TASKA CX Hand User Guide I 62
61 I TASKA CX Hand User Guide
PT
prima e mantenha premidos
ambos os botões de libertação.
2. Rode a mão para longe de
si 45° até sentir resistência.
Esta viragem será suave e não
ouvirá estalidos.
3. Retire a TASKA Hand.
Если в комплект поставки
протеза руки TASKA Hand
входит быстросъёмное
(QD) запястье, выполните
следующие шаги для
отсоединения
устройства
с использованием кнопок
отсоединения.
Перед снятием убедитесь,
что ваш протез руки TASKA
Hand отключён с помощью
кнопки питания на гильзе.
1.
Чтобы снять ваш протез
руки TASKA Hand, нажмите
и удерживайте обе кнопки
отсоединения.
2.
Поверните протез от
себя под углом 45°,
пока не почувствуете
сопротивление. Этот
поворот будет плавным и
без слышимых щелчков.
3.
Снимите ваш протез руки
TASKA Hand.
RU
Отсоединение протеза руки TASKA Hand.
См. вспомогательные схемы на стр. 55.
Ak má vaša ruka TASKA Hand
funkciu rýchleho odpojenia
(QD – Quick Disconnect) od
zápästia, postupujte podľa týchto
krokov pre
odpojenie
pomocou
uvoľňovacích tlačidiel.
Pred odpojením skontrolujte, či je
pomôcka TASKA Hand vypnutá
pomocou tlačidla na objímke.
1. Na odpojenie ruky TASKA Hand
stlačte a podržte obidve
uvoľňovacie tlačidlá.
2. Rukou otáčajte preč od uhla 45°,
kým nepocítite odpor.
Toto otáčanie bude plynulé
a bez počuteľných kliknutí.
3. Ruku TASKA Hand odpojte.
SK
Odpojenie ruky TASKA Hand
. Pozrite si schémy na strane 55.
Om din TASKA-hand har en
Quick Disconnect-handled (QD)
ska du följa dessa steg för att
frånkoppla
handen med hjälp av
frisättningsknapparna.
Säkerställ till att din TASKA Hand
är avslagen, via strömbrytaren på
uttaget innan den avlägsnas.
1. Tryck in de två
frisättningsknapparna och håll
dem intryckta för att avlägsna
din TASKA Hand.
2. Rotera handen bort ifrån dig
med 45° tills du känner ett
motstånd. Denna rotation ska
vara smidig utan hörbara klick.
3. Avlägsna din TASKA Hand.
SV
Frånkoppla din TASKA Hand
. Var god hänvisa till diagrammen
på sidan 55 för vägledning.
RU
SK
SV
Se a sua TASKA Hand estiver equipada com um Punho de perfil discreto
(LP), não pode fixá-la ou removê-la do respetivo encaixe. Só pode ser
instalada e retirada por um médico treinado. Não tente fixar ou remover a
mão sozinho(a).
Если в комплект поставки протеза руки TASKA Hand входит
низкопрофильное (LP) запястье, вы не можете присоединять
его или снимать с гильзы. Это может выполнять только
квалифицированный врач. Запрещается пытаться установить
или снять протез самостоятельно.
Ak má vaša ruka TASKA Hand zápästie s nízkym profilom, nemôžete ju
pripojiť ani odpojiť z objímky. Nasadiť a zložiť ju môže len školený lekár.
Nepokúšajte sa pripevniť ani zložiť ruku samy.
Om din TASKA Hand har en Low Profile-handled (LP), är det inte möjligt
att tillkoppla eller avlägsna den från uttaget. Enbart en utbildad läkare
kan installera eller avlägsna den. Försök inte att tillkoppla eller avlägsna
handen på egen hand.
Summary of Contents for CX Hand
Page 34: ...TASKA CX Hand User Guide I 66 65 I TASKA CX Hand User Guide 1 2 3 1 2...
Page 35: ...TASKA CX Hand User Guide I 68 67 I TASKA CX Hand User Guide 1 2 3 1 2...
Page 36: ...TASKA CX Hand User Guide I 70 69 I TASKA CX Hand User Guide b a a b 1 2 2 1 c c d d e b a...
Page 38: ...TASKA CX Hand User Guide I 74 73 I TASKA CX Hand User Guide...