 15 ph t Thao t c n y s kh i ng qu tr nh gia nhi t tr c thi t b 4 Khi b n nghe th y m b o c a b h n gi qu tr nh gia nhi t tr c k t th c 5 M thi t b ra v x p th c n v o t...

Page 25: ...ngl tkhoait y ngl nh N ub nmu nt l mkhoait ychi nl t m ng h yl mtheoc cb cd i y 1 Ch ntrongc clo ikhoait y cg i l mkhoait ychi n G tv v c tkhoait yth nht ngl t c d yb ngnhau 2 Ng mkhoait yc tl ttrongm...

Page 26: ...kums un adrese Parduotuv s pa vadinimas ir adresas Nazwa i adres sprzedawcy Naziv i adresa prodajnog mjesta Naziv in naslov trgovine Forgalmaz neve s c me Numele i adresa v nz torului Product referenc...

Page 27: ......

Page 28: ...Ref 1820008601 39 2021...

Reviews: