background image

39

vi

38

MEMBUAT KENTANG GORENG SENDIRI

Untuk hasil terbaik, kami sarankan untuk menggunakan kentang beku. Jika Anda ingin membuat 

kentang goreng sendiri, ikuti langkah berikut.

1.   Pilih jenis kentang yang direkomendasikan untuk membuat kentang goreng. Kupas kentang dan 

potong dengan ketebalan yang sama.

2.   Rendam kentang dalam mangkuk berisi air dingin selama minimal 30 menit, tiriskan dan 

keringkan dengan serbet katun yang bersih dan sangat menyerap. Lalu tepuk-tepuk dengan tisu 

dapur. Kentang harus benar-benar kering sebelum dimasak.

3.   Masukkan 1 sendok makan minyak (minyak sayur, bunga matahari, atau zaitun) di mangkuk 

kering, masukkan kentang di atasnya lalu aduk hingga kentang terlapisi minyak.

4.   Keluarkan kentang dari mangkuk dengan jari atau alat dapur agar kelebihan minyak tertinggal di 

mangkuk. Taruh kentang di dalam mangkuk.

  

Catatan: Jangan memasukkan wadah kentang yang telah dilapisi minyak langsung ke dalam 

mangkuk sekaligus, karena kelebihan minyak akan tertinggal di bagian bawah mangkuk.

5.   Goreng kentang sesuai dengan petunjuk di bagian Panduan Memasak.

PEMBERSIHAN

Bersihkan alat setiap kali selesai digunakan.

Mangkuk dan rak memiliki lapisan anti-lengket. Jangan menggunakan perabot dapur dari logam 

atau bahan pembersih abrasif untuk membersihkannya, karena dapat merusak lapisan anti-

lengket tersebut.

1.   Lepaskan steker listrik dari soket dinding dan biarkan alat mendingin. Catatan: Keluarkan mangkuk agar 

alat lebih cepat dingin.

2.   Seka bagian luar alat dengan kain lembap.

3.   Bersihkan mangkuk dan rak dengan air panas, cairan pembersih, dan spons non-abrasif.

 

 Anda dapat menggunakan cairan pembersih minyak/lemak untuk menghilangkan kotoran yang tersisa.

  

Catatan: Mangkuk dan rak dapat dicuci di mesin pencuci piring. 

   Tips: Jika kotoran melekat di bagian bawah mangkuk dan rak, tuangkan air panas dan sedikit 

cairan pembersih. Rendam mangkuk dan rak selama kira-kira 10 menit. Lalu bilas hingga bersih 

dan kering.

4.   Seka bagian dalam alat dengan air panas dan kain lembap.

5.   Bersihkan elemen pemanas dengan sikat pembersih kering untuk menghilangkan sisa makanan.

6.   Jangan merendam alat di dalam air atau cairan lainnya.

PENYIMPANAN

1.  Cabut steker alat lalu biarkan dingin.

2.  Pastikan semua komponen bersih dan kering.

GARANSI DAN SERVIS

Jika Anda membutuhkan layanan atau informasi atau mengalami masalah, kunjungi situs web 

Tefal di 

www.tefal.com atau hubungi Pusat Layanan Konsumen Tefal di negara Anda. Anda 

dapat menemukan nomor telepon pada lembar garansi internasional. Jika tidak ada Pusat 

Layanan Konsumen di negara Anda, kunjungi dealer Tefal setempat. 

PENYELESAIAN MASALAH

Jika Anda menemukan masalah dengan alat, kunjungi 

www.tefal.com untuk melihat daftar 

pertanyaan yang sering diajukan atau hubungi Pusat Layanan Konsumen di negara Anda.

vi

HƯỚNG DẪN VỀ AN TOÀN

BIỆN PHÁP BẢO VỆ QUAN TRỌNG

• Thiết bị này được thiết kế để sử dụng trong gia đình.

Thiết bị này không được thiết kế để sử dụng trong các 

trường hợp sau đây, và bảo hành sẽ không áp dụng 

cho:

- khu vực nhà bếp nhân viên ở các cửa hàng, văn phòng 

và các môi trường làm việc khác;

- trang trại;

- khách hàng trong khách sạn, nhà nghỉ và các môi 

trường dạng dân cư khác;

- môi trường dạng phòng ngủ và ăn sáng.

•  Thiết bị này không được thiết kế để sử dụng bởi các cá 

nhân (bao gồm cả trẻ nhỏ) có khuyết tật về thể chất, 

giác quan hoặc tâm thần, hoặc thiếu kinh nghiệm và 

kiến thức, trừ khi họ được giám sát hoặc chỉ dẫn sử 

dụng thiết bị bởi một người chịu trách nhiệm về sự an 

toàn của họ.

•  Trẻ nhỏ phải được giám sát để đảm bảo chúng không 

nghịch phá thiết bị này.

•  Trẻ em từ 8 tuổi trở lên và người bị suy giảm khả năng 

thể chất, giác quan hoặc tâm thần hoặc thiếu kinh 

nghiệm và kiến thức có thể sử dụng thiết bị này nếu họ 

được giám sát hoặc hướng dẫn sử dụng thiết bị an toàn 

và hiểu rõ các mối nguy hiểm liên quan. Trẻ em không 

được chơi đùa với thiết bị này. Trẻ em không được phép 

thực hiện công việc vệ sinh và bảo dưỡng thiết bị trừ khi 

các em trên 8 tuổi và được giám sát. Giữ thiết bị và dây 

nguồn tránh xa khỏi tầm với của trẻ em dưới 8 tuổi.

Summary of Contents for EASY FRY & GRILL EY501

Page 1: ...www tefal com Easy Fry Grill zh en vi th id...

Page 2: ...on concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance This appliance can be used by children aged...

Page 3: ...isible damage or appears to be working abnormally If this occurs the appliance must be sent to an Approved Service Centre Do not use an extension lead If you nevertheless decide to do so under your ow...

Page 4: ...hot air frying result USING THE APPLIANCE Easy Fry can cook a large range of recipes Cooking times for the main foods are given in the section Cooking Guide 1 Connect the power supply cord to an elec...

Page 5: ...rom the food is collected in the bottom of the bowl 8 Some foods require shaking halfway through the cooking time see section Cooking Guide To shake the food pull the bowl out of the appliance by the...

Page 6: ...at www tefal com or contact the Tefal Consumer Care Centre in your country You can find the phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Consumer Care Centre in your country go to y...

Page 7: ...or delivery date The international manufacturer s guarantee covers all costs related to restoring the proven defective product so that it conforms to its original specifications through the repair or...

Page 8: ...13 12 zh 8 8 8 zh 4000...

Page 9: ...15 14 zh A C D E F G B...

Page 10: ...17 16 zh A B C D 80 200 C E 0 60 F G 1 2 3 4 5 A 1 2 Easy Fry 1 2 3 4 5 6 7 7 8 3 10 3 3 8 9 0 10 11 12 1 2 200 C 3 15 4 5 6 7 8 9 10...

Page 11: ...00 700 16 20 200 C 100 500 7 14 180 C 100 500 12 19 180 C 1000 60 n 200 C 350 15 17 140 C 12 4 170 C 100 600 7 15 200 C 300 16 20 200 C 125 5 8 180 C 200 10 8 10 200 C 400 7 190 C 7 15 18 180 C 700 16...

Page 12: ...21 th 20 1 2 30 3 1 4 5 1 2 3 10 4 5 6 1 2 www tefal home com tw Tefal Tefal Tefal www tefal home com tw 8 8 8 th...

Page 13: ...23 22 th 4 000...

Page 14: ...25 24 th A C D E F G B A B C Die cast D 80 200 C E 0 60 F G 1 2 3 4 5 A 1 2 Easy Fry 1 2 3 4 5 6 7 3 7 8 10...

Page 15: ...10 300 800 15 25 200 C 8 x 8 300 800 22 32 200 C 1 300 800 22 27 200 C 300 700 16 20 200 C 100 500 7 14 180 C 100 500 12 19 180 C 1000 60 200 C 350 15 17 140 C 12 4 170 C 100 600 7 15 200 C 300 16 20...

Page 16: ...29 28 th www tefal com 700 160 C 10 C 15 200 C 250 300 15 4 6 200 C 400 15 10 200 C 200 15 3 5 170 C 300 15 10 200 C 1 2 30 3 1 4 5 1 2 3 10 4 5 6 1 2 Tefal www tefal com com Tefal Tefal www tefal com...

Page 17: ...rupa untuk menghindari bahaya apa pun Permukaan yang dapat disentuh mungkin panas saat alat sedang beroperasi Jangan menyentuh permukaan alat yang panas tergantung model Bersihkan bagian yang dapat di...

Page 18: ...i tempat kering dengan ventilasi yang baik Saran informasi Saat digunakan untuk pertama kalinya alat mungkin dapat mengeluarkan bau tidak beracun Ini tidak akan mempengaruhi penggunaan dan akan hilang...

Page 19: ...ya putar tombol timer ke waktu di atas 3 menit dan tunggu hingga lampu pemanas padam setelah kurang lebih 3 menit Lalu isi mangkuk dan putar tombol timer ke waktu memasak yang diperlukan lihat setelan...

Page 20: ...n cairan yang ditunjukkan dalam petunjuk penggunaan dan dalam resep tempatkan loyang kue pinggan oven di dalam mangkuk Jika Anda menggunakan adonan yang mengembang seperti kue quiche atau muffin pingg...

Page 21: ...Rendam mangkuk dan rak selama kira kira 10 menit Lalu bilas hingga bersih dan kering 4 Seka bagian dalam alat dengan air panas dan kain lembap 5 Bersihkan elemen pemanas dengan sikat pembersih kering...

Page 22: ...o c thi t b b r i v c d u hi u h h ng ho c c v nh ang ho t ng kh ng b nh th ng N u tr ng h p n y x y ra ph i g i thi t b n Trung t m d ch v c c p ph p Kh ng s d ng u d y n i d i Tuy nhi n n u b n ch p...

Page 23: ...t b L m nh v y s l m gi n o n lu ng kh v nh h ng n k t qu chi n b ng kh n ng S D NG THI T B N i chi n kh ng d u Easy Fry c th ch bi n r t nhi u c ng th c m n n Th i gian n u c c m n n th ng th ng c tr...

Page 24: ...i t n 200 C 3 Xoay n m h n gi n 15 ph t Thao t c n y s kh i ng qu tr nh gia nhi t tr c thi t b 4 Khi b n nghe th y m b o c a b h n gi qu tr nh gia nhi t tr c k t th c 5 M thi t b ra v x p th c n v o t...

Page 25: ...ngl tkhoait y ngl nh N ub nmu nt l mkhoait ychi nl t m ng h yl mtheoc cb cd i y 1 Ch ntrongc clo ikhoait y cg i l mkhoait ychi n G tv v c tkhoait yth nht ngl t c d yb ngnhau 2 Ng mkhoait yc tl ttrongm...

Page 26: ...kums un adrese Parduotuv s pa vadinimas ir adresas Nazwa i adres sprzedawcy Naziv i adresa prodajnog mjesta Naziv in naslov trgovine Forgalmaz neve s c me Numele i adresa v nz torului Product referenc...

Page 27: ......

Page 28: ...Ref 1820008601 39 2021...

Reviews: