background image

TASKA CX Hand User Guide   I   22

21   I   TASKA CX Hand User Guide

SV

SV

Säkerställ att din TASKA Hand har 
slagits av via strömbrytaren på 
uttaget eller frånkopplats.

Det finns en användbar 
instruktionsvideo. Se sid 1 
för detaljer.

Denna del kan ändras med hjälp 
av enbart en hand, eller genom att 
ta hjälp av en extra person.

Använd det medföljande 
TASKA-verktyget för att ta 
bort eller montera en del. 
Använd ett öppet gripverktyg 
(såsom 

Flexitool

 eller 

Allmänt 

gripverktyg

).

Summary of Contents for CX Hand

Page 1: ...h New Zealand V1 1 200 30 126 A 2022 11 17 Brugervejledning Anleitung f r Anwender Manual del usuario K ytt j n opas Manuel utilisateur Notandalei beiningar Guida per l utente Brukerveiledning Guia do...

Page 2: ...y toistokuvake Veuillez scanner ce code QR pour les tutoriels vid o o vous voyez l ic ne de lecture Skanni ennan QR k a fyrir fr slumyndb nd ar sem t kni spila er a finna Scansionare questo QR Code pe...

Page 3: ...antie erl schen Ihre TASKA Hand darf nur von einem geschulten und zertifizierten Orthop dietechniker angebracht werden DE La TASKA Hand es una mano prot sica mioel ctrica destinada a ayudarle en sus a...

Page 4: ...tj ni hendinni og fellt byrg ina r gildi j lfa ur og votta ur me fer ara ili ver ur a sj um setningu TASKA Hand IS TASKA Hand er en myoelektrisk h ndprotese som er til hjelp for deg i dine daglige akt...

Page 5: ...kador f r dig andra och eller handen samt ogiltigf rklara garantin Din TASKA Hand m ste installeras av en utbildad och certifierad l kare SV SV TASKA Hand je myoelektrick prot zov ruka ur en ako pom c...

Page 6: ...Kiinnitys Attacher festing Installazione Sette p Fixar Pripevnenie Tillkoppla p64 Replace parts Udskiftning af dele Teile ersetzen Sustituir piezas Varaosat Remplacer des pi ces Skiptihlutar Sostituzi...

Page 7: ...r Guide Icon guide Ikon guide Symbolerkl rung Gu a de iconos Kuvakeopas Guide des ic nes T knlei beiningar Guida alle icone Oversikt over symboler Guia dos cones Sprievodca ikonami Ikon guide TASKA CX...

Page 8: ...de 1 for detaljer Denne del kan udskiftes med n h nd men m ske vil du foretr kke hj lp fra en anden person Brug det medf lgende TASKA v rkt j til at fjerne eller montere en del Brug en ben griber s so...

Page 9: ...e une vid o utile pour vous accompagner Voir page 1 pour plus de d tails Il est possible de changer cette pi ce d une seule main mais vous souhaiterez peut tre vous faire aider par une autre personne...

Page 10: ...h n tekin af Gagnlegt myndband er fyrir hendi til a hj lpa r Sj uppl singar s u 1 H gt er a skipta um ennan hluta me einni hendi en a getur veri a viljir leita li sinnis annars a ila Noti TASKA verkf...

Page 11: ...ramenta TASKA fornecida para retirar ou instalar a pe a Utilize uma preens o aberta como Ferramenta flex vel ou Preens o geral RU TASKA Hand 1 TASKA Tool SK Skontrolujte i je pom cka TASKA Hand vypnut...

Page 12: ...p uttaget eller fr nkopplats Det finns en anv ndbar instruktionsvideo Se sid 1 f r detaljer Denna del kan ndras med hj lp av enbart en hand eller genom att ta hj lp av en extra person Anv nd det medf...

Page 13: ...I TASKA CX Hand User Guide Features Funktioner Funktionen Caracter sticas Ominaisuudet Fonctions Eiginleikar Funzionalit Spesifikasjoner Caracter sticas Funkcie Funktioner TASKA CX Hand User Guide I...

Page 14: ...Embouts de saisie F Saisie proximale F DE A Deckplatte B Tastenfeld C Entriegelungstasten nur bei Schnelltrennung QD D Tasten f r das bewegliche Handgelenk E Fingerspitzen F Griffgummis an den Fingern...

Page 15: ...hopenie NO A Dekkplate B Tastpanell C L seknapper kun Hurtigfrakobling D Knapper for b ying av h ndleddet E Gripetupper F Proksimale grep RU A B C D E F SV A Skyddsplatta B Knappanel C Fris ttningskna...

Page 16: ...th Bluetooth can be turned on and off by holding down the Lock Button for 1 second long press MyTASKA app All grips and selected sensor settings are user configurable using the MyTASKA app The app can...

Page 17: ...store F lg instruktionerne p sk rmen og se TASKAs hjemmeside for yderligere information Kalibrierung Achten Sie darauf dass sich die Finger komplett ffnen k nnen um die Fingerkalibrierung korrekt durc...

Page 18: ...ASKA para m s informaci n FI Painikepaneelin yleiskatsaus Katso my s sivun 29 kaaviot Virta K si kytkeytyy automaattisesti p lle kun se saa virtaa Katso tiedot s hk j rjestelm n toiminnasta asianmukai...

Page 19: ...errouiller le dispositif PRESSION LONGUE 1 SECONDE Activation d sactivation de l audio Mode de saisie principal 2 par d faut Saisie par pincement Activation d sactivation du Bluetooth PRESSION TR S LO...

Page 20: ...t er a s kja appi fyrir Android e a iOS t ki vi komandi app verslunum Fylgi lei beiningum skj num e a leiti frekari uppl singa vefs u TASKA NO Oversikt over tastpanel Se skjemaene p side 29 for ytterl...

Page 21: ...eens o inicial 1 a predefini o Preens o geral Bloquear desbloquear dispositivo PRESS O LONGA 1 SEGUNDO Ligar desligar udio Preens o inicial 2 a predefini o Pin a Ligar desligar Bluetooth PRESS O EXTRA...

Page 22: ...a sa po zapnut automaticky zapne Pre tajte si relevantn pou vate sk pr ru ku s inform ciami o obsluhe nap jacieho syst mu Ke sa va a ruka zapne kontrolky na paneli s tla idlami nakr tko zablikaj a prs...

Page 23: ...och fingrarna ppnas f r kalibrering Se till att fingrarna r fria att ppnas helt och kalibreras korrekt Varningsljus Om varningsljuset t nds har det uppst tt ett problem p handen Sl av och p str mf rs...

Page 24: ...45 I TASKA CX Hand User Guide Attach P s tning Anbringen Enganchar Kiinnitys Attacher festing Installazione Sette p Fixar Pripevnenie Tillkoppla TASKA CX Hand User Guide I 46...

Page 25: ...or at din sokkel er slukket f r du s tter din TASKA Hand p 1 S t din TASKA Hand ind i h ndleds tilkoblingen p soklen 2 Drej h nden ind mod dig selv med 45 indtil den klikker p plads 3 Test tilkoblinge...

Page 26: ...ge 47 pour vous aider FI FR DE in die andere Richtung drehen Das Handgelenk sollte sich normal drehen ein Klickger usch machen und sich sicher anf hlen fixer votre TASKA Hand 1 Ins rez votre TASKA Han...

Page 27: ...yd og det skal kjennes sikkert Sette p din TASKA Hand Se skjemaene p side 47 for ytterligere hjelp RU TASKA Hand QD TASKA Hand 1 TASKA Hand TASKA Hand 47 2 45 3 TASKA Hand c SK Ak m va a ruka TASKA Ha...

Page 28: ...53 I TASKA CX Hand User Guide SV Detach Afmontering Entfernen Desenganchar Irrotus D tacher Losun Rimozione Ta av Remover Odpojenie Fr nkoppla TASKA CX Hand User Guide I 54...

Page 29: ...l disse trin f lges for frakobling F r du fjerner din TASKA Hand skal du sikre at den er slukket via t nd sluk knappen p din sokkel 1 For at fjerne din TASKA Hand skal du trykke p begge udl serknapper...

Page 30: ...kytketty pois p lt kannan virtapainikkeella tai ett se on irrotettuna 1 Poista TASKA Hand pit m ll painettuna molempia vapautuspainikkeita 2 K nn k tt 45 itsest si poisp in kunnes tunnet vasteen K den...

Page 31: ...fjerne din TASKA Hand trykk p begge l seknappene og holde dem trykket inn 2 Roter h nden 45 vekk fra deg til du f ler motstand Dreiebevegelsen skal v re myk og du vil ikke h re noen klikk 3 Ta av din...

Page 32: ...ppla handen med hj lp av fris ttningsknapparna S kerst ll till att din TASKA Hand r avslagen via str mbrytaren p uttaget innan den avl gsnas 1 Tryck in de tv fris ttningsknapparna och h ll dem intryck...

Page 33: ...ide Replace parts Udskiftning af dele Teile ersetzen Sustituir piezas Varaosat Remplacer des pi ces Skiptihlutar Sostituzione di componenti Reservedeler Substituir pe as N hradn diely Reservdelar TASK...

Page 34: ...TASKA CX Hand User Guide I 66 65 I TASKA CX Hand User Guide 1 2 3 1 2...

Page 35: ...TASKA CX Hand User Guide I 68 67 I TASKA CX Hand User Guide 1 2 3 1 2...

Page 36: ...TASKA CX Hand User Guide I 70 69 I TASKA CX Hand User Guide b a a b 1 2 2 1 c c d d e b a...

Page 37: ...TASKA CX Hand User Guide I 72 71 I TASKA CX Hand User Guide 4 3 b 7 5 e e c d d 6 c d c d e e c d d...

Page 38: ...TASKA CX Hand User Guide I 74 73 I TASKA CX Hand User Guide...

Page 39: ...75 I TASKA CX Hand User Guide Warnings Advarsler Warnhinweise Advertencias Varoitukset Avertissements Vi varanir Avvertenze Advarsler Avisos Varovania Varningar TASKA CX Hand User Guide I 76...

Page 40: ...expose your TASKA Hand to live electrical wiring Do not use your TASKA Hand in the presence of flammable liquids or gas If your TASKA Hand is fitted with a Seal Ring clean this and the sealing surface...

Page 41: ...ladet tilstr kkeligt til at kunne holde hele rejsen Brug ikke din TASKA Hand p en m de der vil kunne medf re en fare for sikkerheden Brug ikke din TASKA Hand til at h ndtere skydev ben Hold din TASKA...

Page 42: ...ietechniker falls Ihre TASKA Hand Ihnen Schmerzen bereitet oder Unbehagen verursacht Vergewissern Sie sich vor der Bedienung eines Fahrzeugs mit Ihrer TASKA Handprothese dass Sie gesetzlich hierzu ber...

Page 43: ...quier otra mano prot sica conectada a una mu eca TASKA es de 20 kg No utilice la TASKA Hand para sujetar algo que pueda provocar da os si se le cae como un objeto fr gil o pesado o un recipiente con u...

Page 44: ...Hand para tareas no peligrosas que por lo general requerir an el uso de un guante El uso de un guante diferente de TASKA podr a afectar al rendimiento de la mano Consumo el ctrico Se recomienda que la...

Page 45: ...anssa TASKA Prosthetics ei ole vastuussa sen proteesikannan vedenpit vyydest johon TASKA Hand kiinnitet n K sineen k ytt K sineen k ytt TASKA Hand proteesissa on suositeltavaa kun sit k ytet n muissa...

Page 46: ...KA Hand est cass e ou pr sente des dommages visibles veuillez contacter votre proth siste pour conna tre les possibilit s de r paration Si vous continuez utiliser votre main vous risquez d en comprome...

Page 47: ...h ndina sundur umfram fjarl gingu tilteknum hlutum sem notandinn getur skipt um a fellur byrg in TASKA Hand r gildi Ef TASKA Hand er bilu e a s nir ummerki um skemmdir tti a hafa samband vi sto t kja...

Page 48: ...ricevesse il suo servizio annuale al possessore della protesi potrebbero essere addebitati gli eventuali costi generati da tale mancanza Se la TASKA Hand smette di rispondere provare a disattivarla e...

Page 49: ...ruk din TASKA Hand p en m te som kan utgj re en fare for sikkerheten Din TASKA Hand skal ikke brukes til skyte med skytev pen Din TASKA Hand m ikke brukes til elektrisk kablingsarbeid Bruk ikke din TA...

Page 50: ...o seu m dico para obter mais informa es Se a utiliza o da sua TASKA Hand for autorizada durante a opera o de um ve culo use uma preens o aberta e est tica para n o fechar acidentalmente um dos control...

Page 51: ...imenta o TASKA O desempenho m ximo e a vida til da bateria podem ser afetados ao usar um sistema de alimenta o de terceiros Conformidade e compatibilidade Visite taskaprosthetics com para obter inform...

Page 52: ...ako pom cka pri va ich ka dodenn ch innostiach Nie je skon truovan na pou vanie pri innostiach ktor zah aj ve k mno stvo vibr ci n razy alebo p sobenie sily na ruku Pr klady nevhodn ho pou itia zah a...

Page 53: ...na pam ti e po kodenie l tkovej membr ny palca alebo ochrannej vrstvy neovplyvn vodoodolnos ruky Environment lne podmienky Rozsah prev dzkovej a skladovacej teploty 10 C a 45 C 14 F a 113 F Prev dzko...

Page 54: ...hand Om du m rker att sm rjmedel eller andra v tskor l cker ut ur din TASKA Hand ska du omedelbart kontakta din l kare f r reparation och reng ring F rs k inte att reparera eller ndra din TASKA Hand p...

Reviews: