background image

47

46

Assistenza

Gli interventi di assistenza richiedono molta cura e comprensione
dell'utensile, e vanno eseguiti esclusivamente da un Tecnico di Assistenza
qualificato Tacwise. Eventuali interventi di assistenza o manutenzione
effettuati da personale non qualificato possono provocare potenziali lesioni. 

Modello e Numero di Serie 

Il numero di modello dell'utensile è contrassegnato sull'etichetta ubicata
sul corpo dell'utensile al di sopra del canale del caricatore, mentre il
numero di serie si trova vicino alla sicura di sgancio del caricatore.
Siete pregati di registrare il numero di modello ed il numero di serie nello
spazio seguente.Qualora ci dobbiate contattare, Vi preghiamo di indicare
sempre le seguenti informazioni:

NUMERO DI MODELLO ………………………………………………

NUMERO DI SERIE  …………………………………………………

Caratteristiche 

(Fig. A)

Gli elettroutensili 140EL, Hobby 53EL & Hobby 13EL sono stati progettati
per conficcare elementi di fissaggio nei pezzi di legno.
1.  Pulsante di bloccaggio di sicurezza per l'accensione/lo spegnimento 

del grilletto

2. Grilletto
3.  Impugnatura ben equilibrata
4.  Spia luminosa acceso/spento
5.  Lungo cavo elettrico
6.  Interruttore di accensione/spegnimento
7.  Gancio da cintura
8.  Sicura di sgancio del caricatore
9.  Finestra di visualizzazione chiodo/graffetta
10. Bocca aggraffatrice/chiodatrice
11. Canale metallico inferiore del caricatore
12. Finestra di personalizzazione

Pulsante di Bloccaggio di Sicurezzadell'Accensione/
Spegnimento del Grilletto Spia luminosa acceso/spento

L'utensile è dotato di un pulsante di bloccaggio di sicurezza
dell'accensione/spegnimento del grilletto (1), che impedisce all'utensile di
tirare una graffetta o un chiodo bloccando il grilletto (2) quando il pulsante
viene spinto all'infuori verso il lato sinistro dell'utensile. L'utensile è inoltre
dotato di una Spia luminosa acceso/spento (4), ubicata nella parte
posteriore dell'impugnatura, che si illumina con una luce verde quando

• Mantenere l'elettroutensile e l'impugnatura asciutti, puliti e privi 

di olio e grasso.

Usare sempre un panno pulito per la pulizia. Non

usare mai olio dei freni, benzina, prodotti a base di petrolio o qualsiasi
solvente forte per pulire l'elettroutensile. Attenersi a questa regola per
ridurre il rischio di perdita di controllo ed il deterioramento del corpo
dell'elettroutensile. 

•  Attenzione ai pericoli nascosti.

Fare sempre attenzione che non vi

sia il pericolo di colpire cavi di alimentazione o tubi dell'acqua o del
gas nascosti. 

Istruzioni di Sicurezza Particolari. 

•  Utilizzare solo i chiodi/le graffette specificati nel presente

manuale.

•  Durante il funzionamento, non toccare mai alcuna parte del

caricatore o del naso dell'elettroutensile. 

•  Non attivare l'elettroutensile se non è a contatto con il pezzo da

lavorare.

•  Fissaggio di oggetti sottili.

Fare particolare attenzione ad eventuali

penetrazioni attraverso articoli sottili. Questo potrebbe essere
pericoloso alle persone o agli oggetti situati dietro il pezzo da lavorare
o nell'area circostante.

•  Non utilizzare mai l'utensile come martello.

L'impatto improvviso

potrebbe dislocare i componenti interni dell'utensile, provocando la
scarica degli elementi di fissaggio ed eventuali lesioni. 

•  Scaricare sempre il caricatore

una volta completato il fissaggio, e

staccare dalla presa di corrente. 

•  Non smontare o bloccare qualsiasi parte degli utensili di

fissaggio. 

•  Prima di ogni operazione.

Controllare che il meccanismo di

sicurezza e di scatto funzioni correttamente e che tutti i dadi e bulloni
siano stretti. 

•  Non puntare mai un elettroutensile verso voi stessi  o altre

persone.

•  Non azionare mai l'elettroutensile nello spazio libero o nell'aria.
•  Non conficcare elementi di fissaggio in cima ad altri elementi 

di fissaggio. 

Utilizzazione di un Cavo di Prolunga 

Non utilizzare un cavo di prolunga a meno che ciò non sia assolutamente
necessario. Se essenziale, usare un cavo di prolunga omologato, adatto per
la potenza di ingresso del l’utensile (vedere i dati tecnici). La dimensione
minima del conduttore è 1mm

2

, e la lunghezza massima è 30 metri. 

Summary of Contents for 140EL

Page 1: ...OPERATOR S MANUAL Electric Stapler Nailer 140EL Hobby 53EL Hobby 13EL TM TM Tacwise Group Plc England www tacwise com 11 12...

Page 2: ...3 2 0865 1038 0273 0274 0879 0928 0962 0434 FIG B 9 10 12 2 8 6 11 12 FIG A 1 3 4 5 7 OPERATOR S MANUAL 3 MODE D EMPLOI 12 BENUTZER HANDBUCH 21 MANUAL DEL OPERADOR 31 MANUALE OPERATIVO 41 E I GB D F...

Page 3: ...Standards of the European Directives Quality Department Tacwise Group Plc UK Work Area Keep your work area clean and well lit Keep children and pets away Avoid dangerous environments Do not use power...

Page 4: ...e sudden impact could shift inner components of the power tool resulting in a fastener discharge and injury Always unload the magazine when fastening has been completed and disconnect from the power s...

Page 5: ...echanism is functioning properly and that all nuts and bolts are tight Never point any power tool at yourself or at any other person Never actuate the power tool into free space or the air Do not driv...

Page 6: ...ng accessories components or spare parts other than approved genuine Tacwise accessories or parts Component parts that are subject to natural wear and tear caused by use in accordance with our operati...

Page 7: ...15 Vitesse de clouage 30 agrafes ou clous par minute agrafage maximum Capacit du magasin 125 agrafes 90 clous Poids 0 75kg Fusibles RU et Irlande 13 amp res dans une prise de type RU Outil 140EL Num...

Page 8: ...bon tat Emploi et entretien d un outil lectrique Ne forcez pas l outil lectrique Utilisez l outil adapt votre projet Il vous offrira performance et s curit la vitesse pour laquelle il a t con u Merci...

Page 9: ...terrupteur est dangereux et doit tre r par D branchez l outil de la source d alimentation avant d effectuer un r glage de changer d accessoires ou de le ranger Abstenez vous de toute modification ou d...

Page 10: ...situ s est en contact avec votre cible l endroit que vous souhaitez clouer proximit de la commande de d sengagement du magasin Veuillez noter le num ro de mod le et le num ro de s rie dans l espace c...

Page 11: ...dommager le m canisme D brancher le cordon d alimentation de l outil Maintenir l outil le nez en bas appuyer sur la d tente et ouvrir la base en la faisant coulisser Pencher l outil et retirer les clo...

Page 12: ...Sicherheit dieses Elektrowerkzeugs betreffen wenden Sie sich bitte per Email an service tacwise com CE Konformit tserkl rung 140EL Hobby 53EL Hobby 13EL Tacwise erkl rt dass diese Elektrowerkzeuge gem...

Page 13: ...sonen unzug nglich aufbewahrt werden Untersuchung auf besch digte Teile Kontrollieren Sie auf Fehlausrichtung und Klemmen der beweglichen Teile Bruch von Vermeiden Sie gef hrliche Umgebungen Benutzen...

Page 14: ...mehr benutzt werden und muss repariert werden bevor es wieder in Gebrauch genommen wird Schlecht gewartete Elektrowerkzeuge k nnen Unf lle verursachen Das Elektrowerkzeug sollte sorgf ltig gewartet we...

Page 15: ...gel oder eine Klammer einzuschie en w hrend das Werkzeug klemmt k nnen Sie dadurch den Mechanismus besch digen 4 Ein Aus Anzeigeleuchte 5 Langes Stromkabel 6 Ein Aus Schalter 7 G rtelhaken 8 Magazinfr...

Page 16: ...rriegelung dr cken und die Unterseite aufschieben Das Werkzeug schr g halten und nicht benutzte Klammern N gel aus dem Kanal nehmen dadurch m sste sich der verklemmte Nagel bzw die verklemmte Klammer...

Page 17: ...Hobby 53EL Hobby 13EL Tacwise declara que estas herramientas el ctricas han sido dise adas en conformidad con las reglas y normas de las directivas europeas Departamento de la calidad Tacwise Reino U...

Page 18: ...tenga las herramientas mec nicas con cuidado Mantenga las herramientas mec nicas bien afiladas y limpias para que puedan prestar su mejor y m s seguro rendimiento Todos los cables herramienta en entor...

Page 19: ...bricante para su modelo Los accesorios que pueden ser apropiados para una herramienta podr an crear riesgo de heridas cuando se utilicen en otra Mantenga la herramienta mec nica y su mango secos limpi...

Page 20: ...tr nico a service tacwise com Conmutador ON OFF de bloqueo de seguridad del gatillo y piloto indicador de luz encendido apagado Esta herramienta est equipada con un conmutador ON OFF de bloqueo de seg...

Page 21: ...as Tacwise se prueban y revisan con todo cuidado y est n sujetas a rigurosos controles de garant a de calidad Por lo tanto Tacwise ofrece las siguientes garant as para las herramientas mec nicas Tacwi...

Page 22: ...e della norme delle direttive europee Reparto di qualit Tacwise Regno Unito Area di Lavoro Tenere l area di lavoro pulita ed adeguatamente illuminata Tenere i bambini e gli animali domestici a distanz...

Page 23: ...dal fabbricante per il proprio modello Gli accessori appropriati per un utensile possono provocare potenziali lesioni se utilizzati con un altro utensile infiammabili gas o polvere Gli elettroutensili...

Page 24: ...o Mantenere l elettroutensile e l impugnatura asciutti puliti e privi di olio e grasso Usare sempre un panno pulito per la pulizia Non usare mai olio dei freni benzina prodotti a base di petrolio o qu...

Page 25: ...lettroutensile Tacwise nel rispetto dell ambiente l interruttore di accensione spegnimento 6 acceso Accertarsi sempre che il pulsante di bloccaggio di sicurezza dell accensione spegnimento del grillet...

Page 26: ...nzione o assistenza necessaria per il vostro elettroutensile Tacwise nei primi 12 mesi dalla data di acquisto sar effettuata gratuitamente da parte di un Tecnico di Assistenza Tacwise su presentazione...

Reviews: