background image

15

14

Sécurité personnelle 

• Restez 

alerte.

Regardez toujours ce que vous êtes en train de faire et

agissez avec bon sens. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous
êtes fatigué ou sous l'influence de médicaments, d'alcool ou de drogue. 

•  Portez des vêtements de protection.

Ne portez pas de vêtements

amples ou de bijoux pouvant se prendre dans les pièces mobiles. Des
chaussures antidérapantes sont recommandées. Attachez les cheveux
longs. Remontez vos manches au-dessus des coudes. 

•  Évitez les mises en route accidentelles.
•  Ne travaillez pas sur la pointe des pieds ou sur des surfaces

instables.

• Protégez-vous.

Masque anti-poussière, chaussures antidérapantes,

casque ou protège-oreilles doivent être portés selon les conditions.
Portez toujours des lunettes de protection homologuées CE. Les
lunettes normales ne possèdent que des verres résistants aux chocs.
Elles n'assurent AUCUNE protection.

Sécurité électrique 

•  Débranchez l'outil électrique.

Quand il n'est pas utilisé, avant une

réparation ou lorsque vous changez les accessoires (pointes, etc.) 

•  N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à des

conditions humides.

•  Les fiches des outils électriques doivent correspondre aux prises

murales.

Ne modifiez jamais la fiche. N'utilisez pas d'adaptateur avec

des outils électriques mis à la terre. Des fiches et prises murales non
modifiées réduisent le risque de décharge électrique. 

•  Protégez-vous contre les décharges électriques. 

Lorsque vous

travaillez avec des outils électriques, évitez tout contact avec des
surfaces mises à la terre (conduits, radiateurs, plaques de cuisson et
réfrigérateurs).

•  Evitez tout usage abusif du cordon d'alimentation.

Ne portez

jamais l'outil électrique par le cordon d'alimentation et ne tirez jamais
sur le cordon pour débrancher. Tenez le cordon électrique hors de
proximité de chaleur, d'huile, d'arêtes coupantes ou de pièces
mobiles. Les cordons endommagés ou emmêlés peuvent provoquer
un incendie ou augmenter le risque de décharge électrique. 

•  Travail à l'extérieur. 

Utilisez exclusivement une rallonge pour

l'extérieur. Votre rallonge doit être correctement câblée et en bon état. 

Emploi et entretien d'un outil électrique 

•  Ne forcez pas l'outil électrique.

Utilisez l'outil adapté à votre projet.

Il vous offrira performance et sécurité, à la vitesse pour laquelle il a
été conçu. 

Merci de conserver ce mode d'emploi à titre de référence. 

Bien que tous les efforts aient été consentis pour assurer l'exactitude de
l'information contenue dans ce mode d'emploi, Tacwise adhère à une
politique d'amélioration continue de ses produits et se réserve le droit d'en
modifier les spécifications sans avis préalable.

AVERTISSEMENT ! Toutes les consignes doivent avoir été lues
attentivement et comprises avant l'emploi. 

À défaut, des risques de décharge électrique, d'incendie et/ou de blessures
graves sont possibles. Le terme « outil électrique » dans tous les
avertissements ci-dessous fait référence à votre outil électrique à fil ou sans
fil (à piles/batterie). 

Consignes générales de sécurité 
Important.

Tacwise recommande que cet outil électrique ne soit ni modifié

ni soumis à des usages autres que ceux prévus. En cas de doute quant aux
usages possibles de l'appareil, n'hésitez pas à nous contacter. 

Connaissez votre outil électrique. 

Lisez et comprenez le manuel et les étiquettes posées sur l'outil électrique.
Renseignez-vous sur ses usages et ses limitations ainsi que sur les dangers
potentiels spécifiques particuliers à cet outil. Merci d'adresser vos demandes
de renseignement concernant la sécurité à : [email protected]

Déclaration de conformité CE
140EL, Hobby 53EL & Hobby 13EL 

Tacwise déclare que ces outils électriques sont conformes aux règlements et
normes des directives Européennes.

Département de qualité, Tacwise - Royaume-Uni 

Zone de travail 

•  La zone de travail doit être propre et bien éclairée.
•  Gardez les enfants et les animaux familiers éloignés.
•  Évitez les environnements dangereux. 

Les outils électriques ne doivent

pas être employés dans les lieux humides ou mouillés. Ils ne doivent pas
être exposés à la pluie. N'utilisez pas l'appareil dans une atmosphère
potentiellement explosive, c'est-à-dire, par exemple, en présence de
liquides inflammables, de gaz ou de poussière. Les outils électriques
provoqueront des étincelles qui risquent de réagir avec la poussière ou
les fumées et de déclencher un incendie. 

•  Fixez votre travail.

Utilisez un serre-joint ou un étau pour tenir votre

matériau en place.

Summary of Contents for 140EL

Page 1: ...OPERATOR S MANUAL Electric Stapler Nailer 140EL Hobby 53EL Hobby 13EL TM TM Tacwise Group Plc England www tacwise com 11 12...

Page 2: ...3 2 0865 1038 0273 0274 0879 0928 0962 0434 FIG B 9 10 12 2 8 6 11 12 FIG A 1 3 4 5 7 OPERATOR S MANUAL 3 MODE D EMPLOI 12 BENUTZER HANDBUCH 21 MANUAL DEL OPERADOR 31 MANUALE OPERATIVO 41 E I GB D F...

Page 3: ...Standards of the European Directives Quality Department Tacwise Group Plc UK Work Area Keep your work area clean and well lit Keep children and pets away Avoid dangerous environments Do not use power...

Page 4: ...e sudden impact could shift inner components of the power tool resulting in a fastener discharge and injury Always unload the magazine when fastening has been completed and disconnect from the power s...

Page 5: ...echanism is functioning properly and that all nuts and bolts are tight Never point any power tool at yourself or at any other person Never actuate the power tool into free space or the air Do not driv...

Page 6: ...ng accessories components or spare parts other than approved genuine Tacwise accessories or parts Component parts that are subject to natural wear and tear caused by use in accordance with our operati...

Page 7: ...15 Vitesse de clouage 30 agrafes ou clous par minute agrafage maximum Capacit du magasin 125 agrafes 90 clous Poids 0 75kg Fusibles RU et Irlande 13 amp res dans une prise de type RU Outil 140EL Num...

Page 8: ...bon tat Emploi et entretien d un outil lectrique Ne forcez pas l outil lectrique Utilisez l outil adapt votre projet Il vous offrira performance et s curit la vitesse pour laquelle il a t con u Merci...

Page 9: ...terrupteur est dangereux et doit tre r par D branchez l outil de la source d alimentation avant d effectuer un r glage de changer d accessoires ou de le ranger Abstenez vous de toute modification ou d...

Page 10: ...situ s est en contact avec votre cible l endroit que vous souhaitez clouer proximit de la commande de d sengagement du magasin Veuillez noter le num ro de mod le et le num ro de s rie dans l espace c...

Page 11: ...dommager le m canisme D brancher le cordon d alimentation de l outil Maintenir l outil le nez en bas appuyer sur la d tente et ouvrir la base en la faisant coulisser Pencher l outil et retirer les clo...

Page 12: ...Sicherheit dieses Elektrowerkzeugs betreffen wenden Sie sich bitte per Email an service tacwise com CE Konformit tserkl rung 140EL Hobby 53EL Hobby 13EL Tacwise erkl rt dass diese Elektrowerkzeuge gem...

Page 13: ...sonen unzug nglich aufbewahrt werden Untersuchung auf besch digte Teile Kontrollieren Sie auf Fehlausrichtung und Klemmen der beweglichen Teile Bruch von Vermeiden Sie gef hrliche Umgebungen Benutzen...

Page 14: ...mehr benutzt werden und muss repariert werden bevor es wieder in Gebrauch genommen wird Schlecht gewartete Elektrowerkzeuge k nnen Unf lle verursachen Das Elektrowerkzeug sollte sorgf ltig gewartet we...

Page 15: ...gel oder eine Klammer einzuschie en w hrend das Werkzeug klemmt k nnen Sie dadurch den Mechanismus besch digen 4 Ein Aus Anzeigeleuchte 5 Langes Stromkabel 6 Ein Aus Schalter 7 G rtelhaken 8 Magazinfr...

Page 16: ...rriegelung dr cken und die Unterseite aufschieben Das Werkzeug schr g halten und nicht benutzte Klammern N gel aus dem Kanal nehmen dadurch m sste sich der verklemmte Nagel bzw die verklemmte Klammer...

Page 17: ...Hobby 53EL Hobby 13EL Tacwise declara que estas herramientas el ctricas han sido dise adas en conformidad con las reglas y normas de las directivas europeas Departamento de la calidad Tacwise Reino U...

Page 18: ...tenga las herramientas mec nicas con cuidado Mantenga las herramientas mec nicas bien afiladas y limpias para que puedan prestar su mejor y m s seguro rendimiento Todos los cables herramienta en entor...

Page 19: ...bricante para su modelo Los accesorios que pueden ser apropiados para una herramienta podr an crear riesgo de heridas cuando se utilicen en otra Mantenga la herramienta mec nica y su mango secos limpi...

Page 20: ...tr nico a service tacwise com Conmutador ON OFF de bloqueo de seguridad del gatillo y piloto indicador de luz encendido apagado Esta herramienta est equipada con un conmutador ON OFF de bloqueo de seg...

Page 21: ...as Tacwise se prueban y revisan con todo cuidado y est n sujetas a rigurosos controles de garant a de calidad Por lo tanto Tacwise ofrece las siguientes garant as para las herramientas mec nicas Tacwi...

Page 22: ...e della norme delle direttive europee Reparto di qualit Tacwise Regno Unito Area di Lavoro Tenere l area di lavoro pulita ed adeguatamente illuminata Tenere i bambini e gli animali domestici a distanz...

Page 23: ...dal fabbricante per il proprio modello Gli accessori appropriati per un utensile possono provocare potenziali lesioni se utilizzati con un altro utensile infiammabili gas o polvere Gli elettroutensili...

Page 24: ...o Mantenere l elettroutensile e l impugnatura asciutti puliti e privi di olio e grasso Usare sempre un panno pulito per la pulizia Non usare mai olio dei freni benzina prodotti a base di petrolio o qu...

Page 25: ...lettroutensile Tacwise nel rispetto dell ambiente l interruttore di accensione spegnimento 6 acceso Accertarsi sempre che il pulsante di bloccaggio di sicurezza dell accensione spegnimento del grillet...

Page 26: ...nzione o assistenza necessaria per il vostro elettroutensile Tacwise nei primi 12 mesi dalla data di acquisto sar effettuata gratuitamente da parte di un Tecnico di Assistenza Tacwise su presentazione...

Reviews: