background image

27

26

•   Es dürfen nie Teile des Befestigungsteil-Einschießwerkzeugs

demontiert oder blockiert werden. 

•   Vor jedem Betrieb.

Kontrollieren Sie, dass der Sicherheits- und

Auslösemechanismus ordnungsgemäß funktioniert, und dass alle
Muttern und Schrauben fest angezogen sind. 

•   Richten Sie Elektrowerkzeuge nie auf sich selbst oder eine

andere Person.

•   Betätigen Sie das Elektrowerkzeug nie auf freien Raum oder in

die Luft gerichtet.

•  Setzen Sie Befestigungsteile nie übereinander ein.

Benutzung von Verlängerungskabel / Verlängerungsschnur 

Eine Verlängerungsschnur sollte nur dann benutzt werden, wenn es
unbedingt erforderlich ist. Wenn wesentlich, benutzen Sie ein
anerkanntes Verlängerung Kabel, das für den Energie Eingang Ihres
Werkzeugs verwendbar ist (siehe Technische Daten). Die
Mindestleitergröße ist 1mm

2

, die maximale Länge 30 Meter. 

Service

Ein Service erfordert äußerste Vorsicht und Fachkenntnis und sollte nur
von einem qualifizierten Tacwise Service-Techniker ausgeführt werden.
Von unqualifizierten Personen ausgeführte Service- oder
Wartungsarbeiten können zu Verletzungsgefahren führen. 

Modell- und Serien-Nummern

Die Modellnummer dieses Werkzeugs finden Sie auf dem Schild am
Werkzeugkörper oberhalb des Magazinkanals; die Seriennummer findet
sich in der Nähe der Magazinfreigabeverriegelung. Notieren Sie die
Modell-Nummer und die Serien-Nummer bitte in den unten vorgesehenen
Feldern. Geben Sie diese Informationen bitte stets an, wenn Sie sich 
mit uns in Verbindung treten:

MODELL-NUMMER ……………………………………………………

SERIEN-NUMMER   ……………………………………………………

Features 

(Abb. A)

140EL, Hobby 53EL & Hobby 13EL sind dafür ausgelegt, Befestigungsteile
in Werkstücke aus Holz einzuschießen.
1. Ein/Aus Auslöser-Sicherheitsverriegelungsschalter
2. Auslöser
3.  Gut in der Hand liegender Griff

Teilen und alle anderen Zustände, die sich auf den Betrieb des
Elektrowerkzeugs auswirken könnten. Wenn es beschädigt ist, darf es
ab sofort nicht mehr benutzt werden, und muss repariert werden,
bevor es wieder in Gebrauch genommen wird. Schlecht gewartete
Elektrowerkzeuge können Unfälle verursachen. 

•   Das Elektrowerkzeug sollte sorgfältig gewartet werden. 

Für

optimale und sichere Leistung sollten Elektrowerkzeuge scharf und
sauber gehalten werden. Alle Kabel müssen regelmäßig kontrolliert
und im Falle von Beschädigungen ersetzt werden. 

•   Empfohlenes Zubehör. 

Benutzen Sie nur Zubehör, das vom Hersteller

Ihres Modells empfohlen wird. Zubehör, das für das eine
Elektrowerkzeug geeignet ist, kann bei Benutzung mit einem anderen
Werkzeug eine Verletzungsgefahr verursachen.

•   Halten Sie das Elektrowerkzeug und seinen Griff  trocken, sauber

und frei von Öl und Fett. 

Benutzen Sie für die Reinigung stets ein

sauberes Tuch. Benutzen Sie nie Brennsflüssigkeit, Benzin, auf
Mineralöl basierende Produkte oder irgendwelche starken
Lösungsmittel, um Ihr Elektrowerkzeug zu reinigen. Befolgung dieser
Regel reduziert die Gefahr, dass Sie die Kontrolle über das Werkzeug
verlieren oder dass das Gehäuse des Elektrowerkzeugs 
beeinträchtigt wird. 

•   Nehmen Sie sich vor versteckten Gefahren in Acht. 

Vergewissern

Sie sich stets, dass keine Gefahr besteht, dass Sie verdeckte
Stromkabel, Wasser- oder Gasleitungen treffen. 

Spezifische Sicherheitsanweisungen 

•   Nur die Nägel/Klammern benutzen, die im Handbuch 

vorgegeben sind.

•   Während der Benutzung keine Teile des Magazins oder der Nase

des Elektrowerkzeugs berühren.

•   Aktivieren Sie das Elektrowerkzeug nur, wenn es mit dem

Werkstück in Kontakt ist.

•  Befestigung dünner Teile.

Das potentielle Penetrieren dünner Teile

erfordert besondere Vorsicht, da eventuell jemand oder etwas hinter
dem Werkstück oder in der unmittelbaren Umgebung verletzt bzw.
beschädigt werden könnte. 

•  Benutzen Sie das Werkzeug nie als Hammer.

Der plötzliche Stoss

kann die Innenteile des Elektrowerkzeugs verschieben, was zur Ausgabe
eines Befestigungsteils und somit zu Verletzungen führen kann. 

•   Leeren Sie stets das Magazin,

wenn Sie mit der Befestigungsarbeit

fertig sind, und trennen Sie das Werkzeug von der Stromversorgung. 

Summary of Contents for 140EL

Page 1: ...OPERATOR S MANUAL Electric Stapler Nailer 140EL Hobby 53EL Hobby 13EL TM TM Tacwise Group Plc England www tacwise com 11 12...

Page 2: ...3 2 0865 1038 0273 0274 0879 0928 0962 0434 FIG B 9 10 12 2 8 6 11 12 FIG A 1 3 4 5 7 OPERATOR S MANUAL 3 MODE D EMPLOI 12 BENUTZER HANDBUCH 21 MANUAL DEL OPERADOR 31 MANUALE OPERATIVO 41 E I GB D F...

Page 3: ...Standards of the European Directives Quality Department Tacwise Group Plc UK Work Area Keep your work area clean and well lit Keep children and pets away Avoid dangerous environments Do not use power...

Page 4: ...e sudden impact could shift inner components of the power tool resulting in a fastener discharge and injury Always unload the magazine when fastening has been completed and disconnect from the power s...

Page 5: ...echanism is functioning properly and that all nuts and bolts are tight Never point any power tool at yourself or at any other person Never actuate the power tool into free space or the air Do not driv...

Page 6: ...ng accessories components or spare parts other than approved genuine Tacwise accessories or parts Component parts that are subject to natural wear and tear caused by use in accordance with our operati...

Page 7: ...15 Vitesse de clouage 30 agrafes ou clous par minute agrafage maximum Capacit du magasin 125 agrafes 90 clous Poids 0 75kg Fusibles RU et Irlande 13 amp res dans une prise de type RU Outil 140EL Num...

Page 8: ...bon tat Emploi et entretien d un outil lectrique Ne forcez pas l outil lectrique Utilisez l outil adapt votre projet Il vous offrira performance et s curit la vitesse pour laquelle il a t con u Merci...

Page 9: ...terrupteur est dangereux et doit tre r par D branchez l outil de la source d alimentation avant d effectuer un r glage de changer d accessoires ou de le ranger Abstenez vous de toute modification ou d...

Page 10: ...situ s est en contact avec votre cible l endroit que vous souhaitez clouer proximit de la commande de d sengagement du magasin Veuillez noter le num ro de mod le et le num ro de s rie dans l espace c...

Page 11: ...dommager le m canisme D brancher le cordon d alimentation de l outil Maintenir l outil le nez en bas appuyer sur la d tente et ouvrir la base en la faisant coulisser Pencher l outil et retirer les clo...

Page 12: ...Sicherheit dieses Elektrowerkzeugs betreffen wenden Sie sich bitte per Email an service tacwise com CE Konformit tserkl rung 140EL Hobby 53EL Hobby 13EL Tacwise erkl rt dass diese Elektrowerkzeuge gem...

Page 13: ...sonen unzug nglich aufbewahrt werden Untersuchung auf besch digte Teile Kontrollieren Sie auf Fehlausrichtung und Klemmen der beweglichen Teile Bruch von Vermeiden Sie gef hrliche Umgebungen Benutzen...

Page 14: ...mehr benutzt werden und muss repariert werden bevor es wieder in Gebrauch genommen wird Schlecht gewartete Elektrowerkzeuge k nnen Unf lle verursachen Das Elektrowerkzeug sollte sorgf ltig gewartet we...

Page 15: ...gel oder eine Klammer einzuschie en w hrend das Werkzeug klemmt k nnen Sie dadurch den Mechanismus besch digen 4 Ein Aus Anzeigeleuchte 5 Langes Stromkabel 6 Ein Aus Schalter 7 G rtelhaken 8 Magazinfr...

Page 16: ...rriegelung dr cken und die Unterseite aufschieben Das Werkzeug schr g halten und nicht benutzte Klammern N gel aus dem Kanal nehmen dadurch m sste sich der verklemmte Nagel bzw die verklemmte Klammer...

Page 17: ...Hobby 53EL Hobby 13EL Tacwise declara que estas herramientas el ctricas han sido dise adas en conformidad con las reglas y normas de las directivas europeas Departamento de la calidad Tacwise Reino U...

Page 18: ...tenga las herramientas mec nicas con cuidado Mantenga las herramientas mec nicas bien afiladas y limpias para que puedan prestar su mejor y m s seguro rendimiento Todos los cables herramienta en entor...

Page 19: ...bricante para su modelo Los accesorios que pueden ser apropiados para una herramienta podr an crear riesgo de heridas cuando se utilicen en otra Mantenga la herramienta mec nica y su mango secos limpi...

Page 20: ...tr nico a service tacwise com Conmutador ON OFF de bloqueo de seguridad del gatillo y piloto indicador de luz encendido apagado Esta herramienta est equipada con un conmutador ON OFF de bloqueo de seg...

Page 21: ...as Tacwise se prueban y revisan con todo cuidado y est n sujetas a rigurosos controles de garant a de calidad Por lo tanto Tacwise ofrece las siguientes garant as para las herramientas mec nicas Tacwi...

Page 22: ...e della norme delle direttive europee Reparto di qualit Tacwise Regno Unito Area di Lavoro Tenere l area di lavoro pulita ed adeguatamente illuminata Tenere i bambini e gli animali domestici a distanz...

Page 23: ...dal fabbricante per il proprio modello Gli accessori appropriati per un utensile possono provocare potenziali lesioni se utilizzati con un altro utensile infiammabili gas o polvere Gli elettroutensili...

Page 24: ...o Mantenere l elettroutensile e l impugnatura asciutti puliti e privi di olio e grasso Usare sempre un panno pulito per la pulizia Non usare mai olio dei freni benzina prodotti a base di petrolio o qu...

Page 25: ...lettroutensile Tacwise nel rispetto dell ambiente l interruttore di accensione spegnimento 6 acceso Accertarsi sempre che il pulsante di bloccaggio di sicurezza dell accensione spegnimento del grillet...

Page 26: ...nzione o assistenza necessaria per il vostro elettroutensile Tacwise nei primi 12 mesi dalla data di acquisto sar effettuata gratuitamente da parte di un Tecnico di Assistenza Tacwise su presentazione...

Reviews: