background image

ENGLISH

FRANÇAIS

30

Basic Setup (8)

Réglage de base (8)

You can vary the level of each speaker as
follows. At the same time, you can adjust the
Treble and Bass level of the front speakers.

1

Press the SELECT button to select a
channel. The level of the channel will
appear on the front panel display and TV
screen.
TRE (Treble level) and BAS (Bass level)
adjustable range: -10 dB to +10 dB, 2
dB/step.
FL (Front-left level), CNT (Center level), FR
(Front-right level), SR (Surround-right
level), SL (Surround-left level) and SUB
(Subwoofer level) adjustable range: -15
dB to +10 dB, 1 dB/step.

2

Use the VOLUME/ADJ (

b

/

5

) buttons to

adjust the selected channel’s level.

3

If you do not press the SELECT button or
the VOLUME/ADJ (

b

/

5

) buttons for a

few seconds, the values turn off and are
stored in the system.

Notes

<

The optional items vary with the changing
of listening mode.

<

The TRE and BAS adjustments do not
work when TUNER or AUX is selected.

To adjust the volume of all the speakers
(Master Volume) at one time

Use the VOLUME/ADJ (

b

/

5

) buttons in

normal mode.

To temporarily shut off all of the speakers
(such as to receive a telephone call et
cetera)

Press the MUTE button. The STANDBY
indicator starts to blink.
Press it again to release muting and resume
the normal output. The blinking LED
extinguishes.

Vous pouvez changer le niveau de chaque
haut-parleur comme suit. En même temps
vous pouvez régler le niveau des aigues et
des graves des haut-parleurs avants.

1

Appuyer sur la touche SELECT pour
choisir un canal. Le niveau du canal est
affiché sur le panneau avant et l’écran du
téléviseur.
TRE (Niveau des aigues) et BAS (Niveau
des graves) étendue de gamme – 10 dB à
+ 10 dB, étape 2 dB
FL (Niveau avant gauche), CNT (Niveau
du centre), FR (niveau avant droit), SR
(Niveau ambiance droit), SL (Niveau
ambiance gauche) et SUB (Niveau
subwoofer) étendue de gamme: -15 dB à
+ 10 dB, étape 1 dB

2

Utiliser les touches VOLUME/ADJ (

b

/

5

)

pour régler le niveau du canal choisi

3

Si vous n’appuyez pas sur la touche
SELECT ou les touches VOLUME/ADJ
(

b

/

5

) pour quelque secondes, les

valeurs disparaissent et sont entreposer
dans le système.

Remarque

<

Les items optionnels varient selon le mode
d’écoute.

<

Les réglages TRE et BAS sont inefficaces
quand on est en TUNER ou AUX.

Pour régler le volume de tous les haut-
parleurs (Volume maitre) ensemble

Utiliser les touches VOLUME/ADJ (

b

/

5

) en

mode normale.

Pour  éteindre temporairement tous les
haut-parleurs (afin de recevoir un appel
téléphonique etc…)

Appuyer sur la touche MUTE. Le témoin
STANDBY clignote.
Appuyer la une deuxième fois pour ré-
activer les haut-parleurs. Le témoin rouge
s’éteint.

Summary of Contents for PL-D2000

Page 1: ...9A09055800 PL D2000 AV Digital Home Theater System OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIETAIRE ...

Page 2: ... THE TROUBLESHOOTING SECTION LATER IN THIS MANUAL CONTACT A TEAC AUTHORIZED SERVICE AGENCY DO NOT CONTINUE TO USE THE PRODUCT UNTIL THE PROBLEM IS RESOLVED TO THE USER This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against interference in a residential ar...

Page 3: ...ture grounding of the lead in wire to an antenna discharge unit size of grounding conductors location of antenna discharge unit connection to grounding electrodes and requirements for the grounding electrode Note to CATV system installer This reminder is provided to call the CATV system installer s attention to Section 820 40 of the NEC which provides guidelines for proper grounding and in particu...

Page 4: ...l utilisation 1 Important Safeguards and Precautions Power Cord Protection To avoid any malfunctions of the unit and to protect against electric shock fire or personal injury please observe the following Hold the plug firmly when connecting or disconnecting the AC power cord Keep the AC power cord away from any heating appliances Never put any heavy object on the AC power cord Do not attempt to re...

Page 5: ...pareil dans des espaces constraints le couvrir ou boucher les fentes Les trous de ventilation ne doivent pas être couverts S assurer qu il y a un espace d au moins 10 cm au dessus et un espace d au moins 50 cm à côté de l amplificateur récepteur Ne pas placer un lecteur CD ou un autre appareil sur le dessus du recepteur Ne pas exposer cet appareil aux rayons solaires directs ou près de sources de ...

Page 6: ... Do not attempt to clean the pickup lens yourself Sur le réglage du volume Ne pas augmenter le volume quand vous écoutez une section ayant des niveaux faibles ou non existants Sinon les haut parleurs risquent d être endommager quand une section à haut niveau joue Si il y a de l interérence sur le téléviseur durant l écoute d une diffusion Dépendemment des conditions de réception du téléviseur il p...

Page 7: ...al displays may differ slightly from what are shown here Caractérisques du système Lecteur DVD incorporant décodeurs DTS 1 et Dolby Digital 2 supportant Dolby Pro Logic et ambiance virtuelle Amplificateurs 5 canaux avec subwoofer actif Se conforme aux disques DVD SVCD VCD1 1 VCD2 0 MP3 CDR CDRW et CD DA Navigation DVD et fonctions de controles PBC SVCD VCD 2 0 Afficheur du menu sur l écran OSD 1 F...

Page 8: ... Supports version up to version 2 0 Supports MP3 DVDs Genre de disques qui peuvent être jouer sur ce système Ce lecteur peut jouer des disques qui portent n importe quel des identifications suivantes Remarque 1 Les lecteurs et disques DVD sont conçus avec des numéros régionnaux qui controlent les régions où les disques peuvent être jouer Si le numéro régional sur le disque que vous désirez jouer n...

Page 9: ... you to locate the track you want Disques qui ne jouent pas Vous ne pouvez pas jouer les disques CD G CD EXTRA PHOTO CD CD ROM et DVD ROM Vous ne pouvez pas jouer des disqus illégaux Vous ne pouvez pas jouer des disques égratignés Vous ne pouvez pas jouer des disques poussièreux sales ou ayant des empreintes digitales Attention Si l on tente de lire les disques de ce type malgré tout on risque d e...

Page 10: ...sur les disques Précautions sur la manipulation des disques Afin de conserver vos disques propres manipuler les disques par les bords Ne pas toucher la surface Ne pas coller du papier ou ruban sur le disque Si il y a de la colle ou substance semblable sur le disque enlever la colle complètement avant d utiliser le disque Ne pas exposer le disque aux rayons solaires directs ou sources tel que condu...

Page 11: ...étails voir la page 24 Disc TV Monitor Played in the PAL system The use of a multi system PAL TV is recommended Played in the NTSC system The use of a multi system TV NTSC is recommended Disque Téléviseur Joue sur le système PAL L utilisation d un téléviseur à système multiple est PAL recommendé Joue sur le système NTSC L utilisation d un téléviseur à système multiple est NTSC recommendé Disc TV M...

Page 12: ... les appareils avant de faire des branchements Lire les instructions de chaque appareil que vous avez l intention d utiliser avec cet appareil S assurer d enfoncer chaque fiche bien à fond Pour éviter le renfolement éloigner les câbles de raccordement du courant d alimenation et des câbles des haut parleurs Branchement correct Pousser le levier introduire le bout du câble dénudé et tressé et relâc...

Page 13: ...cable set En ce qui concerne le branchement d un téléviseur ou moniteur quelques possibilités ci dessous s offrent à vous Il vous faut régler la sortie branchée sur un mode approprié Voir page 26 La sortie Composite Video donne une bonne image La sortie S Video donne une image supérieure La sortie COMPONENT VIDEO est la meilleure Brancher cet appareil directement sur le téléviseur S il y a un enre...

Page 14: ...s into the 2 channel mix down mode Choisir un mode de sortie audio approprié à votre raccordement voir page 25 g Prises AUDIO IN OUT Utiliser un câble muni d une prise RCA pour le raccordement sur ces prises AUDIO IN PL D2000 w LINE OUT CD R MD TAPE etc AUDIO OUT PL D2000 w LINE IN CD R MD TAPE etc Attention à la couleur des câbles white plug w white jack L left red plug w red jack R right h Prise...

Page 15: ...eur permet une très bonne réception dans la plupart des régions Raccorder les fils de l antenne cadre aux bornes d antenne AM comme décrit Placer l antenne dans un endroit adéquat et l orienter dans la direction qui vous donne la meilleure réception et éloigner du système câbles des haut parleurs et cordon d alimentation autant que possible afin d éviter les parasites Branchement des enceintes App...

Page 16: ...r use an adapter available locally Antenne FM intérieure Dans une région ou les signaux FM sont forts l antenne de type en T fournie est suffisante Étendez la en forme de T et connectez les deux fils de la base du T Etendre le haut du T et le fixer avec des punaises etc à un mur ou un cadre de fenêtre pour la meilleure réception possible Antenne FM extérieure Dans une région où les signaux FM sont...

Page 17: ...mande à distance defourni permet la commande à distance de l appareil Pour l utilisation du boîtier de télécommande le diriger vers le détecteusation du boîtier de télécommande le diriger vers le détecteur de télécommande du panneau avant de l appareil Même si le boîtier de télécommande est activé dans la zone de fonctionnement la commande à distance peut être impossible s il y a des obstacles ent...

Page 18: ... Toushe STANDBY ON Sert à commuter l appareil sur un état d attente ou à le mettre en marche Cet appareil consomme un faible courant même si cet interrupteur est en position relâchée ENGLISH Name of Each Control 1 Front Panel a POWER switch Turns on and off the main power of the system b Disc Tray Where all discs will be placed c LOPEN CLOSE button Opens or closes the disc tray d PREV TUNING butto...

Page 19: ...cheur frontal Indique le temps de lecture entre autres k REMOTE SENSOR C est un endroit sensible aux signaux provenant de la télécommande à infrarouge l Toushe AUX 1 2 Sert à choisir la fonction AUX 1 2 pour des sources audios externes m Toushe TUNER BAND Sert à mettre l appareil en fonction de syntonisation n Toushe DVD Sert à mettre l appareil en fonction DVD o Prise PHONES On y branche un casqu...

Page 20: ...recorded with DTS format N Wide indicator Illuminates when the listening mode of Pro Logic Wide or 3 Stereo Wide is selected G Lucarne d indication de ce qui se passe On y affiche une information en matière des fonctionnements telle que OPEN CLOSE et LOADING On y affiche aussi une information en matière du type des disques en lecture telle que DVD VCD CD et MP3 On y affiche aussi une information e...

Page 21: ...t à choisir des options ou à entrer des chiffres C Commutateur AUX Sert à choisir les appareils branchés sur la prise AUX 1 ou AUX 2 D Toushe SETUP Donne accès au menu SETUP ou sert à le quitter E Toushes m PRESET5 b En mode DVD ils servent à choisir le titre chapitre ou piste précédents ou suivants En mode tuner ils servent à chercher une fréquence Au maintien appuyé de l un ou l autre toushe pou...

Page 22: ...ert à regarder l image au ralenti à la lecture d un disque DVD ou VCD W Toushe MUTING Sert à couper le son provisoirement X Toushe SUBTITLE Sert à choisir laÅ langue des sous titres à la lecture d un disque DVD Y Toushe ZOOM Sert à zoomer sur un détail de l image Z Toushe TUNER BAND Sert à choisir la bande AM ou FM å Toushe PROGRAM Sert à mettre l appareil en état de programmer la lecture Toushe d...

Page 23: ...devez faire des réglages de base quand vous utilisez cet appareil pour la première fois Ce chapitre décrit comment régler le OSD Affichage sur l écran la langue système de couleur mode sortie audio et mode sortie vidéo comment placer et régler les haut parleurs comment pré régler les postes de radio etc En premier assurez vous que le PL D2000 est branché à votre téléviseur et que les haut parleurs...

Page 24: ...tton on the remote control Choix du système de couleur Vous pouvez régler le système de couleur de cet appareil pour marié le système de couleur de votre téléviseur Si le système de couleur de l appareil diffère de votre téléviseur les images ne sont pas reproduites correctement sur l écran Le réglage choisi par defaut est MULTI 1 Appuyer sur la touche SETUP pour engendrer le menu SETUP Utiliser l...

Page 25: ...sions when audio available at DIGITAL OUT stops momentarily Choisir le mode de sortie audio Vous devez régler le mode de sortie audio correctement sinon il n y aura pas de son Le réglage par défaut est ANALOG En mode ANALOG le son est envoyé aux haut parleurs fournis branchés aux sorties de haut parleurs à l arrière de votre PL D2000 ANALOG Si les sorties de haut parleurs sur le panneau arrière so...

Page 26: ...election 3 Press the SETUP button again to exit menu Choisir le mode de sortie vidéo Vous devez réglés le mode de sortie vidéo correctement sinon il n y aura pas de sortie vidéo Le réglage par défaut est S VIDEO Remarque Si vous allez utiliser les sorties COMPONENT VIDEO il est nécessaire de brancher le PL D2000 à votre téléviseur utilisant soi sortie VIDEO ou S VIDEO afin de vous permettre de voi...

Page 27: ... In general the speakers should be arranged as symmetrically as possible Réglage des haut parleurs Position Pour le meilleur son d ambiance possible tous les haut parleurs sauf le subwoofer devrait être à la même distance de la position d écoute A Par contre ce système vous permet de placer le haut parleur du centre jusqu à 1 6 m plus près B et les haut parleurs arrières jusqu à 4 6 m plus près C ...

Page 28: ...éale pour les haut parleurs avants est quand les tweeters sont au niveau de l oreille quand assi L emplacement idéal est quand ils sont à la même hauteur que votre écran La meilleur hauteur de haut parleur centre est au niveau de l oreille quand assi La hauteur des haut parleurs arrières n est pas moin que la hauteur de vos oreilles quand assi Voir le diagramme suivant Il est préférable de placer ...

Page 29: ... at both the PL D2000 end as well as the speaker end Pour régler l équilibre et le niveau des haut parleurs Vous pouvez utiliser un ton d essai pour vérifier si tous les haut parleurs sont bien branchés et pour régler l équilibre des haut parleurs 1 Appuyer sur la touche TEST TONE de la télécommande Vous allez entendre le ton d essai parvenant du haut parleur avant gauche haut parleur du centre ha...

Page 30: ... it again to release muting and resume the normal output The blinking LED extinguishes Vous pouvez changer le niveau de chaque haut parleur comme suit En même temps vous pouvez régler le niveau des aigues et des graves des haut parleurs avants 1 Appuyer sur la touche SELECT pour choisir un canal Le niveau du canal est affiché sur le panneau avant et l écran du téléviseur TRE Niveau des aigues et B...

Page 31: ...eatedly in Step 3 to tune in the station manually Pré réglage des postes de radio Vous pouvez aléatoirement pré réglés 40 postes FM et AM Avant de syntoniser assurez vous de baisser le volume au minimum 1 Appuyer sur la touche TUNER BAND pour engendrer la fonction Tuner directement 2 En mode TUNER appuyer sur la touche TUNER BAND pour engendrer la bande désirée FM ou AM 3 Appuyer et retenir les to...

Page 32: ... disques DVD ou Vidéo CD certaines opérations peuvent différer ou être restreintes Reférez vous aux instructions fournies avec le disque 1 Allumer le téléviseur et choisir l entrée vidéo afin de pouvoir regarder les images de ce système 2 Appuyer sur la touche POWER sur le panneau avant pour allumer l appareil L afficheur du panneau avant s allume et l écran du téléviseur montre la procédure de dé...

Page 33: ...du disque DVD voir page 36 Lors de la lecture d un disque CD vidéo Un menu appaîtra sur l écran TV dont le contenu varie selon le disque CD vidéo utilisé Les instructions qu on voit sur ce menu vous permettront de lire le disque d une manière interactive En ce qui concerne la fonction PBC voir 38 Lors de la lecture d un disque CD ou MP3 Mettre le disque en lecture à partir de la première piste Rem...

Page 34: ... button again to resume normal playback Note This function is not available for CD and MP3 Lecture des images au ralenti Presser la touche SLOW pour lire un disque au ralenti Quand il s agit d un disque DVD les options suivantes sont disponibles en séquence à chaque pression sur la touche SF1w SF2w SF3w SR1w SR2w SR3w lecture normale Quand il s agit d un disque CD vidéo les options suivantes sont ...

Page 35: ...ly will skip to select all the chapters or tracks in a title or disc cyclically Repérage rapide d un point Presser la touche m ou durant la lecture d un disque L appareil se met en repérage rapide en avant ou en arrière A l écoute du point souhaité frapper la touche G J L appareil se remet en lecture normale Pour changer la vitesse de repérage rapide Presser la touche m ou d une façon répétitive L...

Page 36: ...E button the playback will restart from the beginning of the disc Utilisation du menu pour chaque DVD Utilisation du menu de titre Un DVD est divisé en longues partitions d images ou partitions musicales appelées title Normalement un titre se compose de plusieurs chapitres Quand vous jouez un DVD qui contient plusieurs titres vous pouvez choisir le titre ou chapitre que vous désirez utilisant le m...

Page 37: ...ails see page 53 Utilisation du menu de source Un DVD peut avoir un menu de source Certains titres ou chapitres sont enregistrés dans le menu de source 1 Appuyer sur la touche RETURN durant la lecture d un disque DVD ROOT MENU est affiché sur l écran pour un instant et ensuite le menu de source apparait Le contenu peut varié d un disque à l autre 2 Utiliser les touches g t 5 b pour choisir le titr...

Page 38: ...uous Play mode Lecture des CDs vidéo avec PBC Quand vous joués des CD s vidéo Version 2 0 avec fonctions PBC vous bénificier d opérations simples et interactives opérations avec fonctions de recherche etc Lecture PBC vous permet de jouer les CDs Vidéo interactivement en suivant le menu sur l écran du téléviseur 1 Commencer la lecture d un CD vidéo avec fonctions PBC le système engendre la lecture ...

Page 39: ...be able to do repeat play depending on the DVD disc Lecture répétée Vous pouvez joués tous les chapitres d un titre ou d un disque répététivement Vous pouvez joués un seul titre chapitre ou piste répététivement En mode de lecture programmée le système repète les chapitres ou pistes dans l ordre programmé 1 Appuyer sur la touche REPEAT durant la lecture du disque 2 Si le disque qui joue est un DVD ...

Page 40: ...peat depending on the scene of the DVD or the Video CD disc Lecture répétée A B Vous pouvez joués répététivement une section d un chapitre ou piste Cela est utile pour la mémorisation des paroles d une chanson 1 Durant la lecture d un disque appuyer sur la touche A B une fois pour régler le point de départ A de la section que vous désirez répétés A est affiché sur le panneau avant 2 Quand vous att...

Page 41: ...vous que votre téléviseur est branché et allumé avant de commencer à utiliser la lecture programmée Vous pouvez joués le contenu du disque dans un ordre désiré en organisant l ordre des pistes du disque et créer votre propre programme Un programme peut être rappeler par le système et peut contenir jusqu à 99 pistes Remarque Cette fonction n est pas disponible pour les disques DVD et MP3 1 En mode ...

Page 42: ...after a few seconds if you do not input valid number Sélection d un point de départ utilisant le code temporel Vous pouvez faire une recherche en entrant le code temporel Le code temporel corresponds au temps actuel approximatif de lecture Par example pour trouver une scène située 2 heures 30 minutes 20 secondes passée le début entrer 02 30 20 Remarque Cette fonction n est pas disponible pour CD e...

Page 43: ...sing number buttons directly About PBC see page 38 Si le disque qui joue est un CD vidéo 1 Appuyer sur la touche GOTO Le menu de l heure apparait sur l écran du téléviseur 2 Utiliser les touches numériques 0 9 pour entrer le code temporel désiré Par example entrer 0 1 2 3 Quand le dernier numéro est entré et le code temporel est valide le système commencera la lecture du point 01 23 Choisir une pi...

Page 44: ... and the single track elapsed time on the TV screen Vérification des informations utilisant l afficheur Vous pouvez vérifíés l information sur les disques tel que le nombre total de titres ou chapitres pistes ou l heure utilisant la fonction d affichage L information que vous désirez apparait sur l écran de votre téléviseur ou et sur le panneau avant Quand vous rejouez un DVD 1 Appuyer sur la touc...

Page 45: ...elow Time code Track number Time code Track number 2 Appuyer sur la touche DISPLAY une deuxième fois pour voir l heure qui reste d une seule piste sur l écran du téléviseur 3 Appuyer sur la touche DISPLAY une troisième fois pour voir l heure écoulée totale des pistes sur l écran du téléviseur 4 Appuyer sur la touche DISPLAY une quatrième fois pour voir l heure totale qui reste des pistes sur l écr...

Page 46: ...rental control 3 Press the SETUP button again to exit menu 1 2 Ce chapitre décrit comment régler et ajuster utilisant le menu SETUP La plupart des réglages et ajustements sont requis quand vous utilisez le système pour la première fois Utilisation du menu SETUP Utilisant le menu SETUP vous pouvez faire le réglage initial réglage de l image etc vous pouvez aussi choisir une langue pour les sous tit...

Page 47: ...ntent will appear distorted during playback objects look thin Réglage de l écran du téléviseur Source Page principalewPage géneralew Écran Choisir le rapport de cotés du téléviseur à être brancher NORMAL PS 4 3 Mode Panorama balayage Quand vous branchez un téléviseur ordinaire au système Affiche une image ample sur tout l écran avec une portion cotés droits et gauches de l image automatiquement tr...

Page 48: ...rns off the screen saver and displays the playing movie again Réglage du marqueur d angle Source Page principalewPage généralew Marqueur d angle Permet au marqueur d angle d apparaitre ou ne pas apparaitre sur l écran du téléviseur durant la lecture de scènes à angles multiples ON apparait sur l écran du téléviseur OFF n apparait pas Marqueur d angle Marqueur d angle en marche est éteint Remarque ...

Page 49: ...e longer the delay time is needed Réglage du délai du centre Source Page principalewPage réglage des haut parleurswDélai CNTR Choisir le temp du délai du centre de éteint 1ms à 4 ms ou 5ms Si la position d écoute est plus proche du haut parleur du centre que du haut parleur avant vous pouvez réglés le temps de délair du centre pour améliorer l effect sonore Il est préférable de faire ce réglage en...

Page 50: ...UB WOOFER FRONT L REAR L REAR R CENTER FRONT R SUB WOOFER FRONT L REAR L REAR R a b Réglage des graves Source Page principalewPage réglage des haut parleurswMode des graves Choisir le mode des graves appropriés pour votre système de haut parleurs CONFIG 1 Le système règle tous les canaux principaux pour des petits haut parleurs et engendre le subwoofer Si votre système de haut parleurs est composé...

Page 51: ... SETUP button to exit the SETUP menu Réglage mode audio Source Page principalewPage réglage des haut parleursw Mode Audio Ces réglages sont inefficaces quand on est en Tuner ou Aux 1 Appuyez sur la touche DVD 2 Charger un disque dans l appareil Au chargement d un disque DVD le mode audio est automatiquement réglé sur 5 1CH Au chargement d un disque VCD ou CD le mode audio est automatiquement réglé...

Page 52: ...no and Dynamic Range settings only support Dolby Digital programs FULL 6 8 4 8 OFF 2 8 Réglage mono double Source Page principalewRéglage Dolby numériquewMono double Choisir le mode reproduction mono double pour les programmes mono double STEREO Reproduit les deux canaux en stéréo LEFT MONO Reproduit seulement le signal mono de gauche aux canaux AG et AD RIGHT MONO Reproduit seulement le signal mo...

Page 53: ... disc one of the recorded languages is automatically selected Réglage de la langue pour le son Source Page principalew Page des préférenceswSon Choisir la langue préférée pour le son i e dialogues Remarque Si vous choisisez une langue qui n est pas enregistré sur le DVD une des langues enregistrés est automatiquement choisie Vous pouvez choisir n importe quel langue pour le son en appuyant sur la ...

Page 54: ...control and its unlocking password will not be reset Réglage du niveau de controle parental Source Page principalew Page des préférenceswParental La lecture de certain disques DVD peut être controller selon l age des usagers La fonction de controle parental de ce système permet aux parents d imposer des limites au niveau de reproduction Le réglage par défaut est NO PARENTAL Remarque Plus le niveau...

Page 55: ...depending on the TV DISPLAY selection in the SETUP menu Ce chapitre explique comment utiliser certaines fonctions spéciales tel que choix des sous titres choix de l angle et karaoke etc Changement de focale de l image 1 Appuyer sur la touche ZOOM de la télécommande durant la lecture normale lente ou arrêter pause 2 Si vous appuyez sur la touche ZOOM répététivement le niveau d agranddissement augme...

Page 56: ...UP menu see page 53 Choix de l angle Certains disques DVD contiennent des scènes qui ont été filmés simultanément à angles différents Pour ces disques les même scènes peuvent être vues à chacun des angles différents Les angles enregistrés diffèrent d un disque à l autre 1 Durant la lecture d un titre filmé à différents angles le marqueur d angle apparait sur l écran du téléviseur Vous pouvez faire...

Page 57: ...E button The relevant message appears on the TV display as shown below Choix de la langue audio Remarque Cette fonction peut être utiliser seulement avec des disques DVD qui ont été enregistrer dans des langues multiples Durant la lecture d un disque DVD appuyer sur la touche LANGUAGE répététivement pour choisir la langue désirée pour l audio ensuite la lecture continue dans la langue choisie Rema...

Page 58: ... function s may not work correctly Choix des canaux audios Cette fonction est pour supporter le Karoake DVD Durant la lecture d un disque DVD avec différent canaux enregistrés appuyer sur la touche AUDIO répététivement pour choisir les modes audios qui suivent AUDIO 1 Choisir un mode audio enregistré AUDIO 2 Choisir un autre mode audio enregistré AUDIO 1 VOCAL Mode AUDIO 1 avec paroles automatique...

Page 59: ...elections VCD Durant la lecture d un disque VCD ayant différents canaux enregistrés appuyer sur la touche AUDIO répététivement pour choisir les modes audios qui suivent LEFT VOCAL Canal gauche pour paroles automatiques RIGHT VOCAL Canal droit pour paroles automatiques MONO LEFT Sortie seulement audio gauche aux deux canaux MONO RIGHT Sortie seulement audio droit aux deux canaux Jouir du karoake se...

Page 60: ...s switched between 5 1CH and 2CH modes and is normal Utilisation des écouteurs Remarque Avant le branchment réduire le volume Éviter l écoute prolongée ou à des niveaux sonores élevés afin de prévenir l endommagement de l oui 1 Brancher vos écouteurs dans la sortie des écouteurs sur le panneau avant de l appareil Genre de prise 6 35mm stéréo Si le système n est pas en mode stéréo le système se pla...

Page 61: ... reception Reorient the supplied antennas 1 Ce chapitre explique comment utiliser certaines fonctions du système i e l écoute du radio de sources externes mode d écoute et comment utiliser la minuterie de sommeil L écoute de la radio Pré réglage de vos poste favoris dans la mémoire du système en premier voir Pré réglage de postes de radio page 31 1 Appuyer sur la touche TUNER BAND 2 Appuyer sur le...

Page 62: ...ogic decoder so you can enjoy the live sound in Dolby Surround How to operate see Selecting Listening Modes below L écoute d une source externe Si d autre composant s audio s sont branché s à ce système voir page 14 vous pouvez les utiliser 1 Appuyer sur la touche AUX pour choisir AUX 1 ou AUX2 2 Opérer l appareil qui est branché à ce système 3 Régler le volume en appuyant sur les touches VOLUME A...

Page 63: ... mode to Stereo for the best reproduced sound Do not use the other settings LISTENING Choix des modes d écoutes Remarque Cette fonction est disponible seulement que pour Tuner et AUX i e sources externes Durant l écoute du radio ou source externe appuyer sur la touche LISTENING répététivement pour choisir cycliquement les modes d écoute qui suivent Pro Logic Normal w Pro Logic Phantom w Pro Logic ...

Page 64: ...he system turns off Press the SLEEP button The remaining time appears on the front panel display for a few seconds SLEEP 1 Utilisation de la minuterie sommeil Vous pouvez réglés le système pour qu il s éteint automatiquement à une heure spécifique 1 Appuyer sur la touche SLEEP l heure change tel que démontré plus bas 120 minutes w 110 w 100 w 90 w 80w 70 w 60 w 50 w 40 w 30 w 20 w 10 w 00 OFF w 12...

Page 65: ...la touche PLAY PAUSE G J pour retourner à la lecture normale Assurez vous que rien n est branché dans la prise d écouteur du panneau avant Vérifier le réglage des haut parleurs voir pages 27 30 Troubleshooting 1 If you experience any of the following difficulties while using the system use this troubleshooting guide to help you remedy the problem Should any problem persist consult your nearest ser...

Page 66: ...tés Assurez vous que les antennes sont branchées correctement Régler leur positions et utiliser une antenne externe si nécessaire Le signal des postes est trop faible durant la syntonisation automatique Syntoniser manuellement Aucun poste est pré réglé Troubleshooting 2 There is no output from DIGITAL OUT If ANALOG is selected in AUDIO OUTPUT MODE or the headphones are plugged in the COAXIAL and O...

Page 67: ...sur l écran du téléviseur voir page 48 56 Le changement des angles est défendu sur ce DVD Le système ne fonctionne pas correctement De l électricité statique etc peut affecter l opération du système Débrancher l apareil et le rebrancher Troubleshooting 3 The remote does not function Remove any obstacles between the remote control and the system Use the remote control near the system Point the remo...

Page 68: ...ity pictures Chapter Sections of a picture or a music piece on a DVD that are smaller than titles A title is composed of several chapters Each chapter is assigned a chapter number enabling you to locate the chapter you want Dolby Digital This sound format for movie theaters is more advanced than Dolby Pro Logic Surround In this format the rear speakers output stereo sound with an expanded frequenc...

Page 69: ...e débit est Mbps mega débit par seconde 1 Mbps indique que les données sont de 1 000 000 bits par seconde Plus le débit binaire est élevé plus le montant de données est élevé Par contre cela ne veut pas dire que vous pouvez obtenir une meilleure qualité d image Chapitre Sections d une image ou pièce musicale sur un DVD qui sont plus petites que des titres Un titre se compose de plusieurs chapitres...

Page 70: ...avelength 650 nm Signal system NTSC PAL Video signal horizontal resolution More than 480 lines DVD Video signal to noise ratio More than 60 dB DVD Audio frequency response at 2 CH stereo mode DVD PCM 2 Hz 22 kHz 1 0 dB CD 2 Hz 20 kHz 1 0 dB Audio signal to noise ratio More than 80 dB Total harmonic distortion Less than 0 01 Dynamic range DVD PCM More than 85 dB 2kHz 60 dBFS CD More than 85 dB FM T...

Page 71: ...ur Laser semiconducteur longuer d onde 650 nm Système de signaux NTSC PAL Résolution horizontale du signal vidéo Plus de 480 lignes DVD Rapport signal bruit du vidéo Plus de 60 dB DVD Réponse de fréquence audio mode 2 canaux stéréo DVD PCM 2 Hz 22 kHz 1 0 dB CD 2 Hz 20 kHz 1 0 dB Rapport signal bruit de l audio Plus de 80 dB Distortion harmonique totale Moins de 0 01 Étandue dynamique DVD PCM Plus...

Page 72: ...10 Mexico Phone 525 581 5500 TEAC UK LIMITED 5 Marlin House Croxley Business Park Watford Hertfordshire WD18 8TE U K Phone 01923 819699 TEAC DEUTSCHLAND GmbH Bahnstrasse 12 65205 Wiesbaden Erbenheim Germany Phone 0611 71580 TEAC FRANCE S A 17 Rue Alexis de Tocqueville CE 005 92182 Antony Cedex France Phone 1 42 37 01 02 TEAC NEDERLAND BV Oeverkruid 15 NL 4941 VV Raamsdonksveer Nederland Phone 0162...

Reviews: