TASKA CX Hand User Manual Download Page 40

TASKA CX Hand User Guide   I   78

77   I   TASKA CX Hand User Guide

EN

Using your hand 

•   Do not rely solely on your TASKA 

Hand to support your weight, or as 
the primary means to prevent a fall.  

•  The maximum weight you may carry 

with your TASKA Hand or any other 
prosthetic hand connected to a 
TASKA Wrist is 20kg.  

•  Do not use your TASKA Hand for 

holding anything that could cause 
harm if dropped, such as a heavy or 
fragile object or container holding a 
hazardous substance.  

•  Your TASKA Hand is intended to 

assist you in your activities of daily 
living. It is not designed to be used 
for activities that involve a lot of 
vibration, impact, or force to the 
hand. Examples of inappropriate use 
include, but are not limited to: 

  -  using high-impact tools such as 

hammers, impact wrenches, or 
hammer drills 

  -  using heavy-duty machinery such as 

chainsaws and reciprocating saws 

  -  deliberately hitting the hand against 

hard surfaces 

  -   weightlifting 
  -  high-intensity, adventure, or  

contact sports. 

•  Do not expose the TASKA Hand to 

hazards that would injure a natural 
hand, for example: 

  -  heavy impact 
  -  severe vibration 
  -   explosions 
  -  corrosive chemicals 
  -  dangerous machinery 

  -  naked flames or anything hot 

enough to burn human skin. 

•  Use your TASKA Hand carefully to 

avoid pinching skin, injuring people 
or damaging objects.  

•  Always wash your TASKA Hand 

after using it in situations that could 
make it dirty. Clean your hand before 
using it to eat, prepare food, or treat 
injuries.  

•  Use of a prosthetic arm can cause 

body strain, discomfort or irritation to 
the residual limb. Talk to your clinician 
if your TASKA Hand is causing pain or 
discomfort.   

•  Before operating any vehicle with 

your TASKA Hand, make sure you are 
legally allowed to operate the vehicle 
with a prosthesis. You must obey 
local regulations when using vehicles, 
aircraft, watercraft, or other forms 
of motorised transport while using 
your TASKA Hand. Please talk to your 
clinician for further information. 

•  If use of your TASKA Hand is allowed 

while operating a vehicle: 

  -  use an open, static grip so that it 

does not accidentally close on a 
control 

  -  do not use your TASKA Hand to 

operate safety-related controls such 
as a brake 

  -  make sure the battery has enough 

charge to last the length of the 
journey. 

•  Do not use your TASKA Hand in a way 

that could cause a safety hazard.  

•  Do not use your TASKA Hand to 

operate firearms.  

•  Do not expose your TASKA Hand to 

live electrical wiring.   

•  Do not use your TASKA Hand in the 

presence of flammable liquids or gas. 

•  If your TASKA Hand is fitted with a 

Seal Ring, clean this and the sealing 
surface on your socket’s wrist 
connection with a soft damp cloth to 
remove any dirt before connecting. 

•  You must return your TASKA Hand for 

its annual service in order to maintain 
the warranty. You may be invoiced 
for costs that are incurred as a result 
of the hand not receiving its annual 
service. 

•  If the hand stops responding, try 

turning the hand off and on again.  

•  Contact your clinician if something is 

wrong with your hand.  

•  If you notice lubricants or other fluids 

leaking out of the TASKA Hand, 
contact your clinician immediately for 
repair and cleaning.  

•  Do not try to repair or modify your 

TASKA Hand yourself. Dismantling of 
your hand beyond removal of defined 
user replaceable components by 
anyone not authorised by TASKA 
Prosthetics will invalidate the 
warranty of your TASKA Hand.  

•  If your TASKA Hand is broken or 

shows visible signs of damage, please 
contact your prosthetist for repair 
options. Continuing to use your hand 
may result in compromising the 
waterproof seal. Note that damage to 
the fabric thumb boot or faceplates 
does not affect the waterproofness 
of your hand.  

Environmental conditions

Operating & storage temperature 
range: -10̊C to 45̊C (14°F to 113°F)

Operating & storage humidity:  
5 - 90% relative humidity,  
non-condensing

  

Operating your TASKA Hand outside 
the operating range may result in 
unpredictable behaviour. 

•  When not using your TASKA Hand 

we recommend storing it in a dry 
environment in the protective case 
provided. 

Waterproof 

All TASKA Hands have a waterproof 
rating of IP67 up to the wrist. Please 
discuss further waterproofing with 
your clinician. TASKA Prosthetics is not 
responsible for the waterproofness of 
the prosthetic socket that your TASKA 
Hand is attached to.

Glove use 

It is recommended a glove is used on 
the TASKA Hand for non-hazardous 
tasks that would normally require the 
use of a glove. Use of a non-TASKA 
glove may affect performance of your 
hand. 

Power consumption 

It is recommended the TASKA Hand is 
used with a TASKA Power System. Peak 
performance and battery life may be 
affected when using a 3rd party power 
system. 

Compliance and compatibility

 

Visit 

taska

prosthetics.com

 for  

up-to-date compliance and 
compatibility information. 
If a serious incident occurs in relation 
to this device it should be reported to 
TASKA Prosthetics and the competent 
authority of the country you live in. 

EN

Summary of Contents for CX Hand

Page 1: ...h New Zealand V1 1 200 30 126 A 2022 11 17 Brugervejledning Anleitung f r Anwender Manual del usuario K ytt j n opas Manuel utilisateur Notandalei beiningar Guida per l utente Brukerveiledning Guia do...

Page 2: ...y toistokuvake Veuillez scanner ce code QR pour les tutoriels vid o o vous voyez l ic ne de lecture Skanni ennan QR k a fyrir fr slumyndb nd ar sem t kni spila er a finna Scansionare questo QR Code pe...

Page 3: ...antie erl schen Ihre TASKA Hand darf nur von einem geschulten und zertifizierten Orthop dietechniker angebracht werden DE La TASKA Hand es una mano prot sica mioel ctrica destinada a ayudarle en sus a...

Page 4: ...tj ni hendinni og fellt byrg ina r gildi j lfa ur og votta ur me fer ara ili ver ur a sj um setningu TASKA Hand IS TASKA Hand er en myoelektrisk h ndprotese som er til hjelp for deg i dine daglige akt...

Page 5: ...kador f r dig andra och eller handen samt ogiltigf rklara garantin Din TASKA Hand m ste installeras av en utbildad och certifierad l kare SV SV TASKA Hand je myoelektrick prot zov ruka ur en ako pom c...

Page 6: ...Kiinnitys Attacher festing Installazione Sette p Fixar Pripevnenie Tillkoppla p64 Replace parts Udskiftning af dele Teile ersetzen Sustituir piezas Varaosat Remplacer des pi ces Skiptihlutar Sostituzi...

Page 7: ...r Guide Icon guide Ikon guide Symbolerkl rung Gu a de iconos Kuvakeopas Guide des ic nes T knlei beiningar Guida alle icone Oversikt over symboler Guia dos cones Sprievodca ikonami Ikon guide TASKA CX...

Page 8: ...de 1 for detaljer Denne del kan udskiftes med n h nd men m ske vil du foretr kke hj lp fra en anden person Brug det medf lgende TASKA v rkt j til at fjerne eller montere en del Brug en ben griber s so...

Page 9: ...e une vid o utile pour vous accompagner Voir page 1 pour plus de d tails Il est possible de changer cette pi ce d une seule main mais vous souhaiterez peut tre vous faire aider par une autre personne...

Page 10: ...h n tekin af Gagnlegt myndband er fyrir hendi til a hj lpa r Sj uppl singar s u 1 H gt er a skipta um ennan hluta me einni hendi en a getur veri a viljir leita li sinnis annars a ila Noti TASKA verkf...

Page 11: ...ramenta TASKA fornecida para retirar ou instalar a pe a Utilize uma preens o aberta como Ferramenta flex vel ou Preens o geral RU TASKA Hand 1 TASKA Tool SK Skontrolujte i je pom cka TASKA Hand vypnut...

Page 12: ...p uttaget eller fr nkopplats Det finns en anv ndbar instruktionsvideo Se sid 1 f r detaljer Denna del kan ndras med hj lp av enbart en hand eller genom att ta hj lp av en extra person Anv nd det medf...

Page 13: ...I TASKA CX Hand User Guide Features Funktioner Funktionen Caracter sticas Ominaisuudet Fonctions Eiginleikar Funzionalit Spesifikasjoner Caracter sticas Funkcie Funktioner TASKA CX Hand User Guide I...

Page 14: ...Embouts de saisie F Saisie proximale F DE A Deckplatte B Tastenfeld C Entriegelungstasten nur bei Schnelltrennung QD D Tasten f r das bewegliche Handgelenk E Fingerspitzen F Griffgummis an den Fingern...

Page 15: ...hopenie NO A Dekkplate B Tastpanell C L seknapper kun Hurtigfrakobling D Knapper for b ying av h ndleddet E Gripetupper F Proksimale grep RU A B C D E F SV A Skyddsplatta B Knappanel C Fris ttningskna...

Page 16: ...th Bluetooth can be turned on and off by holding down the Lock Button for 1 second long press MyTASKA app All grips and selected sensor settings are user configurable using the MyTASKA app The app can...

Page 17: ...store F lg instruktionerne p sk rmen og se TASKAs hjemmeside for yderligere information Kalibrierung Achten Sie darauf dass sich die Finger komplett ffnen k nnen um die Fingerkalibrierung korrekt durc...

Page 18: ...ASKA para m s informaci n FI Painikepaneelin yleiskatsaus Katso my s sivun 29 kaaviot Virta K si kytkeytyy automaattisesti p lle kun se saa virtaa Katso tiedot s hk j rjestelm n toiminnasta asianmukai...

Page 19: ...errouiller le dispositif PRESSION LONGUE 1 SECONDE Activation d sactivation de l audio Mode de saisie principal 2 par d faut Saisie par pincement Activation d sactivation du Bluetooth PRESSION TR S LO...

Page 20: ...t er a s kja appi fyrir Android e a iOS t ki vi komandi app verslunum Fylgi lei beiningum skj num e a leiti frekari uppl singa vefs u TASKA NO Oversikt over tastpanel Se skjemaene p side 29 for ytterl...

Page 21: ...eens o inicial 1 a predefini o Preens o geral Bloquear desbloquear dispositivo PRESS O LONGA 1 SEGUNDO Ligar desligar udio Preens o inicial 2 a predefini o Pin a Ligar desligar Bluetooth PRESS O EXTRA...

Page 22: ...a sa po zapnut automaticky zapne Pre tajte si relevantn pou vate sk pr ru ku s inform ciami o obsluhe nap jacieho syst mu Ke sa va a ruka zapne kontrolky na paneli s tla idlami nakr tko zablikaj a prs...

Page 23: ...och fingrarna ppnas f r kalibrering Se till att fingrarna r fria att ppnas helt och kalibreras korrekt Varningsljus Om varningsljuset t nds har det uppst tt ett problem p handen Sl av och p str mf rs...

Page 24: ...45 I TASKA CX Hand User Guide Attach P s tning Anbringen Enganchar Kiinnitys Attacher festing Installazione Sette p Fixar Pripevnenie Tillkoppla TASKA CX Hand User Guide I 46...

Page 25: ...or at din sokkel er slukket f r du s tter din TASKA Hand p 1 S t din TASKA Hand ind i h ndleds tilkoblingen p soklen 2 Drej h nden ind mod dig selv med 45 indtil den klikker p plads 3 Test tilkoblinge...

Page 26: ...ge 47 pour vous aider FI FR DE in die andere Richtung drehen Das Handgelenk sollte sich normal drehen ein Klickger usch machen und sich sicher anf hlen fixer votre TASKA Hand 1 Ins rez votre TASKA Han...

Page 27: ...yd og det skal kjennes sikkert Sette p din TASKA Hand Se skjemaene p side 47 for ytterligere hjelp RU TASKA Hand QD TASKA Hand 1 TASKA Hand TASKA Hand 47 2 45 3 TASKA Hand c SK Ak m va a ruka TASKA Ha...

Page 28: ...53 I TASKA CX Hand User Guide SV Detach Afmontering Entfernen Desenganchar Irrotus D tacher Losun Rimozione Ta av Remover Odpojenie Fr nkoppla TASKA CX Hand User Guide I 54...

Page 29: ...l disse trin f lges for frakobling F r du fjerner din TASKA Hand skal du sikre at den er slukket via t nd sluk knappen p din sokkel 1 For at fjerne din TASKA Hand skal du trykke p begge udl serknapper...

Page 30: ...kytketty pois p lt kannan virtapainikkeella tai ett se on irrotettuna 1 Poista TASKA Hand pit m ll painettuna molempia vapautuspainikkeita 2 K nn k tt 45 itsest si poisp in kunnes tunnet vasteen K den...

Page 31: ...fjerne din TASKA Hand trykk p begge l seknappene og holde dem trykket inn 2 Roter h nden 45 vekk fra deg til du f ler motstand Dreiebevegelsen skal v re myk og du vil ikke h re noen klikk 3 Ta av din...

Page 32: ...ppla handen med hj lp av fris ttningsknapparna S kerst ll till att din TASKA Hand r avslagen via str mbrytaren p uttaget innan den avl gsnas 1 Tryck in de tv fris ttningsknapparna och h ll dem intryck...

Page 33: ...ide Replace parts Udskiftning af dele Teile ersetzen Sustituir piezas Varaosat Remplacer des pi ces Skiptihlutar Sostituzione di componenti Reservedeler Substituir pe as N hradn diely Reservdelar TASK...

Page 34: ...TASKA CX Hand User Guide I 66 65 I TASKA CX Hand User Guide 1 2 3 1 2...

Page 35: ...TASKA CX Hand User Guide I 68 67 I TASKA CX Hand User Guide 1 2 3 1 2...

Page 36: ...TASKA CX Hand User Guide I 70 69 I TASKA CX Hand User Guide b a a b 1 2 2 1 c c d d e b a...

Page 37: ...TASKA CX Hand User Guide I 72 71 I TASKA CX Hand User Guide 4 3 b 7 5 e e c d d 6 c d c d e e c d d...

Page 38: ...TASKA CX Hand User Guide I 74 73 I TASKA CX Hand User Guide...

Page 39: ...75 I TASKA CX Hand User Guide Warnings Advarsler Warnhinweise Advertencias Varoitukset Avertissements Vi varanir Avvertenze Advarsler Avisos Varovania Varningar TASKA CX Hand User Guide I 76...

Page 40: ...expose your TASKA Hand to live electrical wiring Do not use your TASKA Hand in the presence of flammable liquids or gas If your TASKA Hand is fitted with a Seal Ring clean this and the sealing surface...

Page 41: ...ladet tilstr kkeligt til at kunne holde hele rejsen Brug ikke din TASKA Hand p en m de der vil kunne medf re en fare for sikkerheden Brug ikke din TASKA Hand til at h ndtere skydev ben Hold din TASKA...

Page 42: ...ietechniker falls Ihre TASKA Hand Ihnen Schmerzen bereitet oder Unbehagen verursacht Vergewissern Sie sich vor der Bedienung eines Fahrzeugs mit Ihrer TASKA Handprothese dass Sie gesetzlich hierzu ber...

Page 43: ...quier otra mano prot sica conectada a una mu eca TASKA es de 20 kg No utilice la TASKA Hand para sujetar algo que pueda provocar da os si se le cae como un objeto fr gil o pesado o un recipiente con u...

Page 44: ...Hand para tareas no peligrosas que por lo general requerir an el uso de un guante El uso de un guante diferente de TASKA podr a afectar al rendimiento de la mano Consumo el ctrico Se recomienda que la...

Page 45: ...anssa TASKA Prosthetics ei ole vastuussa sen proteesikannan vedenpit vyydest johon TASKA Hand kiinnitet n K sineen k ytt K sineen k ytt TASKA Hand proteesissa on suositeltavaa kun sit k ytet n muissa...

Page 46: ...KA Hand est cass e ou pr sente des dommages visibles veuillez contacter votre proth siste pour conna tre les possibilit s de r paration Si vous continuez utiliser votre main vous risquez d en comprome...

Page 47: ...h ndina sundur umfram fjarl gingu tilteknum hlutum sem notandinn getur skipt um a fellur byrg in TASKA Hand r gildi Ef TASKA Hand er bilu e a s nir ummerki um skemmdir tti a hafa samband vi sto t kja...

Page 48: ...ricevesse il suo servizio annuale al possessore della protesi potrebbero essere addebitati gli eventuali costi generati da tale mancanza Se la TASKA Hand smette di rispondere provare a disattivarla e...

Page 49: ...ruk din TASKA Hand p en m te som kan utgj re en fare for sikkerheten Din TASKA Hand skal ikke brukes til skyte med skytev pen Din TASKA Hand m ikke brukes til elektrisk kablingsarbeid Bruk ikke din TA...

Page 50: ...o seu m dico para obter mais informa es Se a utiliza o da sua TASKA Hand for autorizada durante a opera o de um ve culo use uma preens o aberta e est tica para n o fechar acidentalmente um dos control...

Page 51: ...imenta o TASKA O desempenho m ximo e a vida til da bateria podem ser afetados ao usar um sistema de alimenta o de terceiros Conformidade e compatibilidade Visite taskaprosthetics com para obter inform...

Page 52: ...ako pom cka pri va ich ka dodenn ch innostiach Nie je skon truovan na pou vanie pri innostiach ktor zah aj ve k mno stvo vibr ci n razy alebo p sobenie sily na ruku Pr klady nevhodn ho pou itia zah a...

Page 53: ...na pam ti e po kodenie l tkovej membr ny palca alebo ochrannej vrstvy neovplyvn vodoodolnos ruky Environment lne podmienky Rozsah prev dzkovej a skladovacej teploty 10 C a 45 C 14 F a 113 F Prev dzko...

Page 54: ...hand Om du m rker att sm rjmedel eller andra v tskor l cker ut ur din TASKA Hand ska du omedelbart kontakta din l kare f r reparation och reng ring F rs k inte att reparera eller ndra din TASKA Hand p...

Reviews: